Сталь и пепел. На острие меча - Вадим Львов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Связавшись с абонентом, Кинг услышал спокойный голос Ферзя, отдающего ему прямой приказ. Что было редкостью. Обычно Ферзь действовал через множество посредников или помощников.
— Все сделает MAG-11, Эрик. Твоим парням останется только прибраться. Убрать мусор за «Хорнетами», если таковой останется.
— Я понял, сэр. Какие-то особые распоряжения будут?
— Не хотелось бы, чтобы в этом принимали участие американцы. У тебя есть надежные люди с другим паспортом? Которые никогда не будут болтать?
Эрик Кинг на секунду задумался.
— Есть, сэр. Южноафриканцы, белые. Есть австралийцы, сербы, хорваты…
— Вот и отлично, пусть они и сработают. Не оплошай, Эрик.
Положив трубку, Кинг тихо выругался. Господи, как ему надоела эта грязь. Рынок частных военных услуг не отличался чистотой и нравственностью, но то, чем занималась его компания в последнее время, уже не влезало ни в какие рамки.
Одно дело — брать на себя работу по охране трубопроводов или месторождений, лежащих в землях диких племен, сопровождать транспортные конвои и караваны судов в горячих точках или натаскивать армию и полицию очередного ближневосточного жирного ублюдка; совсем другое — воевать вместо армии США в крупномасштабном конфликте или участвовать в массовых убийствах своих сограждан. Хотя за все надо платить. Это основы бизнеса.
Dark Star Security Group, основанная Эриком Кингом, бывшим офицером морского спецназа SEAL, превратилась благодаря связям его отца-республиканца в настоящую частную армию со своими сухопутными силами, авиацией и флотом. Численностью почти в тридцать тысяч человек, имеющую оперативные базы на всех пяти континентах. Пятнадцать тысяч из них постоянно воевали в Ираке и Афганистане, еще пять охотились за наркобаронами-марксистами в Южной Америке. Еще были морские отряды, гонявшие пиратов в Аденском и Малаккском проливах, проводя танкеры и контейнеровозы. Работы было много, очень много. Дядя Сэм не справлялся с ролью единственного «мирового жандарма». Работу Эрику давали хмурые люди из Пентагона, настолько серьезные, что даже у отца, всю жизнь варившегося в вашингтонском политическом дерьме, при взгляде на них кололо сердце.
Теперь Эрику требовалось перехватить какой-то конвой, вывозящий кого-то из «Абу-Грэйб». Точнее, перехватывать будет одиннадцатая ударная группа авиации морской пехоты, недавно прибывшая из США на Иракский ТВД. Наемникам Эрика требовалось навести авиацию на цель, потом, если надо, добить уцелевших, сымитировав нападение «Армии Махди». Все должно было выглядеть как трагическое стечение обстоятельств, столь частое на войне. Риск был в том, что действовать пришлось бы под носом у настоящих боевиков-махдистов, с одной стороны, и американцев — с другой.
Четверка F/A-18C из сто двадцать первой эскадрильи Green Knight MAG-11, третьего авиакрыла USMC, под командованием майора Майкла Уитермана вылетела с саудовской авиабазы «Дахран» через несколько минут после получения приказа. Две машины шли в истребительном варианте, еще две — в бомбардировочном, неся ракеты AGM-65 «Мэверик» и кластер-бомбы GBU-87.
Целями для удара были определены скопления шиитских боевиков у Эль-Фаллуджи на захваченном автотранспорте. К сожалению, действовать пришлось на пределе досягаемости «Хорнетов», поэтому Уитерман приказал взять минимум боеприпасов. Уже надевая шлем, майор подумал, что воевать с иранцами проще, чем бомбить русские танковые колонны на подходе к Эльбе. Изначально их эскадрон планировали использовать именно там, в Европе, но в последний момент перебросили сюда, в район Персидского залива. Его однокашники, уже побывавшие на русском фронте, рассказывали страшные вещи. Про хитрые противовоздушные засады, когда авиация бомбит ложные позиции, а потом получает по затылку от замаскированных ЗРК. Про обилие ПЗРК у русской пехоты и постоянные ракетные удары по авиабазам союзников. Про совершенно отмороженных русских асов, не боящихся вступать в воздушные дуэли с превосходящими силами авиации НАТО.
Иранцы, наоборот, на выдумку и выучку были слабоваты, не чета русским. Так что спокойнее воевать здесь. Тем более что боевые платят одинаковые. Руки майора привычно сжали штурвал остроносой боевой машины, несущейся на север.
Впереди идущий носатый RG-33 встал как вкопанный, когда слева от него сухая и пыльная иракская земля изрыгнула фонтан песка с огненными проблесками. Колонна встала следом, как в тот же момент по ней ударили из нескольких пулеметных стволов.
— Крупняк работает, — сказал Бест, надевая на лицо пылезащитный платок и очки и собираясь вылезти наружу.
— Зачем?
— Осмотрюсь, агент. Пока пулеметы не заткнем, все равно не поедем.
— Может, Кокрейн уже поддержку вызвал, до базы меньше десяти миль осталось.
— Тогда что это меняет? За «хаджой» смотри. — Брайан кивнул в сторону лежащего на носилках человека с перебинтованной грудью и ногами.
На выходе Брайан столкнулся нос к носу с Уордом Кокрейном, который, прижав к уху гарнитуру связи, выкрикивал координаты. Через минуту, грохоча траками, во главу колонны пробилась «Шилка», уже разворачивая блок из четырех зенитных автоматов в сторону, откуда, захлебываясь, долбили крупнокалиберные пулеметы.
«Шилка» выплюнула сноп огня, мгновенно заткнув пулеметы террористов.
— Двигаем, двигаем, по машинам! — заорал Кокрейн, залезая в свой тяжелобронированный «Хаммер» с эмблемой иракской пограничной полиции. Агентство всегда пользуется чужой личиной — профессиональная привычка, выработанная за десятилетия.
Четыре F/A-18C, заходящие на цель, разделились: ударные самолеты вышли вперед, истребители разошлись по флангам.
Едва колонна тронулась, как ракета AGM-65 «Мэверик» ударила в одну из «Шилок», опрокинув взрывной волной стоящий рядом MRAP MaxxPro, где находились заключенные.
Следующая ракета попала в замыкающий конвой бронеавтомобиль с морпехами Лоредо. Взрывная волна, подобно цунами, покатилась по колонне, сметая тяжелые машины с дороги, словно детские игрушки. Сделав еще один вираж, «Хантеры» прошлись над горящими машинами, поливая их огнем из двадцатимиллиметровых пушек «Вулкан». Под занавес в дело пошли кластер-бомбы, разметав остатки на шоссе.
— Бинго! Цель накрыта, повторяю, цель накрыта.
Луис очнулся от истошных криков, которые били его по барабанным перепонкам. Лежавший ранее на носилках «ходжа» оказался лежащим на нем и истерично завывал от боли и страха. Ноги придавила туша Рэддена, а куда делись Бест и еще трое его людей, Розетти понять не мог.
Двери стального гроба распахнулись, и внутрь хлынул потоком солнечный свет, смешанный с черным дымом и запахом гари.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});