Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Innominatum. Неназываемое - Александр Розов

Innominatum. Неназываемое - Александр Розов

Читать онлайн Innominatum. Неназываемое - Александр Розов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 89
Перейти на страницу:

— Я чертовски хотел иметь настоящий «полста — первый», но где его взять? Пришлось ограничиться репликой три четверти, «Titan T-51 Mustang». Надежная штука, летает с начала века. Но, что такое его триста км в час? Реальный «полста — первый» запросто выдает вдвое больше! Эх… Но, не буду тебя грузить своими мечтами. Давай, лезь на заднее сидение, и пристегнись, договорились?

— А ты давай, обойдись по дороге без «бочек» и «мертвых петель», договорились? — в аналогичном тоне отреагировал Марк, занимая место в кабине.

— О! Классно! Ты, значит, врубаешься в самолетную тему!

— Врубаюсь чуть-чуть… O! Fuck! — эта реплика была вызвана взлетом, в стиле «асов Второй мировой».

— Про мягкий взлет мы не договаривались, — весело пояснил Флинт.

— Хрен с ним, со взлетом, — проворчал Поллак, — главное, чтоб посадка была мягкой.

— ОК! Как скажешь. Эх… Хлебнуть бы сейчас кружку молодого яблочного вина.

— Алло, Флинт! Не делай этого за штурвалом, ладно?

— Так нет тут вина, — ответил пилот. Эх… Но, я ведь обещал, что не буду тебя грузить своими мечтами… слушай, нам лететь три часа. Ты музыку любишь?

— Да.

— О! Я тоже! А ты знаешь Вивиен Робинсон?

— Да. Я ее видел по TV на калифорнийском «Coachella Valley Festival».

— Точно! А ты видел, как она танцует? Я обожаю девчонок, которые классно танцуют!

— Ну, — прокомментировал Поллак, — классный танец это драйв, а драйв это жизнь.

Киви-Флинт жизнерадостно заухал.

— Точно, Марк! Золотые слова! А ты знаешь, как Вивиен выступала позавчера у нас в геологическом городке на острове Киваи по локальному TV? Это было что-то! Ты же, наверное, в курсе: мы со Свэпсом, это парень из нашей команды эвакуировали группу артистов из Авалона, когда там случилась заваруха. Я знаю: ребята из вашей команды отличились там достойно. Трое просто снайперы! Твои танки, это вообще круто! Мне Людвиг рассказал, как было дело. Ты классно придумал поставить на танк огнемет!

— Это не я придумал, это русские в 1932-м году.

— А-а! При коммунистах русские умели изобретать хорошую технику. Например, авиа-штурмовик «Ил-2» 1940-го. Зверская и простая машина! Построено три тысячи дюжин. Представляешь? «Cessna-172», который самый выпускаемый самолет в истории: три с половиной тысячи дюжин, а тут — три. Вот, мозг работал! Ты не подумай, что я комми. Вообще, я за демократию, но факты упрямая штука, как говорит тетя Барби. Ладно, я обещал не грузить тебя своими фишками. Хочешь, я поставлю запись Вивиен?

— С выступления на Киваи? — спросил Поллак.

— Точно!

— Давай.

Вивиен Робинсон действительно пела и танцевала здорово. Поллак с удовольствием посмотрел почти трехчасовое шоу на Киваи-TV, а потом заметил, что под крыльями самолета уже не море, а настоящие экваториальные джунгли…

— Обалдеть… — произнес он, — Парк Юрского периода. Флинт, нет ли тут динозавров?

