Завет Христа - Ульрих Хефнер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Похоже на крест, — прошептал начальник отряда Буковски, который также был одет в комбинезон спецотряда и бронежилет. Они укрылись за дощатым забором, в то время как ребята из спецотряда медленно приближались к дому.
— Это сигнал для вертолета, — ответил Буковски. — Ваши люди должны быть осторожны. Возможно, эти типы уже исчезли, но нельзя знать наверняка.
Командир первой группы доложил о готовности к действию. Только когда все группы сообщили о готовности к атаке, командир дал сигнал к наступлению.
— Берегите глаза! — добавил командир отряда, прежде чем отдать приказ наступать.
С этого момента все происходило очень быстро. Две светошумовые гранаты, разбив окна, влетели в дом и взорвались там; сразу же после этого бойцы двинулись вперед. Одна группа взяла на себя сарай, вторая окружила здание, а третья ворвалась в дом. Затрещало дерево, зазвенело стекло, а затем раздались первые крики.
Буковски пришлось подождать всего пару минут, прежде чем прозвучали возгласы «Чисто!». Лиза осталась у патрульной машины.
— Идем! — сказал Буковски командир отряда.
Тот с трудом встал на ноги.
— Три человека: ребенок и две женщины, — на верхнем этаже, с западной стороны, — доложил по рации один из бойцов.
— Спросите, живы ли они, — попросил Буковски и отряхнул грязь с комбинезона.
— Все целы, сильный шок, — коротко доложил командир одной из групп.
В доме зажегся свет. Скоро уже вся усадьба сияла желтым светом.
Буковски вошел в дом вместе с командиром отряда. Все двери в комнаты были открыты. Вооруженный боец спецотряда в маске стоял перед лестницей на верхний этаж.
— Нужно вызвать машину «скорой помощи», — сказал Буковски.
— Уже едут, — заявил командир группы.
Перед спальней тоже стоял вооруженный боец. Дверь была выломана.
— Внутри, их заперли, — коротко сообщил он.
В кровати лежала пожилая женщина; она мирно спала, несмотря на весь этот шум, в то время как женщина помоложе испуганно забилась в угол. Она обнимала мальчика, стараясь защитить его. Слезы текли у нее по щекам. Буковски подошел к ней и погладил ее по голове.
— Вы в безопасности, — мягко произнес Буковски. — С вами больше ничего не случится, «скорая» уже в пути.
— Они пришли незадолго до темноты, — всхлипнула женщина. — Один был ранен; я думала, они убьют нас всех.
Мюнхен, улица Людвигштрассе, университет Людвига-Максимилиана…
«Факультет классической археологии» — было написано на латунной табличке у массивной двери. Том и Мошав решили навести справки о профессоре Игаэле Юнгблюте, прежде чем продолжить свой путь в Берхтесгаден. Как археологи, работающие на раскопках, они вряд ли бы вызвали подозрение своими расспросами на факультете классической археологии. Тем не менее рисковать было нельзя.
Том и Мошав вошли и оказались в прохладном зале. Здесь царило приятное спокойствие, контрастировавшее с суетой оживленных улиц Мюнхена. Они прошли по длинному коридору и проследовали по указателю, который привел их в приемную. На стенах висели огромные фотографии с раскопок.
Том постучал в дверь. С той стороны раздался глухой голос: «Войдите». Они вошли.
Залитое светом помещение было большим и просторным. Они постояли перед деревянной стойкой, пока одна из женщин, которые сидели за письменными столами, не посмотрела на них и не улыбнулась. Она встала.
— Добрый день, чем я могу помочь вам?
Том решился играть в открытую.
— Меня зовут Том Штайн. Я археолог, только что вернулся из Израиля.
— Вас пригласили прочесть у нас курс лекций?
— Нет, я ищу одного коллегу, профессора Рафуля.
— Профессора Хаима Рафуля?
Том кивнул.
— Я не знала, что он здесь преподает. Возможно, он на кафедре древних языков, это через два здания…
— Нет, — перебил ее Том. — Он хотел поговорить с профессором Юнгблютом.
Женщина улыбнулась.
— Профессор Юнгблют уже восемь лет как не преподает. Он сейчас на пенсии.
В этот момент дверь открылась и в приемную вошел пожилой мужчина в темном костюме. Спутанные седые волосы делали его похожим на живое воплощение Альберта Эйнштейна.
— О, профессор Хааг, — поприветствовала его женщина. — Вот эти господа ищут профессора Юнгблюта.
— Профессора Юнгблюта? Он здесь давно уже не работает.
— Я знаю, — ответил Том. — Я уже объяснил, что мы ищем нашего руководителя раскопок, профессора Рафуля. Мы приехали из Иерусалима, где проводили раскопки.
