Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Агент нокке, или на войне как на войне - Елена Романова

Агент нокке, или на войне как на войне - Елена Романова

Читать онлайн Агент нокке, или на войне как на войне - Елена Романова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 90
Перейти на страницу:

Какой-то чудаковатый художник занимался с девочкой, у которой открылся вдруг талант. Его наняла мачеха, чтобы "эта уродливая полукровка не мозолила глаза".

Чтобы меньше бывать дома, Эллис устроилась сестрой милосердия в один из госпиталей на окраине города. Отец только спросил молоденькую девушку:

– Ты действительно этого хочешь?

– Да, папа, – ответила девушка, слегка потупив глаза.

– Тебе придется много работать,- напомнил о неприятном отец.

– Это лучше, чем слушать сплетни чинных кумушек, воображающих себя высшей расой, – убеждала саму себя Эллис.

Отец улыбнулся (это был хороший знак – отец очень редко улыбался, вообще редко проявлял чувства, только с самыми близкими) и позволил.

Там она и познакомилась с никсом Отфридом. Он показался ей похожим на брата.

Едва поднявшись с постели, парень трогательно опекал девушку, с ним было так надежно и так спокойно. Вот уже они до полуночи гуляют по парку, освещенному лунным светом. Мальчишка увлек девочку настолько, что та решилась стать его женой. Мало того, Эллис согласилась на переезд в другую страну. Узнав, что нелюбимая падчерица уезжает на родину мужа, папина жена светилась от счастья.

На родине мужа Эллис узнала, что может быть совсем по-другому. Она видела, как нежно любят ее мужа Отфрида его родители. Как свекровь придирчиво рассматривает избранницу сына! Матери мужа хватило мудрости не шпынять невестку, не тыкать носом в ее проблемы (девочка же старается изо всех сил), а принять ее такой, как она есть. Благодарность Эллис не знала границ. Ей не стоило большого труда назвать свекровь мамой. Тем более, что вскоре они очень подружились. Молоденькая женщина видела, как родители мужа дарят свою любовь многочисленным детям и внуками. Они не разделяли их на "любимчиков" и "постылых", как это делала ее мать. Они просто давали каждому столько любви и внимания, сколько было нужно.

Старшие опекали младших, тайком от родителей баловали их.

В семье мужа Эллис приняли. Молодая женщина оттаивала, раскрепощалась, освобождалась от комплексов. И расцветала. И всегда говорила, что своими успехами в живописи обязана своему мужу и его семье. Умная и красивая женщина, к тому же талантливая художница очень украшала их клан, придавала вес в обществе.

Доходы в семье позволяли молодой женщине заниматься благотворительностью.

Русские поэты, писатели, артисты, художники, вынужденные бежать с родины, находили в ее лице помощницу. Она не могла их содержать, просто помогала устроиться. Она часто сводила друг с другом издателя и талантливого писателя, директора театра и актеров. Вместе эти люди уже могли сами зарабатывать себе на кусок хлеба, не надеясь на подаяние. Эллис и Отфрид очень любили друг друга, и были счастливы до самой смерти.

В самом начале Эллис согласилась стать женой Отфрида, только для того, чтобы иметь что-то свое в этой жизни. Ей надоело быть бедной родственницей. Но бедная замарашка приобрела нечто большее, чем просто свой угол. Постепенно чувственность эльфийки, разбуженная чуткостью и вниманием мужчины, пробила прочную корку из вдолбленных розгами "леди не пристало". Отфрид не скупился на похвалу и ласку для своей жены. Она отвечала ему верностью и беззаветной преданностью.

Женщина, которая не любила вспоминать свое безрадостное детство, хотела, чтобы ее дети росли в любви и заботе. Она, как будто чувствовала, что не успеет видеть их взрослыми, будто торопилась дать им всю ласку, на которую способное ее сердце.

Соседи считали, что ее дети слишком заласканные. Отфрид поддерживал жену, считал, что перелюбить детей нельзя.

В день смерти дочери князь вдруг почувствовал страшную пустоту. Не боль, а именно пустоту. Его лицо было беспристрастно, как давно застывшая маска. Он был в одном из парков Лондона (этот город еще не знал бомбежки), вокруг него множество людей и эльфов спешили по своим делам. Но, только один из них, вдруг подошел и спросил:

– Вам плохо?

И услышал в ответ нечто странное. Если перевести на русский язык, получилось бы нечто подобное:

– Отойди от меня, человек, отойди – я зеваю, Этой страшной ценою я за жалкую мудрость плачу.

Видишь руку мою, что лежит на столе, как живая, – Разжимаю кулак и уже ничего не хочу.

Отойди от меня человек. Не пытайся помочь.

Надо мною густеет бесплодная тяжкая ночь.

Прохожий посидел еще некоторое время рядом а потом тихонько пошел прочь. Вечером, он уже забыл о странной встрече, только эти странные стихи не давали ему покоя.

Парень взял лист бумаги, и, домыслив предысторию, записал стихи. Как будто прочитал мысли Имрика: " Друг мой! – Нет ни друга, ни ответа. О, если б мог не быть еще и я!" Еще не было нашумевшей статьи, еще ничего не успели донести шпионы. Но князь Имрик уже знал, что случилось: его дочь Эллис (которую он так и не смог сберечь) и ее муж Отфрид погибли. А ее отец мучился ненужными теперь знаниями. Зачем все эти древние тайные науки, если не можешь спасти тех, кого любишь?

Их сын, сидит теперь на разоренной земле и тоскует по миру своего детства. Он знает, что прошлое не вернется. Юноша смотрит на творящееся вокруг, и сердце сжимается от боли. Потому что он помнил, как все было тут раньше. Раньше, когда по берегам реки не бродили патрули в страшной черной форме. Раньше, когда не дымила трубами фабрика смерти, где избавлялись от "неполноценных людишек". Он очень жалел, что приехал сюда.

Ник погрузился в воспоминания. Он вспомнил, как почти вечность назад, таким же летним вечером на берегу речки остановился бродячий цирк. Юноша вспоминал, как артисты разводили костры, готовили еду, (пышная пожилая дама умудрились накормить Ника густой и наваристой похлебкой), валялись в траве, учили ручного медведя разным забавным штучкам. Потом фокусник показал мальчишке несколько фокусов. Эти люди любили петь и танцевать. Казалось, сосны до сих пор хранят эти простоватые, но красивые мелодии. А потом мальчишка до позднего вечера, как завороженный, смотрел на танец маленькой плясуньи. Пока его не забрал отец.

Мерно покачивается маятник. Глаза Ника наливаются свинцовой тяжестью. Уходит бесконечная усталость, отступает боль и тоска. По жилам растеклось живительное тепло. И в голове звучит совсем другой голос – его отец читает им с братом вслух потрепанную книжицу: Горные вершины спят во тьме ночной, Тихие долины полны свежей мглой.

Не пылит дорога, не шумят листы.

Подожди немного – отдохнешь и ты.

Ник снова погрузился в мир своего детства. Снова мир такой добрый и понятный. И безмятежность счастливого детства снова наполнило измученную душу. Вместе с покоем пришла вера – так еще будет.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 90
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Агент нокке, или на войне как на войне - Елена Романова.
Комментарии