«Афганистан, мой путь…» Воспоминания офицера пограничной разведки. Трагическое и смешное рядом - Юрий Николаевич Матроскин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Они в бою не знали страха, так пусть земля им будет пухом!
Афганистан! Ты боль разлуки, когда доверчивые люди,
Нас провожая до границ, и слез не утирая с лиц,
Желали нам успехов, счастья, просили вскоре возвращаться.
Афганистан! Ты наша память! Как могли тебя оставить?
Врагов не подавив проклятых, душманов грязных и лохматых,
Продавших родину свою, поправ Коран, забыв семью.
Афганистан! Ты сердца крик! А я, брат, плакать не привык.
Кому сказать — душа болит. А по ночам в мозгу сверлит
одна лишь мысль: «Так все же как тебе помочь, наш младший брат?»
Думаю, афганцы, слушавшие его стихи на своем родном языке, испытывали не меньше эмоций и не могли поверить, что их написал русский. В подтверждение приведу отрывок перевода стихотворения Владимира Кузьмича «Праздник жертвоприношения (Эйд-е-Курбан)». Чтобы правильно понять его смысл не мусульманину, поясню следующее. Этот праздник, называющийся по-персидски «Эйд-е-Курбан», по-тюркски «Курбан-Байрам», по-таджикски «Иди Курбан», является наиболее почитаемым мусульманами, и празднуется в 10–12 дни 12 месяца лунного календаря, именуемого «Зольхадже» или «Зихадже». К этому дню в Мекку к мусульманской святыне — черному камню «Каабе» собираются паломники, именуемые в последующим «Хаджи», для совершения обряда жертвоприношения. Паломники, завершившие свой «хадж» в пешем порядке накануне «Эйд-е-Курбана», наиболее почитаемы в мусульманском мире. В отличие от христианских праздников, время празднования которых сдвигается, но в пределах нескольких дней, время празднования «Эйд-е-Курбан» каждый год сдвигается строго на 11 дней к началу григорианского года, по которому мы живем, в связи с тем что мусульманский лунный год на 11 дней короче солнечного.
«Для мусульман вселенной нашей великий праздник наступил,
Курбан-Байрам его назвали, когда пророк живой еще ходил.
Случилось это в день десятый в тот лунный месяц зольхадже,
И с той поры, с времен тех давних, для всех, кому Аллах милей,
Нет праздника ценней и благородней, чем жертво-приношени-е.
И к этой дате в центре мусульманском у черного подножья Каабы
Собираются кто пеший, а кто конный всепочитаемые хаджи-джи.
Считается, что мусульманин каждый, имеет пред Аллахом вечный долг,
За жизнь свою хотя бы и однажды к Каабе совершить поход.
И тот поход свой в день священный — Курбан-Байрама завершить.
Чтоб пред святынею Аллаха ягненка в жертву приносить.
А люд простой, кто не имеет мочи к Каабе совершить поход,
Приносит жертву, сидя дома, и праздник богу создает.
Он воинам подарки подготовит и их обязан одарить,
Чтобы Аллах его стремленье сумел получше оценить».
Благодаря усилиям Владимира Кузьмича мое профессиональное становление прошло достаточно быстро — он очень интересно посвящал меня в тайны разведывательной работы, поиска, подбора и приобретения негласных помощников из числа жителей Востока. На всю жизнь запомнились его наставления, которыми я руководствовался в своей дальнейшей службе: «Запомни, задача разведки не только вскрыть планы и замыслы руководства разведываемой страны, но и помочь нашим руководителям понять его мысли и мотивы, которыми оно руководствуется при их выработке. Для этого нам нужно полностью понимать менталитет и душу народа этой страны. А для того чтобы понять его — нужно знать историю этого народа, культуру, обычаи, язык, в конце концов нужно полюбить этот народ и его культуру. И тогда ты сможешь без труда найти негласных помощников из их числа, которые помогут тебе проникнуть и в планы, и в тайные замыслы своего руководителей. И не обязательно склонять их к измене своему государству, ведь это влечет для некоторых из них душевные терзания и может, в конечном счете привести к провалу — в жизни имеется множество иных мотивов, совпадающих с нашими целями. Нужно только их увидеть, а для этого, снова же, требуется хорошо знать людей разведываемой страны».
Я как губка «впитывал» его «науку» и старался в дальнейшем следовать его советам и рекомендациям. Со временем мне удалось достаточно глубоко изучить афганцев большинства национальностей, постичь их менталитет и психологию, что позволяло мне успешно приобретать негласных помощников и решать поставленные задачи. Секрет успеха заключался в том, что каждый из них становился моим искренним другом. При этом в «друзей» я с ними не играл, а был искренним, и они платили мне тем же. Этому способствовало и то, что я всегда был интернационалистом и разделяю всех людей только на две национальности — плохих и хороших людей, хотя национальность и играет важнейшую роль. Так, пуштуны — титульная нация в Афганистане — ведут свой род от общего прародителя по имени Кайс, которого якобы лично пророк Мухаммад обратил в ислам. Поэтому, пуштуны считают себя мусульманами со времени зарождения Ислама и тем самым выделяют себя из числа других наций и народностей Афганистана, в своей повседневной жизни они руководствуются не только положениями Корана и Шариата, но и Кодекса чести пуштунов «Пуштунвалай». Основными положениями этого кодекса являются: «гайрат» — чувство собственного достоинства и национальной гордости; «нанго-намус» — честь и репутация, доброе имя; «имандари» — набожность, добросовестность и порядочность; «мусават» — равенство; «бадал» — компенсация и месть. Согласно положению «бадал», пуштун обязан быть гостеприимным хозяином, предоставлять убежище нуждающемуся и соглашаться на предложение о перемирии. Это распространяется даже на врага, который придет к нему в дом в качестве гостя. Хозяин дома с оружием в руках должен защищать гостя в своем доме даже от своих друзей и союзников. Впрочем, это не помешает ему всадить пулю этому человеку после того, как он покинет его дом, перестав быть гостем. Пуштуны, пожалуй, единственная нация в Афганистане, у которой сохраняется кровная месть. А положение «бадал» является стержнем пуштунских обычаев, поскольку в нем наиболее ярко проявилась их типичная национальная черта — нетерпимость к оскорблениям. «Бадал» предписывает любой ценой отомстить обидчику, тем самым компенсировав ущерб, нанесенный собственности и чести. Кровная месть («плата крови») пуштунов, согласно «бадал», носит избирательный характер. Так, она не распространяется на соплеменников обиженного. В то же время ее объектом может быть не только обидчик из другого племени, но и первый попавшийся соплеменник обидчика. «Бадал» также служит средством прекращения «кровной мести» и кровопролития. Так, например, племя обидчика в качестве компенсации может выдать родственникам убитого одну или несколько невест. «Бадал» также предопределяет плату взаимностью за оказанную услугу. Так, на приглашение в гости обязательно нужно ответить тем же. А если другой человек, даже иноверец или враг, спасет пуштуну