Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Пожиратель чудовищ - Владимир Мясоедов

Пожиратель чудовищ - Владимир Мясоедов

Читать онлайн Пожиратель чудовищ - Владимир Мясоедов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 63
Перейти на страницу:

– Да, кстати! – хлопнул сначала себя по лбу, а потом меня по плечу волшебник. – И новый начальник вашей охраны теперь явно понадобится! Старый-то, простите, того-с… сожран.

– Договорились! – выпалили разом наследник престола, его тетя, старик и даже один из охранников.

Глава 11

– Так все же, почему вы решили спасти наследника от собственной охраны, подкупленной братом, но сделали это в самый последний момент? – подозрительно уточнила графиня в следующую же секунду после того, как мы пришли к предварительному соглашению.

– Ну, – обескураженно протянул Мальграм и с надеждой посмотрел в потолок, видно, пытаясь отыскать ответ на заданный ему вопрос. Сочинять хорошую ложь времени не было, а потому придется выдавать правду, лишь с небольшими поправками, внесенными экспромтом. – Должен сказать, в том, что нас всех свела здесь судьба, есть прямо-таки нечто мистическое.

– В общем, так сложились обстоятельства, ваше высочество, что мы с коллегой попали под облаву егерей, которую те проводили на путников, с не до конца понятными целями, – перехватил инициативу я. – Конечно, их бы легко можно было разогнать или перебить, но привлекать к себе внимание нам не хотелось, а потому мы притворились полностью покорными судьбе и проследовали в расположенную в подвале тюрьму.

– Прямо так взяли и проследовали? – удивился принц, рассматривая побоище в комнате. – Но почему? Уверен, прорвать оцепление, выставленное вокруг замка, удалось бы и куда меньшими силами, чем те, которые были использованы здесь и сейчас.

– А зачем? – вопросом на вопрос ответил Мальграм, видимо, понявший общий замысел. – В случае нужды из подобных заведений не так уж трудно выбраться, пример чему стоит перед вами. И потом, уничтожать гвардейцев чревато серьезными проблемами со стороны закона. Награда за голову, охота со стороны сослуживцев, поставленные в известность о происшествии маги, которые дружно начнут преследовать обладателя уникальных знаний.

– Нам обоим такая головная боль была абсолютно не нужна, – согласился с ним я, окончательно возвращая себе привычный облик, где из конечностей есть только руки и ноги, и перехватив инициативу. А заодно нагибаясь и стаскивая с ближайшего относительно целого эльфа золоченую кирасу. Тонковата, легковата, но лучше уж такая защита между возможными неприятностями и телом, которое не хочет встречать врагов одной лишь драной рубахой. Так, а почему они все без шлемов? Непорядок! – А потому было решено просто немного подождать и заодно отдохнуть от дорожных тягот. Тепло, стены со всех сторон, крыша есть, кормят бесплатно, много и вкусно, а отпустить обещали сразу же, как только наследник уедет из крепости. Почти курорт, менять который на преследование со стороны властей было бы глупо, вот только сегодня кто-то по вентиляции спустил в темницу распыленный в воздухе яд, сначала убивший заключенных, а потом поднявший их в виде жаждущих крови мертвецов. Мы, не очень любящие порождения некромантии, были вынуждены немного сменить обстановку и чисто случайно оказались здесь. Все.

– Графиня? – обратился наследник к своей родственнице.

– Я тут ни при чем! – возмутилась любительница алхимии. – Дэриел, малыш, как ты мог такое обо мне подумать? И потом, рецепт подобного яда, если не ошибаюсь, известен с глубокой древности, а значит, для меня интереса не представляет. Но вот твой братец мог вполне измыслить эдакое злодейство, чтобы использовать его потом как официальный повод для казни слабой женщины, немного балующейся разными интересными составчиками и, видимо, свихнувшейся. Ну и для объяснения причин непредвиденного несчастного случая с ее племянником, кинувшимся защищать любимую тетю от агрессивных покойников.

– Да, от него можно ожидать подобного, – был вынужден признать старик. – На редкость беспринципный вырос юноша. Мне жаль, что я учил его различным наукам. Такие чудовища в человеческом обличье должны быть немытыми дикарями в набедренных повязках, а не то они уничтожат весь мир. А лучше бы им вообще не быть.

– А может, кто-то введет нас в курс дела? – осведомился Мальграм. – А то, собственно, мы двое мало интересуемся жизнью двора и политикой и очень бы хотели понять, куда влезли.

