Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Право первой ночи для повелителя драконов - Галлея Сандер-Лин

Право первой ночи для повелителя драконов - Галлея Сандер-Лин

Читать онлайн Право первой ночи для повелителя драконов - Галлея Сандер-Лин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 78
Перейти на страницу:
в том числе и в психологическом, и отпихнула чешуйчатого без всякой магии. – Вот ещё! Я просто растерялась...

– Если бы у меня были плохие намерения, ваша растерянность могла бы дорого вам обойтись, – без тени улыбки сообщил сиер Дартрейн. – В ваших физических возможностях я уже убедился, – потёр он живот, куда ткнула его Ксения, – теперь же меня интересуют магические. Избранница повелителя не имеет права быть слабой.

– Да кто тут избранница-то... – начала было она, но ответ напрашивался сам собой. Как ни крути, но чёртова связь избранных существует, и что бы Ксю тут возмущённо ни заявляла, ниточка, связывающая её и повелителя Кинарии, никуда не делась. – Я... вовсе не напрашивалась на эту роль, – наконец пробурчала девушка.

– Что случилось – то случилось. Боги повелели, чтобы я был связан именно с вами, гостьей из другого мира, у которой пока даже нет собственного тела. Надеюсь, вы не думаете, что меня самого устраивает подобное положение дел? – спросил он с холодцой. – Когда я даже не могу нормально обнять избранницу, потому что она в любой момент может стать кем-то другим?!

Злить правителя совсем не в интересах Ксюши, а она, глупышка, действует на эмоциях и за время их недолгого знакомства уже изрядно истончила лимит его сдержанности. Вот Каяру бы она нервишки с удовольствием потрепала, а Янар...

– Я буду лучше стараться, – сообщила она, одёргивая блузку и приготовившись к очередной тренировке. – Очень сложно подчинить себе силу, которая мне не принадлежит, но я сделаю всё возможное... правда.

– Наконец-то правильный настрой, – в голосе красноволосого мелькнули одобрительные нотки. – Я помогу вам черпать больше силы, дальше дело за вами...

Глава 33

Ксении было интересно, как же повелитель поможет ей черпать больше силы. Она ждала чего-то эдакого, в стиле его драконовской магии, и сиер Дартрейн её не разочаровал. Он раскрыл ладонь, на которой переливалась баргянцем бордовая драконья чешуйка, которая вдруг засияла тёмно-красным и обзавелась тонкой цепочкой, другими словами, превратилась то ли в украшение, то ли в амулет, то ли в артефакт. Ксю затаила дыхание, глядя на эту красоту,

– Подберите волосы, – попросил мужчина.

Ксения поспешила исполнить его просьбу и повернулась к собеседнику спиной, а потом затрепетала, когда руки дракона закрепили цепочку на шее. Он продолжал стоять сзади, нервируя и заставляя дрожать всё сильнее.

– В-вы закончили? – пролепетала Ксю.

Девушка проклинала себя, что снова заикается, выдавая волнение и смущение, но ничего не могла с собой поделать, а по телу снова прошла дрожь. Хотя нет, на этот раз она не имела ничего общего с волнением. Казалось, словно чешуйка, которая снова засияла, теперь уже на груди Ксении, синхронизируется с силой Лираны. И правда, магия зашевелилась, забурлила в крови и потекла по каналам куда активнее.

– Вот так куда лучше, – ладони Янара, источающие тепло, легли на девичьи плечи, и Ксю едва не подпрыгнула от неожиданности. – Тише, спокойнее, я увеличу действие усилителя настолько, насколько возможно в вашем случае.

Чешуйка продолжала сиять, словно набираясь силы, а Ксения чувствовала, как сквозь неё проходят нити драконьей магии, будто щекоча и слегка покалывая. Почти как на физиотерапии, но... всё же удивительные ощущения. Господи, если теперь сила Лираны станет послушнее и её не придётся вызывать с таким трудом, то у Ксю есть все шансы не только улучшить владение бытовыми чарами, но и освоить кое-что посложнее типа обращения в ту же птицу или даже что-то из боевых заклнинаний. Ух, с каким бы удовольствием она опробовала что-нибудь термоядерное на гадском муженьке!

– Думаю, этого достаточно, – магические вибрации прекратились, но руки сиера Дартрейна продолжали сжимать плечи Ксении. Ему словно бы не хотелось отпускать временную ученицу, да и она сама, стыдно признаться, вовсе не жаждала, чтобы он её отпустил. Ох уж эта связь...

– Спасибо, – Ксю не шевелилась, боясь нарушить атмосферу, а кровь по жилам бежала всё быстрее.

Кажется, повелитель находился в таком же состоянии, потому что его хватка становилась всё сильнее, а дыхание тяжелее. Наконец красноволосый с силой выдохнул, с неохотой убрал руки и кашлянул.

– Полагаю, теперь ваши усилия увенчаются успехом и на отработку заклинаний вместо декады или нескольких дней понадобится лишь несколько часов.

Тут он оказался прав, теперь сила слушалась гораздо охотнее, хотя для контроля над ней всё равно приходилось прикладывать немало усилий. Но такая простая вещь как перемещение предметов или управление магическими огоньками теперь не вызывали особого труда А вот над более сложными задачами придётся попопеть и быть готовой к активной практике.

– Пожалуйста, научите меня преобразованию материи, – попросила девушка. – Чтобы я так же, как вы, могла превратить одно платье в другое. Не знаю, сколько мне придётся пробыть во дворце, но не думаю, что у вас припасен для меня новый гардероб. А мои прежние платья... их и одеждой можно назвать с натяжкой, – вспомнила она о тех практически лохмотьях, которые вынуждена была носить в доме Трайдеров.

Да, создать что-то новое куда сложнее, чем преобразовать уже имеющееся, поэтому, быть может, теперь в её силах будет переделать старый гардероб и больше не выглядеть нищенкой. На мнение Трайдера и слуг в его замке ей было плевать, но вот при повелителе хотелось выглядеть достойно.

– Научу. Сразу после того, как вы сумеете оттолкнуть меня силой и освоите магию обращения.

Да ладно... Опять он об этом обращении! Ксю уже начала надеяться, что ей больше не придётся обряжаться в перья.

– Давайте начнём с первого, – она встала в боевую, по её мнению, стойку и приготовилась к нападению. – Подходите...

И не закончила, потому что дракон снова молниеносно оказался рядом, не дав опомнитьс и что-либо предпринять, и вновь заключил в объятия.

– Плохо, Ксения, очень плохо, – покачал он головой, почти обжигая столь близким соседством. – Я по-прежнему могу сделать с вами всё, что мне заблагорассудится. Неужели у вас не припасен против меня хоть какой-то приём?

– П-приём? – сглотнула она, слишком остро чувствуя его присутствие, и попыталась по крайней мере хоть немного отбросить чешуйчатого магической волной.

Угу, и он действительно отодвинулся. На пару сантиметров. Но лишь потому, что сам захотел. М-да, напитанный магией драконище – это вам не бесчувственный манекен, просто так с места не сдвинешь.

– Мало, сиера Лирская, слишком мало противодействия, – посетовал оранжевоглазый и оказался

1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 78
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Право первой ночи для повелителя драконов - Галлея Сандер-Лин.
Комментарии