Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Проза » Современная проза » Лишние дети - Костелоу Дайни

Лишние дети - Костелоу Дайни

Читать онлайн Лишние дети - Костелоу Дайни

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 102
Перейти на страницу:

Дейзи села в кровати. Было уже достаточно светло, ее соседки все еще спали. Дейзи выскользнула из постели и прокралась к двери. Она осторожно приоткрыла ее, дверь громко скрипнула. Девочка в ужасе замерла, но в доме по-прежнему царила тишина. Никто ничего не услышал. Все спали. Лишь храп Кэрол разносился по спальне, да из соседней комнаты слышалось чье-то сонное сопение.

Дейзи тихонько вышла в коридор. Она остановилась перед дверью в кухню и прислушалась, нет ли там кого. Дверь в подвал была по-прежнему на засове. Дейзи не была уверена, что поступает правильно.

«Если я открою дверь, — думала она, — нас обеих запрут в подвале. Но Рита уже так долго там сидит. Вдруг с ней что-то случилось? Надо проверить».

Дейзи представила, что бы сделала Рита на ее месте. Наверняка пришла бы ее спасти. Рита смелая, она бы не колебалась.

— И я могу быть такой же смелой, как ты, Рит, — прошептала Дейзи.

Наконец решившись; девочка отодвинула засов и открыла дверь.

В подвале было темно и тихо. Дейзи изо всех сил пыталась разглядеть что-нибудь в темноте.

— Рит, — тихо позвала она. — Рит? Ты здесь?

В ответ — тишина.

«Ее уже выпустили, — с облегчением подумала Дейзи, — Мегера вчера вечером наверняка открыла дверь. А может быть, Дженет просто наврала и никто Риту в подвале не запирал?»

— Рит, — снова позвала она, спустившись на две ступеньки и пытаясь разглядеть хоть что-то. — Рит, ты здесь?

Она уже собралась вернуться на кухню, как вдруг услышала какой-то странный звук, слабый писк, как будто скулит раненое животное.

— Рит? — Дейзи спустилась еще на две ступеньки.

— Дейз?

Голосок был еле слышен, но это был голос Риты. Дейзи бросилась вниз.

— Рит? Рит, ты жива?! — выкрикнула она.

В слабом сумраке рассвета она разглядела на полу пыльный ковер, под ним кто-то шевелился. Дейзи опустилась на колени и взяла подругу за руку.

— Рит, — сказала она, — все хорошо. Я пришла выпустить тебя. Боже, ты просто ледяная.

— Пить, — прохрипела Рита. — Пить хочу.

— Пойдем, Рит, — позвала Дейзи. — Давай вылезай отсюда. На кухне сможешь попить воды. — Рита не шелохнулась, и Дейзи дернула ее за руку. — Рита, вставай, пойдем отсюда.

С большим трудом она заставила Риту подняться и дотащила ее до лестницы. Девочки взобрались по ступенькам и оказались на кухне. Рита без сил рухнула на табурет, а Дейзи захлопнула дверь в подвал и заперла ее на засов. Потом она схватила жестяную кружку, налила в нее воды и протянула Рите. Та залпом выпила воду и перевела дыхание.

— Спасибо, Дейз, — улыбнулась она подруге.

Дейзи с тревогой смотрела на нее.

— Ты как, Рит?

— Замерзла очень, — ответила Рита. — А еще есть хочется.

— Сейчас найду тебе что-нибудь, — пообещала Дейзи и полезла в кладовку.

Она нашла только немного хлеба и сыра, завернутых в какую-то тряпку.

— Вот, больше ничего нет.

Рита с жадностью набросилась на еду, запихнула в рот все, что принесла ей Дейзи.

— Нормально, — сказала она. — Все, я пошла.

Дейзи с удивлением уставилась на нее.

— Куда?

— Куда-нибудь подальше, — ответила Рита с набитым ртом. — Хочешь, пойдем со мной. Ты теперь тоже в беде. Ты ведь нарушила правила, открыла дверь без разрешения и выпустила меня. Теперь и тебе придется не сладко. — Она проглотила все, что было у нее во рту, и добавила: — Спасибо тебе, что выпустила меня. Ты настоящий друг.

— Разве я могла бросить тебя в подвале? Но я не могу пойти с тобой, я даже не одета. — Дейзи взглянула на свою ночнушку.

— Иди оденься, я подожду, — ответила Рита. — И часу лишнего здесь не пробуду.

Дейзи немного пугала решительность Риты. Всю жизнь она провела в приюте и удивлялась, как у Риты хватило смелости сбежать из «Нежной заботы». И теперь ее подруга собиралась повторить свой подвиг.

— Мы ведь босиком, — заметила она.

