Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Слайв - сын дракона - Михаил Трямов

Слайв - сын дракона - Михаил Трямов

Читать онлайн Слайв - сын дракона - Михаил Трямов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 98
Перейти на страницу:

— Да я… — начал было возражать сэру Рабуру Слайв и понял, что опять возразить ему нечего. Такие слова были сказаны, ничего не попишешь.

— Ладно, — сокрушенно буркнул Слайв. — Согласен я с твоими доводами, сэр Рабур. Были такие слова сказаны.

— А раз ты это признал, — удовлетворенно кивнул головой сэр Рабур, — то я должен следовать за тобой и этими символами власти до тех пор, пока ты не найдешь им место хранения.

— Убедил, пошли, — вздохнув, согласился Слайв. — Только, раз уж ты хранитель, то и неси эти вещи сам.

Слайв начал снова снимать меч с пояса, но его остановил сэр Рабур.

— Ты наверное забыл, князь, — наставительным тоном сказал ему сэр Рабур. — Я не твой оруженосец, я хранитель символов твоей власти. Я не имею право носить твое оружие. Все это твое, и носить это ты должен сам. Власть — тяжелая ноша, князь.

— Да-а-а, — вздохнул Слайв, — трудно здесь у вас быть молодым феодалом.

— А вот об этом, ты уж спроси у князя Карла, — усмехнулся сэр Рабур. — Он тоже князь, хоть и бывший. Он тебе расскажет много интересного.

— Ты очень хитрый, сэр Рабур, — покачал головой Слайв и, вздохнув добавил: — И очень умный.

Хитро улыбнувшись, сэр Рабур покачал головой в знак согласия со словами Слайва, и спутники стали спускаться с горы в сторону башен Серого замка.

Чем дольше шли по горе спутники, чем ближе становились башни Серого замка, тем круче становился спуск по горе. Наконец, Слайв и сэр Рабур подошли к такому месту, где стоять на ногах было уже невозможно, и им пришлось сесть. Вот таким образом они и продолжали спускаться. Правда, вскоре спуск и таким необычным способом пришлось прекратить. Друзья оказались на краю скалы. Осторожно заглянув за край скалы Слайв увидел, что крыша замка совсем недалеко внизу, примерно, метрах в пяти — семи от края скалы. Но эти семь метров, кроме как прыжком, преодолеть было нельзя. Слайв примерился и решил, что такой прыжок он совершить может. А как сэр Рабур? Это в Слайве два метра роста, а сэр Рабур ему только до пояса достает.

— Я не прыгну настолько, — сказал сэр Рабур, когда Слайв объяснил ему, что прыгать это единтсвенный путь. — Даже и не проси меня это делать, Слайв.

Но Слайв уже принял решение. Он объяснил сэру Рабуру, что легко переберется на крышу замка. Потом сэр Рабур перекинет ему туда все вещи, а потом уже прыгнет сам. Слайв уверил своего спутника, что он сумеет поймать его, и не даст сэру Рабуру скатиться вниз с крыши. Сэр Рабур нехотя согласился. Слайв снял с себя все снаряжение и отдал его сэру Рабуру. Потом осторожно зацепился за край скалы и повис над крышей Серого замка. Слегка раскачавшись, Слайв прыгнул, и благополучно приземлился на крыше Серого замка.

— Давай, сэр Рабур, — крикнул он. — Кидай вещи.

Слайв не ожидал, что сэр Рабур так быстро станет кидать вещи вниз. Меч Слайв не поймал, и от своего мешка ему тоже пришлось отклониться. А вот мешок сэра Рабура он поймал и очень пожалел об этом. Все дело в том, что Слайв забыл, что в этот мешок они положили сокровища из сокровищницы Грогта. Мешок не такой большой по размеру, оказался весьма увесистым и очень больно ударил Слайва по рукам.

— Эй, сэр Рабур, — недовольно крикнул Слайв, — предупреждать надо, когда тяжелые вещи бросаешь.

