Категории
Самые читаемые

Без следа - Нора Робертс

Читать онлайн Без следа - Нора Робертс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 64
Перейти на страницу:

— Ты быстро вернулся, — только и успел сказать он, как Брейнтц ударил его локтем в горло.

Трейс выскочил из машины и прямиком бросился в лабораторию.

Но не успели они сделать и несколько шагов, как на их пути возникло еще двое охранников. С этими двумя Брейнтц и Трейс расправились в полном молчании. Трейс понимал, что им следует действовать быстрее, когда они доберутся до лаборатории. Установленные в лаборатории камеры тут же выдадут их. Трейс затаился, пропустив вперед Брейнтца, который неторопливо направился вперед.

— Сигарету, — потребовал он на арабском, невнятно произнося слова, будто пьяный. — Что толку пить вино, если нет хорошего табака?

Один из охранников расплылся в улыбке, а Трейс и Брейнтц не теряли времени, действуя молниеносно. Не раздалось ни одного выстрела.

— У тебя по-прежнему неплохой удар, — заметил Брейнтц, когда Трейс вставил ключ в замок.

— А твой стал значительно лучше. — Глубоко вздохнув, Трейс распахнул дверь. — Продолжайте работать, — тихо произнес он, когда Флинн заметил его. — Старайтесь как можно дольше стоять спиной к камерам.

Несмотря на приказ, Флинн отложил пинцет и пробирку.

— Это ты. — По его глазам Трейс понял, что человек доведен до предела.

— Ради бога, если ты хочешь получить свою дочь, продолжай работать. Я не хочу, чтобы в последнюю минуту камеры засекли что-нибудь необычное.

— Надо торопиться, — мягко произнес Брейнтц, который все это время вел наблюдение.

— Возьми эту чертову пробирку и изображай научную работу. Я — агент МСБ.

Флинн поднял пробирку, но сжал ее с такой силой, что, казалось, вот-вот раздавит стекло.

— Свинья.

— Возможно, но я здесь, чтобы вытащить тебя, ребенка и твою сестру-идиотку. Продолжай работу. Или ты хочешь увидеть чертов полицейский жетон? — Трейс бросил взгляд на первую камеру. — Просто делай, что я говорю, и не торопись.

Что-то в тоне его голоса заставило Флинна повиноваться, но его напряжение по-прежнему сильно бросалось в глаза.

— Я думал, ты француз.

— Я такой же ирландец, как и ты, Фитцпатрик, — ободряюще произнес Трейс и улыбнулся. — И, клянусь всеми святыми, — сказал он, демонстрируя чистый ирландский акцент своего второго «я», Колина, — мы выберемся и взорвем это место ко всем чертям.

Возможно, всему виной было простое отчаяние, но Флинн откликнулся:

— Когда выберемся, за мной бутылка.

— Заметано. А теперь как можно быстрее двигайся влево, тот угол у них почти не просматривается. Забери эти бумаги.

Флинн отложил пробирку и повиновался. Повернувшись спиной к камерам, он внимательно просматривал бумаги, словно проверяя свои вычисления.

— Как вы нас нашли?

— Твоя сестра помогла. Если у тебя есть хотя бы часть ее мужества, у нас все непременно получится. А пока продолжай читать. Что-то у тебя не подтверждается. Бери карандаш, будто собираешься сделать кое-какие записи. Я сейчас вырублю камеру. Когда я это сделаю, ты побежишь. Брейнтц выведет тебя наружу, а я тем временем отправлюсь за девочкой и Джиллиан. Давай!

Трейс уничтожил камеру одним-единственным выстрелом. Когда Флинн выскочил за дверь, оба агента держали оружие наготове.

— Дай мне двадцать минут, — сказал Трейс Брейнтцу.

— Я не уйду без Кейтлин.

— Я приведу ее. — Трейс отпихнул Флинна в сторону Брейнтца. — Ты — главный элемент. Если они снова схватят тебя, никому из нас уже не спасти твою дочь.

— Она мой ребенок. — Усталость и отчаяние превратились в холодную решимость. — Я не оставлю ее.

— Понятно, ты ведь ее брат, — пробормотал Трейс. А времени оставалось совсем немного. Он сунул винтовку Флинну в руки. — Справишься?

Луч надежды озарил Флинна, словно рассветное солнце.

— С удовольствием.

— Попроси своих богов помочь нам в этом нелегком деле.

— Уже попросил.

Джиллиан услышала, как открывается дверь, и замерла на кровати, едва дыша. Кейтлин же на самом деле уснула. Джиллиан сжимала в руке самодельное оружие. Лежа целый час в темноте, она пыталась свыкнуться с мыслью, что Трейса больше нет. Они раскрыли обман, убили его и похитили ее.

Она хотела скорбеть по нему, дать выход своему горю и ярости. Но сначала она должна отомстить и освободить свою семью.

Приоткрыв глаза, она увидела, как над ней склонился какой-то человек. Джиллиан затаила дыхание и что есть силы размахнулась. Осколок тарелки вонзился ему в переносицу. Кровь фонтаном хлынула из раны. И пока он, ослепленный, не успел ничего предпринять, она схватила другую тарелку и снова нанесла удар. Он пошатнулся, но успел схватить ее за руку. И хотя он изо всех сил скрутил ей руку, Джиллиан вдруг вспомнила, о чем говорила ей соседка в Нью-Йорке.

Главное — глаза.

На этот раз он завопил и тут же ткнул ее в бок рукояткой прикладом ружья, а затем направил дуло ей в лицо. И началась борьба не на жизнь, а на смерть.

Сквозь накатившую красную волну страха и ярости она услышала, как жалобно захныкала Кейтлин. Точно как в ее кошмаре. И, услышав детский плач, Джиллиан словно обезумела. Они оба вцепились в ружье. И вот оно выстрелило, и более ужасного звука ей никогда не приходилось слышать.

Джиллиан поднялась, не выпуская ружья из рук, а человек, которого она никогда прежде не видела, распростерся у ее ног.

— Тетя Джиллиан! — Кейтлин спрыгнула с кровати и обхватила ноги Джиллиан. — Он умер? Этот плохой человек мертв?

— Наверное… Я не знаю. — Она зашаталась, словно снотворное опять дало о себе знать. — Я не знаю. Мы должны идти. Прямо сейчас.

А затем раздались выстрелы. Все ближе и ближе. Закрыв собой Кейтлин, Джиллиан снова вскинула ружье. Ее руки вспотели от страха, но она собиралась защищаться до конца.

Они нашли первого охранника гораздо быстрее, чем Трейс рассчитывал. Сработала сигнализация, и, если бы не улыбнувшаяся им удача и ожесточенный бой, их приперли бы к стенке. Они были уже на втором уровне.

— Я задержу их. — Брейнтц притаился за колонной наверху лестницы. — Найдите женщину и ребенка.

Трейс переключился на гранатомет и сделал три короткие очереди через перила.

— Не высовывайся, — приказал он Флинну и направился вперед.

Распахнув полдюжины дверей, он вдруг увидел, что одна дверь уже открыта. Прижавшись спиной к стене, он обеими руками сжал пистолет и, глубоко вздохнув, ринулся в дверь, приготовившись стрелять. Пуля, выпущенная из ружья Джиллиан, оцарапала его левое плечо. Трейс был настолько поражен, что даже не ощутил боли.

— Отличная работа, женщина.

— Трейс! — Опустив ружье, она ринулась к нему. — О, Трейс, я думала ты погиб!

1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 64
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Без следа - Нора Робертс.
Комментарии