Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Детективная фантастика » Фантастика. Рассказы книга 1 - Александр Тимофеевич Филичкин

Фантастика. Рассказы книга 1 - Александр Тимофеевич Филичкин

Читать онлайн Фантастика. Рассказы книга 1 - Александр Тимофеевич Филичкин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60
Перейти на страницу:
мотор. Открыл свою дверцу и с наслаждением спрыгнул с сиденья на землю.

Шустрый Рахман выскочил первым и бегом бросился к большой старой юрте, стоявшей слегка на отшибе. Молодой кашевар куда-то исчез, зато вместо него возник крупный пёс, появившийся неизвестно откуда.

Проводник слегка задержался. Назвал зубастого сторожа каким-то казахским именем и ласково потрепал по крутому загривку. Большой волкодав начал громко повизгивать, ластиться к отроку и скакать возле него, словно щенок-переросток.

Услышав возню за порогом, из юрты вышел высокий старик. Увидел Рахмана и широко улыбнулся. Тут же грозно прикрикнул на пса и попытался стегнуть его короткой нагайкой, которую держал в правой руке.

Поджав пышный хвост, волкодав шарахнулся в сторону. Отбежал метра на три и замер, как вкопанный. Ему очень хотелось вернуться к подростку, но он не смел перечить воле хозяина.

Потом, он услышал шум, донёсшийся сбоку. Повернул лобастую голову. Заметил, как дверь «кунга» открылась, а на землю, один за другим спрыгнули двое учёных. Пёс оскалил страшные зубы. Злобно взрыкнул и с громким лаем бросился на нежданных гостей.

Огромным скачком Роман вернулся в кабину машины. Захлопнул дверцу перед мордой животного и потянулся рукой к поясу, на котором висел пистолет. К счастью, стрелять ему не пришлось.

Снова послышался голос хозяина. Пёс услышал команду, что-то вроде: — Бурын! — резко затормозил и, потеряв интерес к россиянам, потрусил назад к юрте хозяина. Встал рядом со стариком и преданно посмотрел в глаза человека. Его настороженный взгляд как бы спрашивал: — Какие будут ещё приказания?

Пастух не обратил внимания на верного пса. Он внимательно слушал Рахмана и, время от времени, что-то ему отвечал.

Тем временем, Рахман рассказывал старику о гостях. Несколько раз он обернулся к машине и показал на учёных, стоявших возле кабины. Роман даже расслышал, как проводник назвал имя капитана полиции.

Хозяин кочевья слушал племянника, но видно, не очень-то верил его торопливым речам. Роман даже решил, что старик думает, будто мальчишка свихнулся. Кому придёт в голову, ехать в «долину шайтана» после того, как из неё не вернулась группа казахских учёных?

Рахман понял, что не сможет убедить старика. Он помчался к машине. Выхватил из кабины свой рюкзачок. Вытащил из него телефон и, на ходу набирав номер, вернулся обратно. Снова назвал имя Магжана Каримова и протянул массивную трубку любимому дядюшке.

Тот послушал гудки. Подождал, пока установиться связь и сказал знакомое Роману слово: — Салам! — что он говорил после этого, парень не понял. Но судя по тому, как помрачнело лицо старика, он был весьма недоволен приказом местной полиции.

Какое-то время он слушал, потом возражал. Затем, он всё же смирился и, видимо, специально для прибывших гостей, сказал вдруг на русском: — Хорошо, под вашу ответственность! — после чего, он привычно отключил аппарат и вернул молодому племяннику. Взглянул на гостей. Приветливо им улыбнулся и пригласил всех к себе.

После плотного ужина, хозяин сказал, что ему нужно проверить, как идут дела пастухов? Он легко поднялся с кошмы и вышел наружу. Не зная, что им делать теперь, россияне недоумённо переглянулись и остались на месте.