Тут же Слайву пришлось бросить этот мешок потому, что в воздухе перед ним оказался сам сэр Рабур. Он без предупреждения прыгнул со скалы вниз, и Слайв не успел подготовиться, чтобы поймать своего товарища. Сэр Рабур с криком налетел на Слайва и повалили его на крышу замка. Слайв автоматически схватил руками сэра Рабура.

— Отличный полет, — довольно сказал сэр Рабур, когда они со Слайвом поднялись на ноги. — И приземление не очень жесткое.

— А ты еще и шутник оказывается, — буркнул Слайв, отряхиваясь. — Предупреждать надо, когда прыгаешь. У вас здесь все такие быстрые? Не успел одно поймать, он уже второе кидает! Не успел второе поймать, он уже сам прыгает! Такой маленький, а такой быстрый! А еще «не прыгну, не прыгну».

— А чего медлить? — удивился сэр Рабур. — Мы же там обо всем договорились. Я всего лишь сделал то, что ты мне сказал!

— Ладно, ладно, — примиряюще сказал Слайв. — Пойдем вещи заберем и надо спускаться дальше. Мы еще только на крыше замка, а не на площади.

Сэр Рабур согласно кивнул головой, и друзья пошли к своим вещам. Приладив свою поклажу на свои места, спутники стали осторожно спускаться с крыши, иногда поглядывая вниз на площадь.

С крыши спутникам удалось достаточно быстро перебраться на один из балконов замка. Теперь нужно было смотреть не только как идти дальше, но и следить за окружающей обстановкой. В замок заходить было нельзя, их там могли обнаружить, и друзья снова бы попали в темницу. Поэтому, после недолгого совещания на балконе, Слайв и сэр Рабур решили спускаться по стене замка, перебираясь с балкона на балкон. Все балконы находились рядом друг с другом, поэтому для Слайва не было бы сложным перепрыгивать с одного на другой. Только в самом низу замка, на уровне четвертого этажа, балконы обрывались и переходили в сплошную стену.

— Там придется что-то придумывать, — сказал Слайв сэру Рабуру, глядя на эту стену.

— Ну, уж если мы умудрились спуститься с Вулканьей горы, — ответил ему сэр Рабур, — то, уж наверное, придумаем, как спуститься с последнего яруса балконов на площадь. Нужно быть только очень внимательными, потому что на площади сегодня почему-то очень много солдат. Как бы нас не заметили.

Слайв и сам заметил, что на площади перед замком бегают и суетяться королевсике гвардейцы. Вокруг забора, ограждавшего разведывательную шлюпку, цепочкой выстраивались воины короля Грогта. Самого Грогта Слайв на площади не заметил.

— Нужно побыстрее спускаться, — поторопил он сэра Рабура, который возился со своим мешком. — Что-то не нравиться мне это оживление.

Сэр Рабур согласно кивнул головой и друзья, соблюдая осторожность, стали перебираться с балкона на балкон, постепенно спускаясь все ниже и ниже к площади. Слайву постоянно приходилось помогать сэру Рабуру перебираться через балконы, потому что тому, в силу своего роста, было достаточно затруднительно это делать.

Наконец, друзья спрыгнули на последний ярус балконов. Как только они там очутились, сэр Рабур даже присвистнул от восторга. Последний ярус балконов оказался не более чем оборонительным сооружением замка. В случае нападения на замок (что само по себе казалось невероятным, учитывая его местонахождение) на этом ярусе размещались войска, которые могли держать оборону. Для этого здесь имелось все необходимое. Сэр Рабур также увидел здесь то, что было просто необходимо ему и Слайву. Сэр Рабур увидел здесь веревки. Огромные бухты крепкой веревки, по которой можно было спуститься вдоль отвесной стены на площадь. Сэр Рабур показал Слайву рукой на веревки. Тот утвердительно мотнул головой.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 98
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Слайв - сын дракона - Михаил Трямов.
Комментарии