Категории
Самые читаемые

Конвоиры зари - Дон Уинслоу

Читать онлайн Конвоиры зари - Дон Уинслоу

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 70
Перейти на страницу:

На него с фотографии смотрела Рэйн Суини.

Ее шею обвивала тонкая серебряная цепочка с маленьким крестиком.

— Поговори со мной, — прошептал Бун. — Прошу тебя, милая, поговори со мной.

«Есть мир, о котором ты не знаешь ровным счетом ничего…

…Если бы ты видел то, что видела я».

Бун положил фотографию обратно и достал из тумбочки пистолет. Засунув его за пояс джинсов, вышел на улицу.

Он все сделает как надо. Но сначала ему нужно кое-куда заехать.

Сделать все как надо.

Глава 113

Санни подошла к стене, где выстроилась в ряд ее коллекция досок.

Эти доски — ее инструментарий, ее состояние, ее самая большая ценность. Каждый доллар, оставшийся после уплаты аренды и покупки продуктов, она тратила на доски — короткие, длинные, разных форм и расцветок, предназначенные для разных видов сёрфинга. Санни выбрала одну из длинных досок, вытащила из чехла и уложила на пол.

Таким бордом можно убить и носорога — трехметровый, ручной работы, он обошелся ей в тысячу двести долларов. На него Санни очень долго копила чаевые. Девушка осторожно провела по доске руками, пытаясь нащупать царапины и сколы; не обнаружив никаких изъянов, осмотрела выступающие «плавники», проверяя, хорошо ли они держатся. Воском Санни натрет доску завтра утром, так что пока она убрала борд обратно в чехол и поставила к стенке. Затем обратила внимание на другую доску, запасную — тяжелые волны играючи могут разломать борд надвое, и на этот случай лишняя доска ей не помешает.

Санни проверила поводок — полутораметровый шнур, соединяющий лодыжку с доской. Благодаря изобретению поводков сёрферам стали доступны крупные волны, ведь с ними можно вытащить доску до того, как она разлетится в щепки.

С другой стороны, поводок был палкой о двух концах. Конечно, он помогает спасателю найти сёрфера, застрявшего в воде — доска всплывает на поверхность, и этот, как выражаются спасатели, «могильный камень» приводит их прямо к жертве. Но одновременно поводок может и погубить сёрфера, застряв в коралловых рифах или скалах.

Потому и изобрели специальные ремешки, позволяющие быстро избавляться от поводка. Именно с таким ремешком сейчас и тренировалась Санни. Прицепив поводок к лодыжке, она улеглась на пол. Девушка изо всех сил потянулась вперед, и ремешок щелкнул, высвобождая ее ногу. Повторив эту процедуру десять раз, она перевернулась на бок, и сделала еще по десять упражнений на правом и на левом боку. Затем, все так же лежа на полу, она закинула ногу на диван и, нагнувшись вперед, расстегнула ремешок. Это упражнение прекрасно развивает мышцы пресса и однажды может ее спасти — если она застрянет под водой и будет вынуждена повторить эту процедуру под мощным напором толкающей в другую сторону воды. И для нервов полезно — когда доведешь свои действия до автоматизма в сухом доме, в спокойной обстановке, то есть шанс, что и под водой справишься, несмотря на сгорающие от недостатка кислорода легкие.

Закончив наконец с тренировкой, Санни поднялась, прошла на узкую кухню и приготовила себе чашку зеленого чая. Поставив кружку на стол, включила ноутбук и зашла на сайт www.surfshot.com, чтобы проверить состояние грядущих волн.

Красная воронка на электронной карте Тихого океана крутилась возле округа Вентура. Уже утром в поисках хороших волн и удачных снимков для журналов на тамошние пляжи прибудут все сёрферские команды.

Но волны определенно двигаются на юг, подумала Санни.

Она посидела на сайте еще немного — прочитала, где выставят буйки, узнала прогнозы на завтрашнюю температуру воды и воздуха и направление ветра. Только при очень редком стечении обстоятельств получаются действительно хорошие большие волны. Все ниточки должны сойтись одновременно; если хоть что-то пойдет не так, волн не будет. Если вода будет слишком теплой или холодной, если ветер переменит направление, если…

Встав из-за стола, Санни устроилась перед маленьким домашним алтарем — сосновой доской, пристроенной на паре кирпичей. На доске стояли фигурки богини Гуань Инь и Будды, фотография улыбающегося далай-ламы и маленькая курильница с фимиамом. Санни зажгла ее и начала читать молитву.

Прошу тебя, Гуань Инь, не позволь волнам затухнуть. Не дай им уснуть где-нибудь рядом с Южным заливом. Прошу тебя, сострадающий Будда, вели волнам прийти ко мне. Не дай им растерять всю злость, всю силу, всю мощь.

Я была терпеливой, молилась Санни. Я была настойчивой. Я была дисциплинированной.

Пришло мое время.

