Танго над пропастью - Нора Робертс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- И тебе, - напомнил он.
- Да, и мне. Я хочу вернуть эти деньги. Конечно, на это потребуется время, но я их верну!
- Дорогая, ты же знаешь, если тебе нужны...
- Нет, - покачала головой Лора. - Я не возьму денег ни от мамы с папой, ни от тебя. Я не хочу использовать деньги Темплтонов, которые мне не принадлежат. Во всяком случае, пока девочки могут без этого обходиться. Она улыбнулась, взяла его под руку, и они пошли дальше. - Пойми, я не жалуюсь, Джош. У нас троих есть прекрасный дом и еда на столе. Их обучение оплачивается. Множество женщин оказывается в моем положении без гроша в кармане.
- Все это так, и слава Богу, что ты способна оплачивать обучение девочек на свою долю доходов от магазина. Но как долго ты сможешь платить слугам?
Лора уже думала о слугах. Их нельзя ни уволить, ни отправить на покой: ведь они служат в Темплтон-хаусе долгие годы. Что станут делать миссис Вильямсон или садовник Джо, если она вынуждена будет отказаться от их услуг?
- Именно это я имела в виду, когда говорила, что хочу работать. Конечно, "Претензия" приносит деньги, и еще у меня есть дивиденды от темплтоновских акций. Но у меня остается время, Джош, и я не желаю больше тратить его на заседания разных комитетов, ленчи и работу в благотворительных фондах. Это был стиль жизни Питера.
- Но у тебя есть масса других обязанностей, - заметил Джош. - На тебе держится весь дом, воспитание девочек...
- Я думаю, что могла бы работать неполный день. И не потому, что у меня безвыходное положение, просто мне давно пора заняться чем-то серьезным. Я смотрю на Кейт, которая всю жизнь движется к намеченной цели. И на Марго. А потом - на себя...
- Не говори так!
- Мне надо доказать что-то самой себе, - сказала Лора спокойно. - И, черт подери, я это сделаю! Ты не единственный из молодого поколения Темплтонов, кто разбирается в отелях. Я умею устраивать приемы и праздники, развлекать гостей. Не думай, что я собираюсь забросить магазин и девочек, но..
- Когда ты можешь приступить?
- Ты серьезно? - удивилась она.
- Лора, тебя ведь не меньше моего интересуют дела "Темплтона".
- Но я ведь никогда не делала ничего для отелей. Во всяком случае, уже много лет ничем таким не занималась.
- А почему, кстати?
- Потому что Питер этого не хотел, - сказала она, нахмурившись. - Он считал, что моя работа - быть миссис Питер Риджуэй. Знаешь, о чем я подумала где-то год назад, Джош? О том, что начинаю забывать свое собственное имя.
Он отвернулся и взглянул в сторону сада, где его племянницы соревновались, кто дальше кинет обруч.
- Наверное, всякий брак подразумевает потерю самостоятельности...
- Только до известной степени! Нельзя позволять то, что я позволила сделать с собой. Мне всегда хотелось быть идеальной - идеальной дочерью, идеальной женой, идеальной матерью... И для меня было ударом, когда оказалось, что ничего из этого не вышло.
Джош обнял ее за плечи.
- А как насчет идеальной сестры? С моей стороны - никаких жалоб.
Лора ласково накрыла его руки ладонями.
- Если бы я была идеальной сестрой, я бы спросила у тебя, почему ты до сих пор не сделал Марго предложение. - Почувствовав, что Джош хочет убрать руки, она сжала их сильнее. - Вы же любите и понимаете друг друга! Мне иногда кажется, что у вас даже слишком много общего, включая и боязнь сделать следующий шаг.
- А может, нам нравится нынешнее положение вещей?
- Не исключено, что сейчас вам действительно так кажется, но долго это продолжаться не может.
- Черт возьми, ты чересчур настойчива!
- Это главное качество, которое требуется от идеальной сестры.
Джош отошел в сторону и стал вертеть в руках розовый бутон.
- Разумеется, я думал об этом. Семья, дети - полный набор... Слишком большой набор! - пробормотал он. - И никогда не знаешь, какие сюрпризы тебя ожидают.
- Раньше ты любил сюрпризы, - заметила Лора.
- Да. Но у нас с Марго есть еще кое-что общее - мы оба ценим свободу и возможность менять жизнь так, как нам захочется. Последние лет двенадцать я жил в отелях, потому что мне это было удобно. Черт! - Он сорвал цветок, рассеянно сунул его Лоре. - Ты слишком торопишь события. Я ждал Марго всю жизнь. И рассчитывал, что время мое рано или поздно придет. Я решил, что предоставлю ей год или два веселья и развлечений - ведь именно этого она будет ждать от меня, - а потом постепенно я подготовлю ее к мысли о браке.
Лора усмехнулась и покачала головой.
