Категории
Самые читаемые

Яд - Эмерод

Читать онлайн Яд - Эмерод

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59
Перейти на страницу:

— Вы несправедливы ко мне! — воскликнул капитан так громко, что тут же привлёк к ним повышенное внимание.

— Тише, Андре, умоляю! Вы камня на камне не оставите от моего доброго имени, если будете продолжать кипятиться из-за пустяков.

— О чём Вы шептались с этим ловеласом? — хмуро спросил Лемар.

— Да ни о чём особенном. И почему, вдруг, Вы требуете у меня отчёта? Разве я давала Вам повод полагать, что я Ваша собственность?

Лемар покраснел от досады и смотрел на Кэтрин так гневно, что она уже совсем, было, решила прекратить разговор, но он вдруг выпалил:

— Катрин, как Вы смотрите на то, чтобы стать женой капитана?

От удивления и неожиданности Кэтрин замерла на секунду, а потом очень осторожно сказала:

— Я не думала о такой возможности.

— В таком случае, я официально прошу Вас подумать. Катрин, я делаю Вам предложение руки и сердца.

Кэтрин испуганно озиралась по сторонам, опасаясь, что их могут услышать. Её опасения, увы, были не напрасны. Мэр и несколько членов городского совета, стоявшие поблизости, вдруг подозрительно замолчали, уставившись на капитана с неподдельным интересом.

— Андре, давайте потанцуем, — предложила она, беря его под руку и уводя подальше от любопытных ушей.

Капитан беспрекословно повёл её в круг танцующих пар. Он не спускал с Кэтрин вопрошающих глаз, полных надежды. Кэтрин вдруг стало ужасно страшно. Вчера она в шутку подумала, что было бы неплохо выйти замуж за бравого капитана, но сегодня, когда шутка вдруг обернулась правдой, это скорее испугало её.

— Ну, что скажите? — Лемар всегда и во всём проявлял настойчивость и напор. Кэтрин и не надеялась, что удастся перевести разговор на что-то другое.

— Андре, это слишком неожиданно. Понимаете, я не готова. Прошу Вас, давайте отложим этот разговор на время. Получше узнаем друг друга…

— Катрин, если это просто ваши женские уловки, то давайте обойдёмся без них. Можете считать, что я уже в третий раз Вам предлагаю выйти за меня замуж.

Кэтрин вздохнула и отвела глаза. Нет, мой капитан, это вовсе не уловки.

— Андре, поверьте, я бы не стала с Вами шутить или напрасно дразнить Вас, — сказала она искренне. — Я не готова.

Она подняла на него глаза, с сожалением. Ей очень не хотелось терять его, обидев отказом. Но и соглашаться на брак — нет, она даже не рассматривала такой возможности. Не сейчас. Когда-нибудь, может быть…

— Я понял, — мрачно сказал Лемар, останавливаясь и смотря ей в глаза. — Вы отказываете мне. Клаво опередил меня, да? Или есть ещё кто-то?

— При чём здесь Клаво? — не сдержалась и вспылила Кэтрин. — Андре, я уверяю Вас, что никогда даже и думать не стала бы о нём, как о кандидате в мужья.

— Тогда в чём же дело? — Лемар смотрел на неё с такой грустью и непониманием, что Кэтрин невольно стало жаль его. Ну, как объяснить ему, что её сердце осталось далеко отсюда, в старом замке среди поросших лесом холмов? Что она очень старается забыть о том, кто отказался от неё, но, видимо, для этого нужно время, и намного больше, чем полгода.

— Андре, я не могу рассказать Вам всего. Просто, поверьте, когда я буду готова думать о браке, и, если Вы к тому моменту всё ещё будете желать того же, что и сейчас, я обязательно подумаю о Вас в первую очередь.

— Это значит, что Вы не даёте мне окончательный отказ? — уточнил Лемар, и в его глазах снова загорелась надежда.

— Это значит, что Вы мне очень симпатичны, капитан, — кокетливо улыбаясь и отводя глаза ответила Кэтрин.

