А. Разумовский: Ночной император - Аркадий Савеличев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Алексей с сожалением сознавал, что зря он пристрастил Елизаветушку к малороссийской кухне. Ведь что здесь прежде всего?.. Ага, борщи. Кулебяки. Галушки. Гречневая рассыпная каша. Сало, по зимнему времени, да и по-летнему — из ледника, нарезанное пронзительно-тонкими стеклышками. А уж о рыбах, днепровских ли, астраханских ли, и говорить нечего. Рыбы плавали на ее столе королями. Какой женский стан мог выдержать?
Великий интриган Лесток, он же и главный лейб-медик, с ужасом просил:
— Алексей Григорьевич, остановите государыню! Разве можно столько вкушать? Да еще вашей хохлацкой жирной пищи. Да и запивать какой-то варенухой?
Ничуть не возмущаясь, но цену своей руке зная, граф брал его за отвороты раззолоченного камзола и поднимал на десяток вершков от пола. Чтоб интригану-французику с такой высоты лучше виделось собственное будущее. Хотя не худенек был Лесток, намотал брюшко на российских харчах. А государыню голодом морить?
— Кровь умеешь пускать? Пиявки ставить? Вот и ставь. До остального тебе дела нет. Если государыня желает варенухи — значит, варенухи ей и подадут.
К варенухе она пристрастилась с легкой руки Натальи Демьяновны. Никаких задержек с доставкой не возникало. Между Петербургом, Киевом и Черниговом шлях провиантский был хорошо наторен. Хохлы-полковники по всякому поводу и без повода взад-вперед мотались. Знай пыль столбами! Да хоть и снежные вихри. Аппетит императрицы — дело нешуточное. Можно сказать, государственное.
Лесток бранился как лучший дворцовый конюх, но и государыня ему не уступала. Римский граф толком так и не осилил французский, но брань Елизаветы, как и брань Лестока, распрекрасно понимал. Иногда они заводили такой картавый крик, что Разумовский затыкал уши. Надолго ли? Увлеченная борщами, Елизавета не могла обойтись без своего расторопного медика. То колики, то отрыжка; то колотье в боку, то где-то там внутри тяжесть. Алексей в такие минуты бежал под истинным страхом.
Страх — он ведь непредсказуем. Новая напасть. Чума! Чем дальше отодвигался год переворота, тем обостреннее становилось для Елизаветы чувство какой-то тайной зависимости от всех и вся. Ночи ее были бессонны. Мало того, что не могла заснуть до рассвета — нарочно побуждала себя не спать. Она помнила, она хорошо уяснила, каково было пробуждение всесильного фаворита Бирона, могучего фельдмаршала Миниха, да и правительницы Анны Леопольдовны. В ночи можно было ожидать всяческих сюрпризов — ведь только что выпороли кнутами тех трех злоумышленников, которых посшибал поленьями истопник Чулков. С некоторой растерянностью говорила Елизавета:
— Ты не покидай меня, Алешенька.
— Как можно! — с жалостью заверял он. — Я всегда в соседних покоях и прилечу по первому зову.
— Знаю, друг мой. И все же напоминаю. Страшно чтой-то…
Она не хотела признаваться, что страшится надвигающейся старости. И потому, отгоняя вздорную мысль, окружала себя приживальщицами. В особенной чести были чесальщицы — целый штат сплетниц, просиживавших ночи в алькове. Под тихие разговоры и байки наперебой дочесывали великодержавные пятки и голосами досужими не давали заснуть до рассвета, что от них и требовалось.
Одна вспоминала:
— Чегой-то днесь, как я после ночи прилегла, мне приснилось: все мы в огне горим, кричим, бегаем, а выйти не можем. К чему бы это?
Другая толковала сей сон:
— Знатье ли! Увидеть нечаянно во сне огонь — добрая примета. Иль полюбовник, иль денежки, иль то и другое вместе. Правда, мудрые люди говорят: ежели огнь в ночи. Уж не знаю, как быть с дневным-то видением?
Третья разрешала сомнение:
— Коль глаза закрымши, не все ль одно?
Бывало, в досужий разговор вступала и сама Елизавета Ивановна Шувалова, самая заглавная из чесальщиц.
— Не зря же говорят: огонь — царь, вода — царица, воздух — господин… Никак, душновато? Василий, не рано ли ты скутал печи?
Истопник, храпевший у входа в будуар, вскакивал как боевой конь, с обидой кочергой вместе с искрами вышибал всякое сомнение:
— А то учить меня! А то я не знаю! Печь в порядке. Бздеть надоть меньше. У-у, толстожопые! Пораспустили свои срачицы!