- Это что, шахматная партия или человеческие отношения, Джош?
- До недавнего времени это было шахматной партией. Ход, потом ответ на ход противника... И, надо сказать, кое-чего я добился. Я вынудил ее влюбиться в меня!
- Ты действительно так считаешь? - Лора сунула розу ему в петлицу. Все-таки мужчины очень глупые создания. - Она привстала на цыпочки и поцеловала его. - Сделай ей предложение, заклинаю тебя!
- Ты не могла бы сформулировать это как-нибудь по-другому? поморщился Джош.
- Еще одно свойство идеальной сестры заключается в том, что она отлично знает слабые места брата!
***
В счастливом неведении о том, какие сюрпризы готовит ей судьба, Марго проводила довольную покупательницу к выходу. Ноги у нее ныли от усталости, и она с облегчением вспомнила, что Лора обещала завтра сменить ее на полдня. Было без пятнадцати шесть, и она решила, что можно закрыться пораньше, вернуться в пентхаус и принарядиться к сногсшибательному ужину, обещанному ей Джошем.
"Кажется, новая жизнь состоит из сплошных преимуществ", - думала Марго, сбрасывая туфли. Она сумела доказать себе и окружающим, что у нее, кроме внешности, есть еще и мозги. А теперь еще узнала такие удивительные вещи о прошлом своей семьи.
Оказывается, ее родители любили друг друга! Наверное, смешно, что взрослая женщина так этому радуется. Но для Марго это открыло что-то в ее собственной душе. Оказывается, есть чувства, над которыми не властно время. Любовь может быть вечной!
И сегодня вечером она расскажет Джошу о том, что узнала и во что поверила всей душой. Она скажет, что хочет жить настоящей, полноценной жизнью.
Жизнью в браке!
Марго со смехом представила себе, как он будет выслушивать ее предложение руки и сердца. "Надо только постараться сформулировать это как можно лучше, - думала она, перекладывая деньги из кассы в банковский мешок. - Может быть, с легким вызовом?"
Марго ни секунды не сомневалась, что сделает его счастливым. Они будут вместе путешествовать по миру, по тем местам, которые так нравятся им обоим. И всегда будут возвращаться сюда. Потому что здесь их дом.
Как же много времени ей понадобилось, чтобы это понять!
Заметив, что дверь открылась, Марго изобразила на лице дежурную улыбку, а потом радостно воскликнула:
- Клаудио! - Выскочив из-за прилавка, она бросилась в объятия высокого элегантного мужчины. - Это просто замечательно!
Расцеловав его в обе щеки, она отступила на шаг, чтобы получше рассмотреть.
Как всегда, великолепен! Серебристые виски, густые черные волосы. Лицо гладкое и загорелое, с изумительным римским носом. Карие глаза сияют.
- Сага! - Он поднес обе ее руки к губам. - Molta bella, прекрасна, как всегда. Я собирался было на тебя сердиться, Марго mia, но вижу тебя - и не могу.
Она радостно рассмеялась.
- И что же занесло лучшего продюсера Италии в этот уголок Земли?
- Искал тебя, любовь моя!
- А-а. - Конечно, это просто красивые слова, но они всегда отлично понимали друг друга. - Ну вот, ты нашел меня, Клаудио.
- Нашел. - Он сразу же понял, что причин для беспокойства нет: она сияет от счастья. - Так, значит, слухи, доходившие до меня, верны? Несравненная Марго - хозяйка магазина?
- И что? - Она с вызовом вскинула подбородок.
- И что? - Клаудио выразительно развел руками. - И все. К этому, пожалуй, нечего добавить.
- Давай я налью тебе бокал шампанского, дорогой, и ты расскажешь мне, что на самом деле привело тебя в Монтерей.
- Я же сказал, что приехал на поиски своей несостоявшейся любви! подмигнул он ей, принимая бокал. - У меня были кое-какие дела в Лос-Анджелесе. Не мог же я находиться так близко и не заехать повидаться с тобой.
- Как мило! И я страшно рада тебя видеть.
- Марго, почему ты мне не позвонила, когда попала в беду?
Марго даже не сразу поняла, что он имеет в виду. Это было в какой-то другой жизни.
- Я справилась, - пожала плечами она.
- Этот Ален! Какая скотина!
Клаудио широкими шагами ходил по залу. Он подкрепил свое высказывание шквалом итальянских ругательств, суть которых сводилась к тому, что Ален не только скотина.
- Не могу с тобой не согласиться, - сказала Марго, когда он умолк.
- Ты могла бы позвонить ко мне в офис, на студию, мне бы все передали. И я бы примчался на крылатом коне и спас тебя!
Эту картину она легко могла себе представить. Клаудио был одним из немногих мужчин, которые не выглядели бы смешно на крылатом коне.
- Я сама себя спасла, но все равно спасибо.