Лемар, кажется, удовлетворился её ответом. Но Кэтрин не особенно надеялась, что этого хватит надолго. Лемар скоро собирался в плавание — его посылали в Италию, он рассказывал ей об этом уже несколько раз. И, само собой разумеется, он не преминёт снова сделать ей предложение перед отъездом. Он очень напористый.

6

— Элисон, обещай мне, что будешь хорошей девочкой, и будешь вести себя, как следует, — ласково говорила Кэтрин дочери, прижимая её к себе и целуя в выпуклый лобик, вокруг которого курчавились непослушные тёмные локоны.

— Обещаю, мамуля. А ты привезёшь мне что-нибудь из Ореана? — Элисон никак не удавалось правильно выговорить сложное французское название.

— Конечно, милая. Слушайся Тильду, хорошо, — Кэтрин снова поцеловала Элисон, на этот раз в щёчку.

— Конечно, мамочка.

— Ладно, беги, золотко. Я позову тебя, когда буду уезжать, чтобы поцеловать на прощание.

Элисон убежала — к ней пришла подружка, и девочке хотелось похвастаться, что её мама едет в далёкий и интересный город — Орлеан.

Кэтрин вздохнула, глядя вслед дочери, поднялась и осмотрела свою комнату уже в сотый, наверное, раз, вспоминая, всё ли взяла с собой. Она набрала два сундука вещей, ожидавших её в прихожей, и целую сумку, которую собиралась взять с собой в экипаж, но всё время вспоминала, что забыла что-то. Она так давно не ездила куда-то самостоятельно. Прошлый раз — полгода назад, когда она переехала, а точнее, её перевезли, сюда — был не в счёт, так как тогда она была в состоянии полной прострации, всё время плакала и заводила бессмысленные споры с непреклонной Оливией, и, конечно, сама ничего не собирала для переезда.

Другое дело сейчас. Никто, кроме неё, не позаботится о том, чтобы у неё было всё необходимое. Кэтрин не была заядлой путешественницей, и предстоящая поездка и пугала и радовала её.

Клаво приезжал вчера, чтобы убедиться, что она не передумала. Увидев, что Кэтрин носится по дому, собирая вещи, он сразу стал вести себя, как опытный путешественник, надавал кучу советов, и ей едва удалось выдворить его из дома в полночь, заявив, что он испортит её репутацию, если и дальше останется у неё. Впрочем, зная Клаво, она понимала, что такое понятие, как "репутация" его мало волнует.

Его мысли читались на его самодовольном лице так ясно, что это было даже смешно. Он был абсолютно уверен, что она едет с ним потому, что, как и многие другие дамочки, не смогла устоять перед его обаянием и наглостью, граничившей с неприличием. Его знаки и намёки на то, как они хорошо проведут время, были настолько прозрачны, что Кэтрин едва удерживалась, чтобы не рассмеяться. Павлин, вот он кто. Правда, надо признать, очень смазливый павлин.

Кэтрин уселась на кровать, морща лоб и припоминая, что могла забыть. Вот наверняка, только они отъедут, и она тут же вспомнит о чём-нибудь важном. Хотя… Ну, подумаешь. Купит это в ближайшем же городе. Она до сих пор не могла привыкнуть, что не надо экономить каждый пенни.

Услышав, как кто-то подъехал к дому, Кэтрин поморщилась, как от зубной боли. Для Клаво ещё слишком рано, так что это, разумеется, Лемар. У неё был очень неприятный разговор с капитаном вчера днём. Узнав, что она собирается ехать куда-то с соперником, в то время как сам капитан будет отсутствовать, уйдя в долгое плавание, Лемар просто взбесился. Он кричал на неё, словно она уже дала согласие быть его женой. Кэтрин даже сейчас возмущённо выдохнула, вспомнив, что он наговорил ей вчера в пылу гнева, пытаясь убедить не ехать с Клаво. И, поняв, что она ни в какую не намерена отказываться от поездки, так разозлился, что вспылил и заявил, что берёт свои слова обратно и не желает больше жениться на ней. Так что, не удивительно, что Лемар снова приехал к ней сегодня. Сейчас устроит ей бурное прощание.

1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Яд - Эмерод.
Комментарии