– Вкратце? – уточнил пожилой педагог, скептически подняв бровь. – Тогда вот. Король Далар Шестой был однажды помолвлен и однажды женат. И от обоих женщин, с которыми он устанавливал официальные отношения, имеет по сыну, коих по древним законам стоит признать законнорожденными. Но один претендует на престол, исходя из того, что он старше…

– Он бастард! – зло выпалил принц, яростно сжимая кулаки. – Ублюдок, появившийся на свет лишь в результате нелепой ошибки, что бы там ни говорили разные замшелые страницы древних кодексов, которые давно пора сжечь!

– Ваше высочество, нужно быть объективным как к себе, так и к своим врагам, – наставительно заметила ему тетка и пояснила в ответ на мой недоумевающий взгляд: – Сестра отбила короля у герцогини фон Мейн, той еще дешевки, уведя его буквально из-под венца, и, понятное дело, близкие герцогине люди и их сторонники мигом стали оппозицией для нас. А когда у них появился законный по крови отпрыск его высочества, то его воспитали в соответствующем ключе, приучая к мысли, что именно он должен следующим воссесть на престол. Понятное дело, с этим уже были не согласны королева и ее свита, и так при дворе образовались две отчаянно борющихся друг с другом партии, в которые так или иначе вошли почти все могущественные люди страны.

– И это послужило началом для сегодняшнего кризиса, – вздохнул старик. – Шли годы, дети взрослели, а Далар Шестой, несмотря на все усилия магов-медиков, не молодел. Сейчас же, когда дни его сочтены, чтобы не ввергнуть страну в пучины гражданской войны и хаоса, он был вынужден принять довольно жестокое решение. Обоих принцев, вместе с их ближайшими сторонниками, несколько дней назад свели в этом удаленном замке, откуда, после столь стремительного обострения ситуации, скорее всего, выйдет только один из них. Упустить такой шанс наши враги не намерены, а мы бы и рады переиграть ситуацию… но не можем. Даже сбежать не получится, догонят, ведь на их стороне армия, включая и гвардейскую часть, якобы охраняющую крепость.

– Король – козел, – вздохнул принц, подозрительно шмыгнув носом, и сразу же стало заметно, как он молод. Практически ребенок. – Проклятье! Ведь сразу же было понятно, что партия брата, да и он сам, куда сильнее, опаснее и влиятельнее! Неужели нельзя было отправить меня в другую страну, находящуюся на другом конце света? В монастырь? В изгнание, в конце-то концов!

Мда, не позавидуешь пацану. Однако как государственный деятель его папаша поступил, скорее всего, правильно. Лучше самый кровавый дворцовый переворот, во время которого будет выпилена лишь часть аристократии и, может быть, немного войск, чем полноценная междоусобица, вполне способная даже поставить крест на самом существовании страны. Еще более жестоким по отношению к собственным детям и еще более рациональным было бы физическое устранение одного из них руками какого-нибудь доверенного лица, но на это его величество не пошел, видимо, все-таки не растеряв на своей руководящей должности неких моральных принципов.

– А от чего умирает король? – подозрительно уточнил Мальграм. – Вроде бы не так уж он и стар, шестидесяти нет.

– Официально осложнения после перенесенной в юности травмы, – пожала плечами графиня. – А на самом деле просто допился. Да, понимаю, при наличии под рукой целителей, священников и лекарей самых высших рангов звучит бредово, но Далар не просыхал после трагической гибели моей сестры почти десять лет, а когда все-таки соизволил прийти в себя и увидел, что его дети искренне ненавидят друг друга и даже уже успели устроить на соперника по дороге к трону парочку покушений, пусть даже руками своих старших родственников, то снова схватился за бутылку.

– Мда, я так понимаю, – Мальграм оглядел залитую кровью и телами комнату, – что о перемирии заикаться уже поздно?

– Мою маму отравили четырнадцать лет назад, – просто сказал принц. – И следы тех, кто это сделал, вели в сторону лагеря брата. Через полгода после трагедии он тоже стал наполовину сиротой, заодно лишившись еще энного количества родственников, включая сводную сестру, погибших при пожаре, напрочь игнорировавшем попытки потушить его магией. Причем пламя там полыхало зеленого цвета. Алхимиков нужного уровня, чтобы создать и заставить сработать смесь, способную вызвать такой огонь, в стране на тот момент, да, впрочем, и сейчас, всего четверо. Бабушка, две ее кузины и глава кафедры трансмутаций в магической академии, который своего рабочего места в тот день точно не покидал.

– Мама не хотела таких разрушений и жертв, – вздохнула графиня. – Но ветер… проклятый ветер далеко сильно разнес брызги зажигательного зелья.

1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 63
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Пожиратель чудовищ - Владимир Мясоедов.
Комментарии