Браниться в присутствии полусонной императрицы только ему и дозволялось. Если она и открывала глаза, то с непременным поощрением:
— Так, так их, Васенька! У них всегда страсти-мордасти. Взяли моду…
II
Ах, мода, мода!
Граф Алексей Разумовский ко всему относился с лукавой насмешкой. Но эта насмешка не обижала людей — была добродушной и даже добросердечной. Разве что в отношениях с немцами да французами прорывалось.
Когда французский ловелас маркиз Шетарди как-то у себя дома показал невиданную новинку — пудрильный шкаф, Алексей посмеялся на ломаном русско-французско-хохлацком:
— Ах, мой дорогой маркиз! Да разве я залезу в ваш шкафчик?
Маркиз обиделся на ломаном французско-русско-немецком:
— Ах, мой ехидный граф! Шкаф изготовлен, конечно, под мой рост, но нужно ли выказывать свое превосходство?
Теперь Шетарди не было: Елизавете нравились его утонченные ухаживания, но надоедали вечные интриги, и она попросту выслала его из Петербурга. Даже не спросив короля. Ну, поскучала денек-другой без его компании, и ладно. Забыла, как и недавние страхи…
Не забыл маркиза Шетарди сам Алексей Разумовский. Глаз у него был приметливый. Устройство заветного шкафчика он рассмотрел внимательно. Ведь что это такое? Мода, само собой. Но и великое удобство. Каждый вельможный человек за свою жизнь расходует многие фунты, да что там — пуды душистой, развеселой пудры. Парики, парики, парики! Что делать. Хоть у него-то и свой хохлацкий чуб не поредел, да и не поседел еще, без парика обходиться никак нельзя. Разве что на ночь скинуть, да и то, если ночь проводится не за карточным столом.
И все бы ничего — парик; у него все парики под цвет собственных обжигающе-черных волос. Но их же пудрить полагалось. Да еще погуще, чем хлебные ковриги — мучкой. А если целая дюжина париков? Не успеют камер-лакеи привести в порядок, как опять меняй-надевай. Иногда по нескольку раз в день. И опять слуги тебя пудрят-кудрят с ног до головы, ну, может, с головы до ног. Все равно весь белый. Тем же порядком и обметают. От пудры некуда деваться: разлетается по всем покоям, проникает в нос, в глотку, прямо-таки в душу.
И что же придумал модник Шетарди? Он приказал и в своей туалетной комнате соорудить специальный шкаф с отверстием вверху, как паз под размер своей восхитительной головки. Маркиз заходит туда, один слуга закрывает за ним дверцу, другой через верхнее отверстие начинает пудрить его, не пачкая платья, а уж тем более осеребренных башмаков. Раньше на пудренье и обметанье одежды уходил добрый час, а при таком шкафе — и десяти минут довольно.
Так что не успел Шетарди с гневом на лукавую императрицу отбыть в Париж — даже без прощальной аудиенции, — как первый камергер этой императрицы не преминул воспользоваться его изобретением.
Сказано — сделано. Призван весьма искусный столяр, шкаф выкроен по внушительному графскому росту, из отличного орехового дерева — прямо загляденье. Как раз и повод испробовать: государыня задумала большой прием, а как же без первого камергера? К назначенному часу он был при всем параде, даже с камергерскими ключами на камзоле. Оставалось надеть свой лучший парик, сделанный из хохлацких же волос, — услужливые земляки постарались. Может, целую казацкую сотню остригли, пока масть подобрали.
С неизменной усмешечкой вступил граф Разумовский в заветный шкаф, который подпирал под самый потолок. К шкафу была прилажена специальная лесенка, для верхнего слуги.
Нижнему он крикнул изнутри:
— Закрывай!
Мигом исполнили.
Теперь верхнему:
— Пудри!
Верхний слуга со всеми причиндалами полез по лесенке на крышу шкафа, сделанную, для красы, покато и с карнизиками. Все изящно отполировано самым лучшим краснодеревщиком. Не успел еще как следует и нацелиться на голову графа, как брюхом поехал вниз, ну, а причиндалы, банка с пудрой — запрокинулась всей своей фунтовой роскошью на роскошный же парик…
Под париком-то — апчхи, мать твою так, выпороть повелю!..
А на пороге — личный камер-лакей государыни:
— Ее императорской величество требует… мне так наказали, ваша светлость… требует срочно пожаловать к себе!
Граф вышиб ногой дверь, а другой — откинул свалившегося с крыши лакея.
— Передай… счас прибуду!
Пока чистили парадный камзол, пока подбирали новый парик, пока очередной лакей, дрожа от страха, поднимался с новыми причиндалами наверх — тот же камер-лакей вновь:
— Изволю доложить, ваша светлость: гневается государыня…
— Сказано: счас буду! — И своим: — Ну?..