Серые земли-2 (СИ) - Карина Демина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Упырям серебра остерегаться следует, а этот вон носит… прям таки нарочно надел, чтоб Яське показать, что не страшен ему ни кинжал ее, ни поднос даже, коль хватит у нее сил поднос со стены сорвать.
— Вижу, вы все еще не доверяете мне, — Владислав усмехнулся. — И не могу упрекнуть вас в том. Но надеюсь, что ваше недоверие не помешает вам принять ванну. В купальнях все готова. К сожалению, милостивая сударыня Яслава, за время моего отсутствия человеческая прислуга оставила замок. Те же, кто остался, полагаю, смутят вас.
Показалось, что хотел он сказать иное, но не пожелал обидеть… какой учтивый упырь!
— Позволите проводить вас?
— В купальни? — мрачно поинтересовалась Яська.
Владислав кивнул.
В купальни… или в жуткое подземелье, в котором стоит гроб… или не гроб, но алтарь… или попросту стол обеденный, Яслава точно не знала, что должно стоять в подземелье упыря, особенно этакого… не по — упыриному обходительного.
Но помыться хотелось.
Грязь прилипла к коже, отчего сама кожа эта свербела невмочно. А упырь… что упырь… хотел бы сожрать, давно бы… или в подземелье сразу снес бы.
— Как я здесь оказалась? — Яська почти уже решилась.
— Я принес.
Не понятно.
— К — куда?
— Замок рода… хотя, — он печально улыбнулся, — я ныне единственный представитель оного рода. Но то — история давняя… так милостивая сударыня желает искупаться?
И глянул так, хитровато.
От же ж… холера ясная! И что Яське делать?
— Нож не отдам.
— Это ятаган, — поправил Владислав. — Я снял его с тела Макшин — паши… это было давно, милостивая сударыня… так давно, что я уже не помню лица этого человека, хотя некогда поклялся, что не забуду его до самой смерти. С другой стороны, нельзя утверждать, что я в полной мере жив, а потому клятву свою я считаю исполненной. Но если вам по вкусу кинжал, то владейте им… однако я предложил бы вам иное оружие, куда более удобное для женской руки.
Он вдруг оказался рядом.
Одно движение, едва различимое взглядом, и вот уже Владислав с поклоном протягивает стилет:
— Византийская работа… некогда принадлежал моей матери. Она была удивительной женщиной… пожалуй, вы бы ей понравились.
В этом Яська крепко сомневалась.
Но стилет приняла.
И вправду удобен, аккурат по руке лег. Правда, Яська понимала отчетливо, что со стилетом аль нет, но Владиславу она не соперник. Коль захочет убить — убьет, Яська и глазом моргнуть не успеет.
— А теперь, прошу вас, — Владислав указал на дверь. — Купальни в замке отменные… здесь открываются горячие ключи. Целебные источники… конечно, запах имеют не самый приятный…
Он вел Яську по узкому коридору.
Говорил.
Про источники свои, про воды какие‑то… а она шла, стараясь не больно‑то по сторонам глазеть.
Сумрачно.
Факелы горят, но света их не хватает. И чудится, что коридор этот бесконечен, а портреты на стенах — живы… или почти живы… вот кривится уродливый старик…
— Мой прапрадед… занимательной личностью был, прославился своей любовью к алхимическим опытам. Через нее и погиб, уверовал, что создал эликсир вечной жизни, но оказалось — яд, хоть и отсроченного действия… уникальная вещь.
Носатая женщина в белых одеяниях, которые должны были бы смягчить ее обличье, но напротив, женщина казалась еше более жесткой.
— Тетушка моя… говорят, была жрицей Хельма, при том им же отмеченною… жертвы приносила щедро, большею частью тхурок, но после и за крестьян своих взялась. А те бунт учинили, подняли на вилы… Хельм не помог. Он никогда не помогает слабым.
— Почему?
— Слабому помощь богов лишь во вред. А сильный… как правило, сильный сам управляется. Мой дядя…
Этот человек похож на плутоватого приказчика, круглолицый, полноватый, смешной в этом наряде с круглым воротничком…
— Вел тихую жизнь… пока моему отцу не пришли с челобитной. В округе дети пропадали, мальчики… оказалось, дядюшка имел дурные склонности… отцу пришлось устроить казнь.
— Зачем вы…
— Рассказываю? — Владислав остановился. — Все эти люди — действительно были людьми… не знаю, гордились они тем или же нет, но… вы боитесь меня, Яслава, и ваш страх мне крайне неприятен.
— Я не хотела вас обидеть!
Не хватало еще обижать упыря, во власти которого ты пребываешь.
— Не сомневаюсь, что вы не властны над своими чувствами, однако… я пытаюсь сказать, что принадлежность к роду человеческому еще не делает человеком.
— А что делает?
Владислав остановился перед портретом женщины удивительной красоты.
— Не знаю. Моя тетушка… Эржбета Надашди, урожденная Баторова… из‑за нее я оказался в том… неудобном положении, в котором ныне пребываю.
Она была не просто красива… Яська смотрела на эту женщину, понимая, что сама‑то не стоит и мизинчика на холеной ее ручке… воистину панна шляхетная, ежели не сказать — королевна… только вот глаза у нее мертвые.
Странно как.
У Владислава живые, а у нее — мертвые… и платье это, красное, поначалу показавшееся чудесным, ныне глядится отвратительно. Цвет такой… кровяной…
— А это — кузина моя…
Второй портрет.
Не дочь, но скорее сестрица младшая… но до чего похожа! И выражением лица, и позой… и рука писала одна, но… портрет Эржбеты Яську пугал, а второй… второй был хорош и только.
— …пожелавшая стать законною владычицей, что моего замка, что всех владений. Но благодаря вам, я свободен, — Владислав коснулся губами Яськиной руки.
Холодные какие…
И сам он… пожалуй, больше не пугает… глупая Яська, упырю верит, хочет верить и верит, что не причинит он вреда…
— Идемте, милостивая сударыня…
— Не надо меня так называть.
— А как надо?
— Яська… я же сказала…
— Яслава, — он был серьезен. — Я помню.
А купальни оказались хороши, хотя по — первости Яська аж растерялась. Вот в банях ей бывать доводилось… или еще в лохани мыться, но вот чтобы этак… лохани каменные, огроменные, плиточкою махонькой выложены, синенькою и зелененькой, а на дне и желтою, да хитро, узорами, будто бы рыбки плавают помеж водорослей.
Серебряные же рыбы из стен выглядывают.
Нажмешь на такую и вода льется, горячая, ажно паром обдает.
Потолки куполами.
Свечи повсюду… у купален — скамьи, на скамьях — наряды разложены, один другого краше. Этакие только королевнам и носить.
— Мне подумалось, что вам захочется сменить платье. Я подобрал то, что должно подойти вам по размеру, но… — Владислав несколько замялся. — Как я говорил, служанок не осталось. Тех, которые… если вы не испугаетесь иметь дело с водяницей, то позвоните в колокольчик.