Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Юмористическая фантастика » Ведьмино счастье (СИ) - Риш Мартиша

Ведьмино счастье (СИ) - Риш Мартиша

Читать онлайн Ведьмино счастье (СИ) - Риш Мартиша

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 70
Перейти на страницу:

Жду законного наказания. Если она решит припомнить все прегрешения разом, боюсь не выжить.

Решаюсь, обращаюсь к ведьме с просьбой. Она будто только этого и ждала. Велит готовить мангал. Нам с Эрликом. Сама же, тем временем, спешно исчезает порталом. Снова ужас опутывает липкими щупальцами. Впрочем, испуган и варвар. Молча готовим угли. Раздеваемся, чтобы ведьме было удобней опробовать пытки на наших шкурах. Вернулась. Довольная. На запястье небольшая дорожка крови. Чьей интересно? Эрлик старается не злить её ещё больше. Сообщает, что всё готово. Она предоставила право работать ему. Сердце рухнуло. Как он сможет пытать меня углём? Ведьма подает сверток. Она всего лишь имела в виду готовку мяса. Счастье! Аромат от еды доносится дивный. Принесли блюдо к столу. Неужели мы тоже будем это есть? Наконец-то озвучила основные правила. Обещает не наказывать. Не верится. Торт. Такой вкусный! Невероятный!

С утра пораньше в гости пожаловал Форос. С удивлением я обнаружила, что успела по нему соскучиться. Не перезлилась, конечно, за его дурацкий поступок. Но значительно успокоилась.

Он что-то обсуждал с Эрханом относительно работы портала и окрестных деревень.

— Доброе утро, лорд. Я уже начала, было, по Вам скучать.

— Дела Королевства вынудили меня так долго отсутствовать, — сказал он, внимательно вглядываясь мне в лицо. Вас, я слышал, можно поздравить?

— Вашими молитвами, я полагаю. И скорее посочувствовать.

— Вам не пришлись по вкусу новые рабы? Я слышал, они красавцы. Каждый в своем типе. И потом, эльф. Экзотика, как-никак, тем более для женщины из технического мира. Да, и с ним можно позволить себе многое.

— Они, действительно, симпатичные молодые люди. Эльф очень испуган. И постоянно находит себе проблемы на ровном месте. Варвар, напротив, крайне озлоблен. Старается это скрывать, но у него плохо выходит. Впрочем, если хотите, можете подняться и сами на них посмотреть. Быть может, без меня Вам будет проще составить о них впечатление. Я поднимусь к себе минут через десять.

— С удовольствием воспользуюсь вашим предложением.

Глава 44

Форос.

Навстречу мне вышли оба раба. Красавцы, ничего не скажешь. Надо же, как быстро они приходят в себя и насколько похорошели по сравнению с тем, как выглядели у Императора.

Поздоровались почти синхронно, всего лишь склонив головы. На колени не падают. Даже странно. Для рабов из Империи вообще дикость. Это у нас в Королевстве приняты куда более свободные порядки по отношению к этому сословию. Кивнул обоим.

— Можете идти заниматься своими делами. Мне вы без надобности.

Эльф тут же испарился на кухне. Варвар неопределенно хмыкнул и, подхватив какой-то таз, скрылся в гаремном помещении. Угрюмый и наглый тип. Сложно представить Марцеллу даже рядом с ним. Сложно и, откровенно говоря, неприятно. Будто где-то в районе сердца колет своим коготком непрошеная ревность. И главное, было бы к кому ревновать? Да и кто мне эта ведьма? И всё же противно. Если же ведьма его и бьёт, то явно за дело. То ли дело эльф. Ведомый этими мыслями, прошел на кухню.

На столе были разложены горы посуды разных форм и размеров. Эльф сидел на табуретке и аккуратно разделывал рыбу. Я даже засмотрелся ловкой работой его невероятно гибких и тонких пальцев. Готовые куски он аккуратно складывал на устрашающего вида сковороду. Ни запуганным, ни особо несчастным он не выглядел. Задумавшись о том, насколько порой бывают нелепы слухи, я начал вертеть в руках один из ножей, оставленных эльфом на столе. Крайне незамысловатую рукоять ножа продолжало тонкое и острое лезвие. Я задумчиво потрогал его пальцем. И вправду острое. Стоило мне потянуться обратно к столу, чтобы положить нож на место, как эльф, заорав дурным голосом, сверзился с табуретки назад себя. Упав он запричитал: "Не убивайте меня! Хозяйка расстроится. Пожалуйста, не делайте этого! Я всего лишь ничтожный раб".