— Вы принимали участие в раскопках у дороги на Иерихон? — спросил Хааг.
Том был поражен, что тот знает об их раскопках. Он кивнул.
— Так значит, это вы нашли рыцаря Храма?
— Откуда вы знаете?
Профессор Хааг рассмеялся.
— Вы ведь не думаете, что в наших кругах не обсуждают такие события.
— Это была случайность: мы раскопали римский гарнизон и просто натолкнулись на могилу крестоносца.
— Так значит, это был один из девяти, сопровождавших Гуго де Пейена.
Том пожал плечами.
— Это была случайная находка, как я и сказал. Тамплиеры — не совсем моя специальность. Профессор Рафуль позаботился о проведении дальнейших исследований. Произошло несколько несчастных случаев. Поэтому мы ищем профессора Рафуля. Мы слышали, что он собирался заехать к профессору Юнгблюту.
— Так значит, в гробу рыцаря Храма были найдены свитки. Известно ли вам, что профессор Игаэль Юнгблют раньше часто говорил о завещании тамплиеров? Думаю, это последняя большая тайна археологии, которой он действительно интересовался.
Том нахмурил брови.
— Профессор Джонатан Хоук, технический руководитель наших раскопок, был убит. Мы непременно должны поговорить с Рафулем. Это важно.
— Речь идет о жизни и смерти, — вмешался Мошав. — Мы полагаем, что именно эти слухи о тамплиерах и стали причиной убийства профессора Хоука.
Лицо Хаага окаменело. Судя по всему, он был глубоко изумлен. Он позволил себе увлечься этими необдуманными и спекулятивными мнениями и повел себя, как болван, а не как компетентный ученый.
— Извините, мне нужно идти, — хрипло заявил он.
— Конечно, конечно! — кивнул Том.
— Елизавета, — обратился профессор Хааг к секретарю. — Посмотрите, пожалуйста, в нашем компьютере. Адрес профессора еще должен там оставаться.
Секретарь кивнула.
— Господа, — попрощался Хааг, — желаю вам обоим удачи в ваших поисках.
Когда полчаса спустя Мошав и Том вышли из здания, в кармане у них, по крайней мере, был адрес Игаэля Юнгблюта.
Экс-ан-Прованс, Буш-дю-Рон, Франция…
Мужчина в черном костюме улыбнулся.
— Наши люди благополучно прибыли в убежище. Все концы в воду. Кстати: археологи объявились в Германии. Я думаю, они найдут Юнгблюта.
Седой вздохнул.
— Я только надеюсь, что все пойдет как надо. Мы стоим над пропастью.
— Мы можем положиться на наших людей. До сих пор они справлялись с любым заданием.
— Твои бы слова да Богу в уши, — ответил седой.
38
Рим, Ватиканская апостольская библиотека…
После очередного выговора от кардинал-префекта отец Леонардо снова взял себя в руки, хотя ему и хотелось открыто высказать свое мнение. Но в церкви не терпели прекословий. Это огромное учреждение могло выжить только благодаря четкому соблюдению субординации.
Отец Леонардо провел вчерашний день за исследованиями. Интернет был для него неиссякающим и всегда открытым источником знания. И хотя там встречались страницы, которым нельзя доверять, все равно можно было быстро обнаружить нужную и полезную информацию. Он нашел более трех тысяч ссылок на документы, в которых упоминался этот израильский профессор. Таким образом он узнал, что Рафуль участвовал в первых раскопках в Кумране, прежде чем Французский институт археологии забрал себе проведение исследований, назначив руководителем отца Роланда де Во. Профессор Хаим Рафуль — критик церкви, один из многих. Но что же делало именно этого человека таким опасным?
Использовать стенные тарелки как единственное доказательство сжигания тела Иисуса Христа не получится. Они могли оказаться подделками или просто иллюстрациями сцены казни, которым Хаим Рафуль дал ошибочное толкование. Несколько лет назад один американский археолог открыл тайную книгу пророчеств — мнимые предсказания Иоанна Иерусалимского, одного из первых рыцарей Храма в Святой земле. Однако расхваливаемая книга оказалась полностью провальной. Ею почти никто не заинтересовался.
Отец Леонардо закончил факультет теологии с отличием, но он никогда не проявлял особого любопытства по отношению к истории вне церкви. «Тот, кто направляет свой взгляд исключительно в прошлое, больше не может смотреть в будущее», — говорил ему наставник — и этого мнения он и придерживался. Он думал о будущем, а не о прошлом. Однако со вчерашнего дня он больше не доверял миру. Он многое узнал о Хаиме Рафуле и о рыцарях Храма. Очевидно, Хаим Рафуль действительно нашел одного из первых девяти рыцарей, хотя имя этого рыцаря нигде не значилось.