— Есть крокодилы, — ответил пилот, — они, конечно, не такие фотогеничные, но если смотреть на размер, то не меньше. И есть казуары. Они фотогеничные, но поменьше динозавров. Ростом чуть ниже человека, а весом почти до центнера. У них скверный характер, лучше не связываться. Хотя, туземцы иногда добывают этих птиц на обед. Сейчас смотри вперед и влево. Этот белый коттедж — усадьба Людвига, а вот, дальше летное поле. Подожди, я сейчас приземлюсь…

С глухим щелчком выдвинулись шасси. Уменьшенный истребитель слегка качнулся в воздухе, ощутимо снизил скорость, а через минуту прокатился по очень аккуратному, ровному травяному газону, и застыл.

— Это бывшая площадка для гольфа, — пояснил Флинт, откидывая центральный сегмент колпака кабины, — Людвиг распорядился засыпать лунки, и получилась четкая ВПП.

— А это что за чудо? — спросил Поллак, глядя на смуглую девушку, видимо бенгалку, одетую в яркую футболку и шорты, при этом босую, но в белой фуражке на голове. Девушка уверенно направлялась к самолету.

— Это дежурная леди-гид, из местных вилланов, — сообщил пилот, ловко и привычно спрыгивая из кабины на траву, — Хай, Прати! У тебя модная картинка на футболке.

— Хай, Флинт, — немного неуверенно отозвалась она, — а это твой друг?

— Это Марк, — ответил Флинт, — он лучший танкист эпохи, большой мастер.

— О! — произнесла девушка.

— Блин! — буркнул Поллак, тоже спрыгивая на траву, — я не танкист, я киноинженер.

— Прати, он танковый киноинженер, — уточнил пилот, — но очень секретный.

— Я не поняла, — призналась она.

— Прати, это шутка, — Флинт подмигнул ей, — а что будет, если мы попросим завтрак?

— Тогда, — ответила девушка, — я крикну Аодо, чтобы он прикатил столик с завтраком на двоих туда, куда вы скажете. Можно в холл в доме, а можно под навес к бассейну.

— По-моему, на свежем воздухе лучше, — решил Поллак.

— Точно, — согласился пилот.

Прати кивнула, повернулась в сторону открытого окна первого этажа, и закричала:

— Аодо!!! Здесь пилот Флинт и танкист Марк!!! Они хотят кушать!!! Под навесом!!!

— Сейчас! — рявкнул молодой мужской голос откуда-то из помещения за окном.

— Вот, — резюмировала девушка, — сейчас я провожу вас к бассейну.

— Мы в курсе, где это, — сказал Флинт, — а вот где сейчас Людвиг и тетя Барби?

— Когда вы покушаете, — ответила Прати, — я провожу вас к ним.

— Гм… А они в усадьбе или нет?

— Нет, — лаконично ответила она.

— В деревне Вака-Вака? — сделал он второе предположение.

— Да, — подтвердила Прати.

Марк Поллак сразу оценил качество композиции из бамбукового навеса и бетонного бассейна с кристально-чистой водой.

— Эй, Флинт, здесь, похоже, строили по образцу островных отелей VIP-категории.

— Здесь строили даже лучше, — ответил пилот, — старый хозяин был изрядный сибарит, заказал усадьбу по эксклюзивному художественному проекту. А умер, как пижон.

— В каком смысле, как пижон?

— Твой знакомый Регги застрелил его из арбалета, — пояснил пилот, невозмутимо жуя традиционный местный пирожок с овощами и мясом, — Говорят, что прошил насквозь, вместе с рыцарской кирасой. Как муху на булавку. Артист — энтомолог.

— Внушает, — оценил компьютерный механик, тоже откусывая пирожок. — А что это за деревня Вака-Вака, куда мы поедем?

— Древняя туземная деревня, — сказал пилот, — правда, еще не построенная.

— Декорация? — предположил Поллак, и, поняв, что не ошибся, спросил, — для чего?

— Приедем — угадаешь, — Флинт подмигнул ему, — так интереснее, верно?

После завтрака, Прати привела обоих гостей под другой навес, где стояла машине типа «багги» с большими и чудовищно толстыми колесами.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 89
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Innominatum. Неназываемое - Александр Розов.
Комментарии