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

Вот чёрт! Эльф отползал от меня по полу. Этот недоумок, судя по алеющей полосе, ещё и пропорол себе запястье. Марцелла меня возненавидит. На кухню с истинной грацией крупного дикого зверя влетел разъярённый варвар. Он встал между мной и эльфом, явно прикрывая длинноухого собой. Впервые наблюдаю такую реакцию у раба на аристократа. Забавно. Бедная Марцелла с таким зверинцем. Кажется, теперь я начинаю её понимать.

— Что, не смог ублажить ведьму сам, так подсунул ей гаремников? А теперь пожалел об этом и решил прикончить покорного раба? А меня слабо?

Мои брови взлетели в невероятную высь. Я, признаться, опешил. Что за наглость?! Как он смеет? То есть они и ведьма?! Уже?! Вот урод.

Я с силой ударил раба под дых. Про магию я даже и не вспомнил. Варвар хрипло захохотал и ответил мне ударом по носу. Это отрезвило меня и, я, наконец-то начал мыслить. Комедию пора заканчивать. Магией коснулся ошейника этого животного и ощутимо придушил. Тот захрипел, схватился двумя руками за шею и начал медленно оседать на пол. Где-то на полу всхлипывало эльфийское недоразумение. В помещение тем временем вихрем влетела разгневанная ведьма. Волосы у нее стояли немного дыбом. Мне конец!

— Немедленно отпустил Эрлика!

Я убрал воздействие и варвар начал судорожно хватать воздух открытым ртом, захлебываясь надрывным кашлем. Демон, я перестарался. Мог бы и додушить ведь. Чёрт! Я же не хотел. Представляю, как это выглядит со стороны.

— Кто посмел первым начать драку в моем доме?

— Марцелла, драку начал я, но… Эльф, он сам попытался себя зарезать. А варвар дерзил.

— Мирэль мог самоубиться сам, в это я верю. Но Эрлика за что?! Он мой раб. Априори беззащитное существо. Моя собственность. Как Вы вообще могли помыслить напасть на рабов? Ещё тогда, когда Вы напали в моем доме на гостей, я могла как-то это понять. Но тут? Беззащитные мальчишки. Вон из моего дома! Не хочу Вас видеть!

Я открыл портал и вышел в гостиной у себя. Из разбитого носа текла кровь. Платок не помогал. Меня уже ждали и старший стражник и королевский портной.

— Я смотрю, мы опоздали. Ведьма распробовала вкус боли и мучений? Мне очень жаль, Форос.

— Сегодня рабов избил я. Вы не правы насчёт ведьмы. Она точно не издевается над ними. А нос — это дело рук варвара. Он защищал от меня эльфа.

— Форос, вы в своем уме? Что за дикость, я Вас знаю с детства. Это следствие вашего общения с ведьмой? — неожиданно эмоционально воскликнул портной.

— Благодарю покорно за доверие. Мне отказано от дома Марцеллы. А теперь прошу меня извинить.

Я успела перекинуться парой слов с Марфой и неспешно начала подниматься к себе. Перед дверью прислушалась и насторожилась. У меня в покоях явно была какая-то возня. Драка? Кто из них посмел?! Открыла дверь и ужаснулась! Что здесь вообще могло произойти? Окровавленный эльф и синеющий от удушения варвар лежали на полу. Лорд, посмевший применить силу к моим парням! Сам лорд ещё и с разбитым носом. Оказывается, он первым же и напал. Безумно жалко беззащитных мальчишек. Откуда такая вседозволенность у лорда? Что они могли не поделить? В любом случае, лорд должен был контролировать и ситуацию, и себя. Он же оказался ещё и зачинщиком. Зло выгнала Джеймса.

Варвар встал. Он уже почти восстановил дыхание.

— Что, ведьма, обидно потерять гаремников, даже не успев распробовать? Не наигралась еще в нас, тварь?

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

— Это ещё что такое? Приди в себя!

— А что не так?

— Мало досталось от лорда? Нужно добавить?

— А зачем спасала тогда беззащитных мальчиков?

— Бунт?

— А даже если и бунт, что ты мне сделаешь? Накажешь?

— Могу и наказать.

— Попробуй.

— Хорошо. Завтра вечером. В пыточной. А теперь, пошёл вон! Мирэль, быстро привёл себя в порядок, обработал рану и всё здесь убрал! Я так понимаю, рану ты нанес себе сам?

1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 70
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ведьмино счастье (СИ) - Риш Мартиша.
Комментарии