Ом мани падме хум.[63]

Жемчужина в цветке лотоса.

Что бы завтра ни произошло, подумала Санни, моя жизнь изменится.

Если меня заметят спонсоры, я стану профессиональным сёрфером. Нет, тут же поправила она себя, не «если» — когда меня заметят спонсоры, я стану профессиональным сёрфером. Я буду путешествовать по всему миру. Я больше не буду работать в «Рюмке», не буду членом команды конвоиров.

А Бун?

Бун никогда не уедет из Пасифик-Бич.

Конечно, он этого ни за что не признает; мы пообещаем, что друг для друга у нас время всегда найдется; может, даже обсудим возможность его переезда ко мне в дальние страны, но этого никогда не произойдет.

Нас будет разделять океан.

Мы оба это знаем, поняла Санни.

Надо быть честной по отношению к Буну — он всегда меня поддерживал.

Санни вспомнила разговор, который зашел у нее с Буном года два назад. Тогда она стояла на перепутье и не знала, что делать с собственной жизнью. Они лежали в постели, и солнце пробивалось сквозь занавески. Бун, как обычно, спал как убитый. Санни вдруг резко села и повернулась к нему.

— Я ведь справлюсь? — ни с того ни с сего спросила она.

Но Бун сразу понял, о чем она.

— Разумеется, — кивнул он.

— Мне тоже так кажется, — согласилась Санни. — Я тут думала, что мне пора взяться за ум. Начать настоящие тренировки, чтобы быть готовой, когда придет моя волна.

— Пора, — еще раз кивнул Бун. — Потому что ты можешь стать отличным сёрфером.

Могу, подумала Санни, глядя на алтарь.

Могу.

И стану.

Вдруг раздался стук в дверь.

Открыв ее, Санни увидела Буна.

Глава 114

Бог Любви Дэйв вывел лодку в воды лагуны Батикитос.

Безумие какое-то, совершенно справедливо оценил ситуацию он. По всему берегу развесили предупреждения, береговая охрана категорически запретила мелким судам выходить в океан. А если уж и есть на этом свете действительно мелкое судно, так это этот чертов «зодиак».

Ругаясь, Дэйв провел «зодиак» сквозь лагуну и вышел в открытый океан. Скоро совсем стемнеет и пробираться станет еще труднее. Но Рыжий Эдди прав — Дэйв как никто ориентируется в этих водах; он знает местные течения, опасные места и рифы. Если уж в его силах ходить тут на доске, то и на лодке сумеет.

И он сумел.

Чуть развернув лодку под углом, он осторожно пробрался между двух разбившихся волн и направил «зодиак» к югу. Дэйв решил не отходить далеко от берега, пока не отплывет достаточно на юг. А уж тогда он выведет лодку в открытый океан и поплывет дальше, до места, где по приказу Эдди встретит лодку с грузом из Мексики.

Глава 115

— А я только что про тебя думала. — Открывшая дверь Санни улыбалась.

— Небось какие-нибудь гадости?

— Нет.

Бун прошел в комнату и уселся на диван. Санни предложила ему чашку чаю, но он отказался. Пить Бун явно не хотел, а вот сказать что-то хотел, но никак не мог перейти к делу.

— Бун, — решила подтолкнуть его Санни, — что с нами случилось?

— Не знаю.

— Нам ведь так здорово было вместе.

— Может, все дело в волнах? — предположил Бун. — С ними явно грядут какие-то перемены.

Санни уселась с ним рядышком.

— Мне тоже так показалось, — кивнула она. — Придут волны и смоют какую-то часть нашей жизни, так что она никогда уже не будет прежней. Ничего особенно плохого или хорошего в этом нет; просто все станет по-другому.

— И поделать с этим ничего нельзя, — добавил Бун.

— Так что там эта девица… — помявшись, начала Санни.

— Петра, — подсказал Бун.

— Неважно. У тебя с ней…

— Нет, — поспешил ответить Бун. — То есть мне так не кажется.

— Тебе не кажется?

— Я не знаю, Санни, — честно признался Бун. — Я не знаю, что у меня с ней. Я не знаю, что я знаю, а чего не знаю. Единственное, что я знаю, — так это то, что все вокруг меняется и мне это совершенно не нравится.

— Будда говорил, что нет ничего более постоянного, чем перемены, — заметила Санни.

— Рад за него, — буркнул Бун. Вечно этот толстопузый китаец с его застывшей улыбкой, думал Бун, сует свой керамический нос в наши с Санни дела. «Ничего более постоянного, чем перемены» — типично хипповская фразочка в стиле нью-эйдж. Правда, довольно точная. Взять хотя бы океан — он всегда меняется. Океан всегда разный, но при этом все равно остается океаном. Как и мы с Санни — наши отношения могут измениться, но мы все равно всегда будем любить друг друга, понял Бун.

1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 70
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Конвоиры зари - Дон Уинслоу.
Комментарии