Минуту спустя, появился Рахман. Стал убирать со стола, а заодно, сообщил: — Дядя велел Тагаю седлать коня и мчаться в табун. Там он возьмёт ещё двух лошадей. Поедет вперёд и будет ждать нас возле «проклятой долины». Я с вами, переночую в кочевье, а утром мы на машине тронемся в путь.

— Зачем Кадыр Базарбаев послал мальчишку туда, на ночь глядя? — удивился Олег.

— Дядя и я поедем с вами до самой границы, что проходит возле долины. — сказал проводник. Посмотрел на своих подопечных, догадался, что они не понимают о каком рубеже идёт речь и расплывчато пояснил: — Это та линия, за которую нам нельзя заходить.

— Кому это вам? — не унимался Олег.

— Пастухам. — коротко ответил Рахман. Немного помялся и тихо добавил: — Нашему роду. — протяжно вздохнул и выложил всё остальное: — Тем, кто живёт в этой степи, нельзя подходить к той долине ближе, чем на день пешего хода. Иначе демоны овладеют сознанием и будут терзать человека, до тех пор, пока он не умрёт.

— Это мы уже слышали. — кивнул Чистохвалов: — Что ты скажешь ещё?

— Потом, вы двинетесь в «долину шайтана», а дядя, я и Тагай, верхами вернёмся в кочевье. Они продолжат работу, а я будут ждать звонка от вашей… уже второй, экспедиции…

Роман воспользовался возникшей паузой и спросил: — А зачем тебя Кадыр берёт в эту поездку? Он мог обойтись лишь Тагаем.

— Чтобы я тоже узнал, где проходит эта граница. — ответил Рахман: — Вдруг кочевье уйдёт на новые пастбища, а полиции снова захочет туда заглянуть?

Рахман закончил готовить еду. Снял её с костра и отнёс в главную юрту. Тотчас вышел во двор и пригласил всех к столу. Ранний завтрак ничем не отличался от ужина. Аппетит у гостей ещё не проснулся. Так что, с потреблением пищи они закончили быстро.

Рахман занялся уборкой посуды, а члены экспедиции потянулись к «шишиге». Кадыр Базарбаев пошёл следом за ними. Позвал с собой Романа. Отвёл его метров на сто от кочевья и показал на железную ёмкость, в которой хранилась солярка. Рядом стоял генератор последней модели. Он едва тарахтел на рабочем ходу и, видимо, производил эклектический ток.

— «Так вот, где они заряжают свои телефоны». — догадался водитель: — «Наверняка у них тут есть всё, что нужно современному жителю города: компьютер, телевизор и холодильник, работающий от аккумуляторов».

— Подгони сюда свой «газон», — сказал старый хозяин: — и залей горючее под самую пробку.

Роман так и сделал. Минут через двадцать, всё было готово: баки заправлены, котлы и чашки помыты, а все населенье кочевья собралось возле машины. Старик сел рядом с водителем. Двое учёных с проводником устроились в «кунге». Грузовик тронулся с места и покатил прямо на запад.

Путь от кочевья к границе долины оказался похожим на тот, что они преодолели вчера. Только здесь не имелось грунтовки, и машина катилась по ровной степи. Сидевший рядом с водителем, старик всю дорогу молчал. Только изредка говорил, куда поворачивать и насколько, приблизительно, градусов.

Кадыр Базарбаев чувствовал себя здесь также уверенно, как горожанин среди знакомых кварталов. Через час с небольшим, он приказал: — Двигай к холму, что слева от нас. Там пасётся тройка наших коней.

Не раздумывая над приказом, Роман повернул в нужную сторону и глянул вперёд. Возле холма проводник приказал: — Тормози. — он дождался, когда машина совсем остановится, открыл железную дверцу и словно молодой человек выпрыгнул из кабины на землю.

Он повернулся на запад и замер, как

1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Фантастика. Рассказы книга 1 - Александр Тимофеевич Филичкин.
Комментарии