Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Современные любовные романы » И назову тебя Альба Эстер - Оливия Карент

И назову тебя Альба Эстер - Оливия Карент

Читать онлайн И назову тебя Альба Эстер - Оливия Карент

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 122
Перейти на страницу:

Сын и муж засмеялись.

— Но надо отдать Биллу должное. В отсутствие Майкла он с невероятным энтузиазмом и довольно толково занимался делами компании, — спокойно сообщил Генри Кренстон. — Честно говоря, не ожидал.

— А я в способностях брата не сомневался, — сказал Майкл. — Просто у него очень деятельная натура плюс молодость. Все это в нем бурлит и кипит. Но он — умный и образованный парень. И я рад, что Билл в полной мере испытал свои силы. Вот и папа его хвалит!

— Ну да Бог с ним, Биллом! — нетерпеливо прервала сына Нелли. — Давай поговорим о тебе, Майкл. Честно говоря, я думала, что вы заедете к нам вместе.

— В ваш особняк? Чтобы сразу до смерти напугать Эли?!! — возразил Майкл. — И потом… Ты же понимаешь, мама, — уже мягче объяснил он, — что путешествие, разница часовых поясов, волнение утомят любого. Эли надо отдохнуть.

— Значит, ты сегодня останешься с нами? — поинтересовалась Нелли.

— Нет, я поеду к Эли. Мама, пойми, она здесь, в чужом мире, одна. Не могу же я оставить ее в первый день, — терпеливо пояснил Майкл.

Мать многозначительно молчала, думая о чем-то своем.

— Майкл, — обратился Генри к сыну, — но мы же должны познакомиться с Еленой.

— Да. И вот что я думаю об этом, папа. Мне кажется, будет лучше всего, если вы с мамой заедете к ней, — предложил Майкл.

— Это что-то новенькое!.. — вступила в беседу Нелли. — Не представить, как полагается, невесту! Не привести ее в дом к родителям! Майкл, ты соображаешь, что говоришь?!!

— Мама, давай оставим пустые формальности, — попросил Майкл. — Ты же прекрасно знаешь, что ситуация сложилась уникальная! Прошу вас с папой отнестись к этому с должным пониманием. Нам всем необходимо ориентироваться на то, как лучше будет Эли и мне, заодно.

— Майкл, тебе не кажется, что твоя невеста, даже еще не став членом нашей семьи, уже стала ее центром, вокруг которого мы все, во главе с тобой, теперь должны крутиться? Мы должны ради ее спокойствия порушить устоявшиеся традиции, приличия, отношения, уклад! Это невозможно представить даже в страшном сне, не то что наяву!!!

— Нелли, — раздался негромкий голос Генри, — мне кажется, ты слишком утрируешь ситуацию. Разберемся спокойно. Девочка устала, она одна в чужой стране. Это так.

— И еще она не знает всей правды обо мне, — дополнил Майкл.

— Вот именно, — продолжил отец. — А этот твой обман? Это же колоссальная проблема! Ты все-таки должен немедленно объясниться с Еленой.

— Нет, папа! — категорично возразил Майкл. — До свадьбы — нет!

— Но это немыслимо! — загорячилась Нелли. — А мы все что должны делать?!! Тоже врать?!! Да ради чего?

— Ради меня, мама, — проникновенно сказал Майкл. — Я не уверен, что Эли не испугается. И, в результате, откажется от свадьбы, если узнает все обо мне. Вы должны обещать свое молчание. Прошу вас!

— Майкл, — обратился к сыну Генри, — мама права. И как быть со свадьбой, с гостями? Ведь торжество будет проходить в нашем доме! Да и ты случайно можешь встретиться с кем-то из знакомых, кто при Елене невольно выдаст тебя. Она же говорит по-английски.

— Папа, я все продумал, — начал объяснять Майкл. — Как только вы с Эли познакомитесь, я увезу ее в «домик Джулии». И до свадьбы она поживет там. Мне кажется, и Эли так будет спокойнее, и мне. Это самый лучший вариант.

— Когда я слышу, Майкл, весь этот бред, который ты считаешь «удачным вариантом», — иронично заговорила Нелли, — мне начинает казаться, что я попала в театр абсурда!

— Мама, будет так, как я сказал, — тоном, не допускающим возражений, завершил обсуждение Майкл. — А вы смотрите и решайте сами — поможете мне или нет.

— Хорошо, Майкл, — подумав, согласился отец. — Это твоя жизнь. И распоряжаться ею ты вправе по собственному усмотрению.

— Но дали ее ему мы! — добавила, выразительно посмотрев на сына, Нелли.

— И хотя бы поэтому можно было бы считаться с нашими чувствами и мнениями.

— Так я же и обращаюсь к вам за помощью и все откровенно объясняю, — попытался убедить мать Майкл. — И делаю это как раз потому, что считаюсь с вашими, как ты выразилась, «чувствами и мнениями»! Еще раз повторяю. Мое решение неизменно, и обсуждать его больше мы не будем! — затем спокойно предложил: — Давайте лучше поговорим о подготовке к моей свадьбе.

Елена сквозь сон услышала легкий шум, доносившийся из столовой, и открыла глаза. В спальне царила полная темнота. Откинув плед, Елена встала и тихо подошла к двери, ведущей в столовую, и немного приоткрыла ее. Она увидела хорошо сервированный стол, в центре которого стояла крошечная елочка, и Майкла, одетого в строгий костюм, сияющую белизной сорочку и изысканный галстук. Майкл сразу же повернулся к ней, каким-то непонятным образом уловив ее осторожные, почти беззвучные, как ей казалось, шаги.

До конца не осознавая спросонья свои действия, Елена вошла в столовую, как была — в длинном халате, с беспорядочно спутавшимися волосами, с которых еще во время сна слетело полотенце.

— Майкл, ну что же ты не разбудил меня? — упрекнула его Елена. — Мы вместе…

Она не договорила, увидев, какими глазами, полными желания, Майкл смотрит на нее.

— Ты потрясающе выглядишь, Эли, — с теплотой в голосе отметил он, не отводя от нее страстного пронзительного взгляда.

Выслушав Майкла, Елена, наконец, вспомнила о своем виде. Она смутилась, но быстро взяв себя в руки, чуть насмешливо отозвалась:

— И это впечатление особенно усиливается на твоем фоне, Майкл. Большего контраста и придумать нельзя. Поэтому, чтобы зрители не потеряли сознание, удаляюсь!

Елена не успела сделать и шага, как Майкл оказался около нее. Он взял руки Елены в свои и, улыбнувшись, ласково сказал:

— Эли, я мечтаю и не могу дождаться, когда буду постоянно видеть тебя в таком замечательном, привлекательном виде каждый день.

Она удивленно засмеялась.

— Майкл, да что ты говоришь?.. Ничего ужаснее придумать невозможно!

— Эли, поверь мне, — убежденно принялся пояснять он, — для мужчины нет ничего прелестней, чем любимая женщина — теплая, мягкая, нежная — после сна.

— Растрепанная и в халате, — иронично дополнила Елена.

— Да, растрепанная и в халате, — согласился Майкл и, наклонившись к ее лицу, тихо прошептал: — Хотя его отсутствие было бы предпочтительней…

— Но нельзя же иметь сразу все! — опять засмеялась Елена. — Всегда не хватает какой-нибудь малости! А теперь, когда ты в полной мере насладился сногсшибательным зрелищем, позволь мне откланяться и удалиться за кулисы. Пора сменить костюм, принесший такой неожиданный триумф, на более скромный.

1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 122
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу И назову тебя Альба Эстер - Оливия Карент.
Комментарии