Бегство герцогини - Патриция Оливер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Совсем не так все обстояло в доме Мелтонов.
Фредди, войдя в спальню жены, спокойно уселся на кровати. Его присутствие, казалось, совсем не волновало ни Летти, ни доктора Джонстона, хотя Джорджина никак не могла скрыть свое смущение.
— Не будь такой гусыней, Джорджина, — упрекнула ее Летти, отдыхая после очередных схваток. — То, что Фредди рядом со мной в такие минуты, мне очень приятно, — объяснила Летти. Она слабо улыбнулась мужу. — Это лучше всяких слов говорит о том, как он меня любит.
— Будто ты этого не знаешь, сладкая моя, — ответил Фредди с такой нежностью, что у Джорджины чуть слезы не брызнули из глаз.
Она смотрела, как он вытирает лоб Летиции влажным полотенцем. Какое это счастье — иметь такого любящего мужа!
Все это было совершенно непривычно для Джорджины, которую мать приучила к мысли, что леди не должна позволять своему мужу смотреть на нее, если у нее хоть что-нибудь не в порядке с одеждой. Герцогиня говорила, конечно, о Джордже. И Джорджина не представляла, что ее дорогой Джордж может сидеть так запросто рядом, когда она рожает, придерживая ее слегка во время схваток, как это делал в данный момент Фредди со своей женой. Нет, Джордж вышел бы из комнаты, как и положено мужу, по мнению герцогини Эттлбридж. Как и ее мать, Джордж имел очень четкие представления о том, что прилично и что нет.
А как интересно Джек вел бы себя в подобной ситуации, подумала Джорджина. Он был совсем не такой щепетильный, как Джордж. Но будет ли он таким любящим и нежным, как его кузен?
Но она не должна сейчас думать о Джеке Хемптоне. Что ей до того, как будет обращаться Джек Хемптон со своей женой, которой у него еще нет?
Думать об этом просто невыносимо, а у нее и так достаточно было потрясений!
Теперь уже, грустно размышляла она, у нее никогда не будет собственных детей. Она не могла представить себя на месте Летти — хоть и очень хотела своего ребенка. Нет, ее больше не обманет блеск в глазах Джека Хемптона. Все это только иллюзия. То, что ее подсознание связывало этого джентльмена с мыслью о детях, ее собственных детях, которых она могла бы иметь вместе с ним, заставило ярко вспыхнуть щеки Джорджины. Снова она размечталась о любви, как дурочка. Но она все-таки не жалела, что вернулась в Девон. Даже если Джек презирает ее. Она видела, как родилась ее крестница.
Когда доктор наконец положил ей на руки теплый комочек, Джорджину переполнили совершенно необычные чувства, они буквально пронизали все ее тело, заставив вздрогнуть, когда Маргарет Джорджина Мелтон посмотрела на нее своими глазками.
Из последних сил Джорджина удержалась, чтобы не заплакать, и была благодарна, когда леди Бартлет тоже захотела подержать девочку и взяла ее у нее из рук.
Джорджине удалось как-то убежать в свою комнату. Морган посмотрела на пылающее лицо своей хозяйки и заявила, что та переутомилась, и потребовала лечь немедленно в постель. Джорджина не протестовала, она была рада, что не услышит ироничных комментариев Джека Хемптона за обеденным столом.
В дни, последовавшие за рождением второй дочери Летти, дом был переполнен родственниками Мелтонов, которые хотели навестить молодую мать, и Джорджине удавалось избегать встреч с Джеком Хемптоном наедине. Хотя иногда он, казалось, пытался застать ее одну.
Джорджина испытывала удовольствие от того, что она ловко ускользала, не будучи в то же время грубой. И это было весьма просто сделать, поскольку лорд Хатерлей не обманывал, когда говорил, что здесь негде будет яблоку упасть. Мелтоны, Хемптоны и Бартлеты были действительно одной большой семьей. И Джорджина удивлялась, какие тесные узы связывают всех этих родственников. Ее семья и семья ее мужа не были большими. Джорджина поражалась этому столпотворению, где царили веселье и радость.
Джек Хемптон и Фредди, а также их старший кузен Перси Мелтон были единственными сыновьями. Но в отличие от Джека, Мелтоны быстро обзавелись своими семьями и довольно большими. Джорджина сразу заметила, что над Джеком частенько подтрунивали. Мол, очень отстает. Когда лорд Хатерлей представлял ее бесконечным родственникам, она не могла не заметить их живейший интерес к ней и к ее визиту в Девон.
Но Джорджина была просто шокирована, услышав следующие слова.
— Я очень рада с вами познакомиться, ваша светлость, — сказала Джейн Мелтон, симпатичная жена Перси, когда они сидели в гостиной у Летти и нянчили малышку Маргарет. — Мы все так много слышали о герцогине Джека, что меня прямо подбросило, когда я узнала, что вы приехали навестить нашу дорогую Летти.
Джорджина застыла на момент, а потом вопросительно глянула на кузину.
— Ты болтушка, Джейн, — сказала Летти, хихикнув. — Ты вгонишь в краску бедную Джорджину.
— Я не его герцогиня, — коротко ответила Джорджина.
— Вот это да! — весело воскликнула Джейн. — Но мой Перси уверял меня, что вы с Джеком уже все решили. И все знают, что дедушка очень доволен, ваша светлость. Он вас безумно любит.
— А я уверяю вас, — холодно и высокомерно заявила Джорджина, — что в этих сплетнях нет ни доли правды. Ни капли.
Джейн Мелтон, однако, нисколько не смутилась.
— Тогда почему Джек все время пялится на вас, как баран, ваша светлость? — возразила она, тряхнув своими золотистыми кудряшками. — Вы можете мне сказать?
— Джейн! — прервала ее Летти. — Ты забываешься, моя дорогая. Ее светлость все отрицает, поэтому давай поговорим лучше о крестинах.
Джейн выглядела слишком сердитой после такой оплеухи, и Джорджина сказала, что она предпочла бы, если бы присутствующие родственники называли ее не так официально. Джейн тут же повеселела от этой, как она выразилась, редкой привилегии, и с удовольствием принялась обсуждать предстоящую церемонию, которая должна была состояться в следующее воскресенье.
Но Джорджина так и осталась гадать — неужели действительно вся семья Мелтонов находится под действием той же иллюзии, что и Джейн? Значит, они считали, что между Джорджиной и Джеком Хемптоном уже все решено? Это просто невыносимо, подумала она. А может, это он уже все решил? Но нет, этого не может быть. Глупо даже надеяться, что он мог вообще думать о ней, особенно после того разговора в Лондоне.
Ее размышления были прерваны, когда Джейн захотела узнать, какие платья они должны надеть.
— А правда хорошо, если все леди будут в белом? — предложила Джейн.
— Какая прекрасная идея, Джейн! — радостно воскликнула Летти. — А как же тогда оденутся Фредди и Джек? В черное?
Джорджину охватила паника. Она посмотрела на свою кузину.
— При чем тут мистер Хемптон?