Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Блуждающие в зеркалах - Ирина Муравьёва

Блуждающие в зеркалах - Ирина Муравьёва

Читать онлайн Блуждающие в зеркалах - Ирина Муравьёва

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 78
Перейти на страницу:

И они направились к изящным белым воротам, которые, повинуясь магии, мгновенно распахнулись, пропуская гостей в огромный холл. Тут рот от изумления раскрыл даже Джош…

Дело было даже не в огромных размерах залы, и не в прекрасной лестнице красного дерева, а в том, что все стены — от пола до потолка — были увешаны зеркалами. Не теми, которые иногда специально делают для украшения замков, а самыми разнообразными: маленькими, большими, старыми и протертыми, и даже новенькими блестящими. Одно зеркало отличалось от другого. Каждое было индивидуально. Мари, Джош и Карл разом вздохнули и постарались поддержать друг друга, чтобы не упасть, Луис же прижал к себе поближе клетку своего кролика и стоял, будто его заморозили в таком виде.

— Вам нравиться? — довольно спросил граф.

Все только и смогли, что кивнуть.

— Это лишь часть моей скромной коллекции! — как ребенок расхвастался Нэрус, — Завтра я непременно покажу вам остальное! А сейчас вы, должно быть, устали. Следуйте за мной, я провожу вас в ваши комнаты!

И он свернул в длинный боковой проход под арку.

Карл, уходивший из холла с таким видом, будто его уводят из магазина сладостей, не купив при этом ни конфетки, весь осел, попав в длинный коридор, а вот Джош, Мари и Луис нашли его весьма занимательным.

Коридор этот служил галереей, и по его стенам висело множество картин. Все они были портретами разных времен и эпох Королевства Серебряных Гор. Напротив же каждого портрета висело по огромному зеркалу, отражающему сам портрет так, что казалось будто их уже два.

Некоторых людей на портретах узнавал даже Луис. В основном это были короли или герои Серебряных Гор, возле некоторых же граф Нэрус приостанавливался и любезно объяснял, чем они интересны.

Граф оказался хорошим собеседником и занимательным рассказчиком. Было видно, что он много читал и очень многое знает. Джоша это насторожило: умный собеседник вполне может обернуться опасным человеком. Он начал пристально смотреть на графа, пытаясь понять: так ли тот мил на самом деле, как кажется с первого взгляда? Тогда граф, идущий впереди, слегка повернул к нему голову и спросил:

— Молодой человек, с вами все хорошо?

Джошу, впервые за долгое время, стало неловко, и он, чтобы как-то все замять, перевел внимание на очередную из картин.

— Да, я в порядке, это лишь усталость, — соврал он, — Расскажите, пожалуйста, кто это?

— Я рад, что вы спросили, — как-то странно улыбнулся граф, — Взгляните на нее повнимательней!

Все посмотрели на картину, где была изображена удивительной красоты девушка: длинные рыжие волосы огненными прядями спадали ей на плечи, черты лица — идеальны, пухлый ротик приоткрыт словно в ожидании страстного поцелуя. Надето на красавице было яркое алое платье, плотно облегавшее ее, не обделенную формами, фигуру. Во всей позе девушки чувствовалась свобода и даже некоторая порочность нрава.

Мари эта девушка отчего-то не понравилась, и она с горестью заметила, что даже Карл смотрит на портрет с восхищением.

Когда же все вдоволь налюбовались «шедевром», Нэрус сказал:

— Это портрет Эммы Кристы — любовницы Зеркального Графа.

Все вокруг замерли, а Нэрус, вдоволь насладившись эффектом, продолжил:

— Она прекрасна, не правда ли? Говорят, что она до безумия любила графа, он же любил…ну, вы видите, что в ней можно любить!

Тут даже Луис кивнул в подтверждение, что еще более разозлило Мари.

— Еще говорят, она так и не смирилась с его утратой! Сама продала душу мелким зеркальным демонам! А все, чтобы когда-нибудь вернуть своего любимого!

— И как она собирается это сделать? Будет драться за него инвалидной тростью? — спросил Луис, по расчетам которого коварной мстительницы или вовсе нет в живых, или она в самой что ни на есть дремучей старости.

— Вовсе нет, — покосился на него граф, — Вы ведь знаете, что зеркала могут поддерживать молодость и продлевать жизнь, если в них часто смотреться?

Луис не знал и оттого предпочел молча опустить глаза. И неожиданно на помощь пришел Джош:

— Какая интересная история, — вкрадчиво сказал он, — А откуда это знаете вы?

Нэрус улыбнулся.

— Я коллекционер и ценитель зеркал, поэтому просто обязан хорошо знать их истории! Зеркальный же граф был одной из самых ярких фигур, связанных с зеркалами, вот я и знаю о нем так много.

— Надо же! — подумал Джош, — А вот мы этим вообще живем, а про какую-то там бессмертную любовницу слышим в первый раз! Ну, я с тобой завтра разберусь!

Карл, тем временем, наконец отвел взгляд от картины, и с подозрением покосился на графа.

Мари же, отводя взгляд от портрета красавицы, быстро обернулась к Нэрусу и спросила:

— А портрет самого зеркального графа? Он у вас есть?

Джош и Карл чуть не подпрыгнули на месте.

— Конечно, — гордо ответил Нэрус, — Я с удовольствием покажу его вам! Но лучше завтра, а сегодня — ужин и отдых! — он улыбнулся.

Гости благодарно закивали и после ужина, за которым обеими сторонами из предусмотрительности не рассматривалась тема зеркал, компания разбрелась по гостевым комнатам.

Те были уютными, со всем необходимым для сна и отдыха, но в тот вечер мало кто думал об их удобствах: мысли каждого были заняты иными вещами.

Джош мечтал поскорее проверить все зеркала в замке, и попробовать вытянуть из графа то, кто тот на самом деле: ведь обычный человек просто не мог столько знать(!).

Луису казалось, что сегодня он упустил что-то важное, и ему, почему-то, все время вспоминалось лицо красивой девушки с картины.

И даже Карл, прислонившись к окну своей комнаты, долго не спал, глядя на небо и сияющую на нем луну.

Что же до Мари, то она чувствовала себя очень несчастной, но точно не знала отчего…

Спала Мари на удивление плохо. Ей все время казалось, что луна на небе слишком яркая и абсолютно беспощадно светит в окна ее комнаты. Кровать же была непомерно большой, и девушка ворочалась, принимая новую позицию через каждые пять минут. В конце концов, Мари встала с постели и прошлась по комнате: та была изящная, выполненная в нежно-голубых с позолотой тонах. Мебель же была из дорогих пород дерева, но без лишних декоративных изысков, что подчеркивало отличный вкус хозяина. Окно очень удачно выходило на озеро, по гладкой поверхности которого вела куда-то вдаль лунная дорога. Мари снова села на кровать:

— Здесь все такое красивое и утонченное… Обстановка, пейзаж, портрет той девушки в галереи…Я никогда не была такой красивой! — подумала она с горечью и уснула. Однако, спать ей пришлось недолго. Скоро ее через сон начал звать чей-то далекий голос:

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 78
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Блуждающие в зеркалах - Ирина Муравьёва.
Комментарии