— Да. — Рита взглянула на свои босые ноги. Они настолько окоченели, что она до сих пор их не чувствовала. — И у меня обувь забрали. Неважно, меня это не остановит. Заберу кое-что из спальни и уйду.

Они прокрались обратно в спальню. Почти совсем рассвело, и все вот-вот должны были проснуться. В спальне Рита залезла в свой шкафчик. Внутри были сандалии и носки, которые миссис Гарфилд заставила ее вчера снять. Она быстро надела и то и другое, а потом вытащила из-под матраса свой драгоценный дневник. Фотография была на месте, и Рита сунула дневник под мышку. Вдруг она заметила, что Дейзи натягивает комбинезон. Другой одежды у той не было.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Дейз, что ты делаешь? — прошептала она.

— Я иду с тобой.

Подружки пробежали по коридору и выскочили через черный ход.

— Подожди минуточку, — прошептала Дейзи и забежала в небольшую пристройку.

Когда девочка вышла из нее, на ней были резиновые сапоги. Слишком большие, но хотя бы ей не придется бегать босиком. Рита захихикала, увидев подругу.

— Надевала их вчера, когда кормила цыплят, — объяснила Дейзи. — Пошли.

— Сюда, — сказала Рита, указывая на тропинку между деревьями. — Лучше не выходить через главные ворота. Перелезем через стену.

Они тихонько проскользнули сквозь деревья мимо спящих коттеджей, к ограде.

— Куда это вы собрались?

Девочки замерли, их сердца бешено заколотились от страха. Голос доносился от коттеджа «Лиственница». Миссис Уотсон сидела на старой деревянной скамейке перед домом и, увидев девочек, подошла к ним.

— Мисс, мы хотели просто прогуляться. — Рита постаралась сказать это как можно беззаботней.

— Сомневаюсь, — ответила миссис Уотсон. Она сразу же узнала Риту. — Рановато вы собрались на прогулку. — Она дотронулась до Ритиной руки и поразилась, какая та холодная. — О господи! Ды ты просто ледяная! — воскликнула она.

Воспитательница повернула Риту лицом к себе и увидела, какая та грязная и непричесанная.

— Да еще вся в грязи. Рита, чем ты занималась, что так испачкалась?

Рита промолчала, за нее ответила Дейзи:

— Она просидела в подвале всю ночь. Вы бы тоже были грязной, если бы вас заперли на всю ночь в подвале.

— Не дерзи мне, — перебила ее миссис Уотсон.

Она не знала, как зовут вторую девочку. Кажется, она тоже приехала вместе с Ритой из Англии. Воспитательница снова повернулась к Рите:

— Это правда? Тебя заперли в подвале на всю ночь?

Рита выразительно взглянула на Дейзи, чтобы та молчала, но подруга кивнула в ответ.

— Неужели миссис Гарфилд заперла тебя на всю ночь? — не могла поверить воспитательница.

— Да, мисс. — Дейзи решила, что лучше всего сказать правду.

Миссис Уотсон обернулась к ней:

— Как тебя зовут, девочка?

— Дейзи Смарт, мисс.

— Дейзи, помолчи, пожалуйста, хорошо? Я хочу, чтобы Рита сама мне ответила.

Она повернулась к Рите и увидела, что та дрожит.

— Давайте зайдем в дом, — сказала миссис Уотсон и повела девочек в «Лиственницу».

В своей комнате она усадила их у камина. Потом подбросила в огонь несколько сухих веток, чтобы в комнате стало теплее.

— Сейчас налью тебе чего-нибудь горячего, — сказала она, — а потом расскажешь мне подробно, что случилось.

Глава 23

— Уволь эту Гарфилд, — сказал Джо Мэнтон. — Уотсон права, девочка могла погибнуть в подвале.

— Ты преувеличиваешь, — ответила ему жена. — С ней ничего не случилось. Ну, замерзла немножко… проголодалась.

— Дафна, если бы та другая девочка… как ее зовут?

— Дейзи Смарт.

— Если бы Дейзи Смарт не открыла дверь в подвал и не спустилась бы за ней, все могло закончиться довольно плохо. Вы ведь нашли воспитательницу пьяной на полу. Она еще долго так лежала бы, а девочка все это время оставалась бы в подвале.

Он ненадолго замолчал, потом сурово глянул на жену и продолжил:

— Посмотрим правде в глаза, Дафна, она не в первый раз напивается. Знаю, знаю, — сказал он, когда жена попыталась его перебить, — до сегодняшнего дня она не позволяла себе лишнего, держала себя более-менее в рамках… Но мы не можем закрыть глаза на случившееся.

1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 102
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Лишние дети - Костелоу Дайни.
Комментарии