Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » В Игре брода нет. - Наталья Пешкова

В Игре брода нет. - Наталья Пешкова

Читать онлайн В Игре брода нет. - Наталья Пешкова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 121
Перейти на страницу:

- Станут они нам платить, - усмехнулся второй Советник, - так просто шастать будут.

- Так ведь и вы можете охрану нанять. Вот, например, урсы. Думаю, за хорошую плату они согласятся поработать охранниками. Сестра моего друга, - я кивнула на Веррана, - юрист, она составит нам договор с марры о найме, договор с хозяевами земель о строительстве на их территории порталов. Придётся, конечно, отдавать им часть прибыли, но всё равно желающих будет много, и наше предприятие быстро окупится. К тому же таких веток с переходами можно несколько построить, а потом вообще целую транспортную сеть создать.

- Тут не всё так просто, - задумался первый Советник, - много трудностей возникнет.

- А вы что, боитесь трудностей? Все проблемы можно решить, все вопросы обсудить. Но в целом идея вам нравится?

- В целом нравится, - откинув капюшон, улыбнулась мне Бохх, - но без помощи у нас это не получится.

- Я напишу письмо своей подруге Улиане. Она - урса. Кроме того она - адвокат и очень умная девица.

~ Ушлая, ты хотела сказать? - хихикнул Умник.

- С ней вы можете обговорить все детали, и уже тогда решить, стоит или нет затевать все это. Возможно, у нее есть знакомые, которые помогут или подскажут, как лучше поступить.

- Так ведь деньги потребуются для строительства этих станций, - заявил третий Советник.

- Потребуются. Тут нужен хороший специалист, чтобы все просчитать: сколько куда денег пойдет, сколько за проезд брать.

- Сложное это дело, - задумалась Правительница, - но интересное. Если, действительно, люди будут платить за проход через наши порталы, то мы можем больше не заниматься продажей пленников.

- Правильно, - поддакнул третий Советник, - а то шаффты и наших ребят стали хватать, мало им, видишь ли.

- Вот, - улыбнулась я, - потом сможете и на поверхность выйти. А пока предлагаю построить санаторий.

- А что это такое?

- О! - мечтательно пропела я. - Это такая замечательная штука! Сейчас расскажу!

Сэм Винфорд

После завтрака Вальт потащил меня на прогулку к реке, сообщил заговорщицким голосом, что там есть у него одно чудное местечко, где нам будет хорошо. От близкого знакомства с моим кулаком его спасла Лерка, шепнув мне, что там всего лишь полянка, а хорошо - это корзина с фруктами, которую утром они с Вальтиком самолично туда отнесли. Я предложил графинчику взять с собой моего "братца", но парень так опечалился, что хайта тут же, отговорившись срочными делами, попыталась улизнуть. Я перехватил девчонку за руку и утащил в сторонку:

- Что? Одного меня бросаешь на этого упыря? - возмущенно прошипел я.

- Но у меня и правда дела, - улыбнулась Лера и вздохнула. - Мне, наверное, ещё хуже чем тебе будет.

- Почему? Что-то случилось? - забеспокоился я.

- Ещё бы! - фыркнула она. - Случился дедушка Руфи, с которым мы будем искать ту вещицу, к которой привязала его дух ведьма. Я буду брать разные предметы и уходить подальше от замка. Если призраку удастся последовать за мной, значит, нужная вещь найдена.

- А что скажут графы, когда увидят, что ты, как дура, ходишь туда-сюда?

- Во-первых, как дурак! А во-вторых, может, это я так спортом занимаюсь, - рассмеялась девочка. - Бег там, ходьба. Или ты знаешь способ, как отвязаться от привидения?

- Не знаю, - я опустил голову. - Получается, я развлекаться буду, а ты…

- Не переживай. Дедушка ведь тоже нам помог, тебя, например, вылечил. К тому же Ай без призрака отсюда точно не уйдёт.

- Вот пусть сам и бегает в поисках дедовой привязки!

- Не злись, - хайта положила руку мне на плечо, - Айверин будет обрабатывать графа, чтобы тот заплатил, - тут она захихикала, - известнейшему охотнику за привидениями Абинару Могучему за избавление от жутко опасного призрака.

- А этого Абинара, - я весело рассмеялся, - случайно в детстве Айверином не звали?

- Ага, звали. Ну всё, иди, графинчик тебя уже заждался.

Дорога заняла не так много времени, как я думал - река, которую я видел из окна, оказывается, с другой стороны замка делает большую петлю, приближаясь почти вплотную к крепостным стенам, и образует уютную заводь, по берегам заросшую камышом. Место, действительно, очень красивое - березово-дубовая рощица окружала заводь со всех сторон, у воды уступая место ивам и редкому кустарнику. С правой стороны была небольшая полянка с густой травой и пологим спуском к реке, но Вальт повел меня в противоположную сторону - на холм. Подниматься было не так уж и высоко, но в платье ещё то удовольствие - местами склон был довольно крутой. Дальнейший наш путь пролегал через высокий пышный кустарник. Стоило ему расступиться, как мы очутились на милой полянке, с которой открывался замечательный вид на заводь, реку и дальний лес, но вот то, что творилось на самой поляне, мне понравилось значительно меньше. Я бы даже сказал, совсем не понравилось - вокруг большой корзины с фруктами копошилось пятеро… нарханов. Ещё десяток, появившись из зарослей, отрезал нам дорогу назад. Из кучки пирующих выполз самый высокий нархан, запрыгнул на стоящий рядом с нами камень и громко сказал:

- Буу!

Мой кавалер, как и положено истинному герою, защищающему свою даму, моментально рухнул в обморок. Существо весело расхохоталось, сверкая алыми глазками, остальные присоединились к веселью.

Чем бы мне вооружиться? Я бегло огляделся - араж, нет ничего подходящего! А если я начну палить из луча, как потом объяснять Вальту, откуда у меня технарское оружие, тем более если я - девчонка. Нархан на камне, внимательно следивший за мной, вдруг щелкнул хвостом, и всё прочие послушно замолчали.

- Ты, - ткнув в меня когтистым пальцем, заявил командир, - позови своего дружка!

- Дружка? - не понял я.

- Ну того, что бабой переоделся, - пояснил нархан, - у меня к нему разговор есть. Он убил одного из наших.

- Убил, убил, убил! - вразнобой запищали твари.

- А если не позову?

Меня смерили презрительным взглядом, поинтересовались:

- Тебя давно не кусали, что ли? - и показали острые зубки.

- Кусать, кусать, кусать! - пропел сплоченный хор.

- Напугали! - ехидно хмыкнул я. - Прям, весь боюся!

- Не боишься? - усмехнулся командир. - А зря. Мы игры, конечно, любим, но вот людишкам они почему-то не нравятся. Ладно. А если я дам слово, что не убью твоего дружка, тогда позовешь?

- Я что, идиот, всякой нечисти на слово верить?

- Так у нас этот… а архумэнт хороший есть! Эй, Шрр, пни там его, чтоб голос подал.

Шум в кустах, дикий мяв и крик:

- Сэм, беги!

- Бумер, держись! - заорал я, приготовившись к бою.

- Не стоит своими светилками стрелять, не стоит, - даже не прячась, заявил нархан. - Во-первых, лингрэ мы прибить всё равно успеем. Во-вторых, сделаем так, что все в замке узнают, кто вы такие. В-третьих, мы просто хотим с ним поговорить.Ну что, зовешь дружка?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 121
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу В Игре брода нет. - Наталья Пешкова.
Комментарии