Гнев Цезаря - Богдан Сушинский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– …А между тем «разведку Геринга», – постучал мундштуком сигареты о крышку серебряного портсигара Волынцев, – мы явно недооценивали. Почему? Да потому, что исходили из мнения общевойскового фронтового командования – причем и нашего, и германского, – которому деятельность геринговских «разведорлов» казалась малозаметной и столь же малоэффективной.
– Об этой разведке действительно мало кто слышал и точно так же мало кто воспринимал ее всерьез. Во всяком случае, за всю свою службу в Смерше мне ни разу не приходилось сталкиваться с агентами из «лавочки Геринга». Или хотя бы выходить на их след.
– В абвере и СД над «разведкой Геринга» тоже посмеивались, а Канарис даже пытался прикрыть ее с помощью фюрера и Гиммлера, естественно. Вот только добиться этого было непросто, все-таки рейхсмаршал являлся официальным преемником фюрера. А в это время Геринг упорно собирал под своим крылом представителей технической элиты. Причем не только авиационной. Не зря же зубры из английской секретной разведывательной службы еще в те времена «узрели» в их методах работы основы «технократической разведки будущего». К слову, значительная часть этих технократов хотя и оказалась под колпаком у американской разведки, но формально служит в рядах своих бывших союзников, итальянцев.
– Считаете, что барон фон Штубер каким-то образом связан с разведкой Геринга?
– Вряд ли. Да в этом качестве он и не представлял бы для нас какого-то особого интереса.
– Как, впрочем, и в связи с возможной диверсией на линкоре «Джулио Чезаре», которая вряд ли когда-нибудь последует. И подставлять ради этого своего флотского чекиста… Как-то слишком уж мелковато.
Волынцев понял, что полковник запускает пробный шар и жаждет более или менее приемлемого объяснения. Однажды между ним и Роговым уже произошла стычка. И причиной послужило веское обстоятельство. Дело в том, что как итальянский резидент полковник о каких-то операциях, которые проводились под тайным руководством «шефа западноевропейских резидентур», как порой именовали швейцарского атташе-генерала, узнавал то ли случайно, то ли слишком уж запоздало. В свое время старый смершевец на собственной шкуре познал, во что обходится в их рядах хоть малейшая тень подозрения, а значит, и недоверия. Посему довольно резко и болезненно реагировал на любое проявление «хотя бы тени этой самой… тени».
– К разведке Геринга барон отношения не имел и иметь не мог, поскольку являлся одним из подручных Скорцени, – отчеканил генерал. – В некоторых операциях он не просто был правой рукой личного агента фюрера по особым поручениям, но и рассматривался командованием СД как возможный преемник Скорцени в случае его гибели или немилости фюрера.
– Вот как? Этого я не знал. Правда, сейчас «кровавый Отто», как называла его наша пресса, отошел от дел и бродит по Европе, как цепной пес, лишившийся хозяина…
– Хорошее сравнение. Подарите корреспонденту «Известий», в редакции его оценят. Однако в данном случае Скорцени нас тоже мало интересует, – снисходительно поморщился Волынцев. Лично он никогда не позволял себе пренебрежительно отзываться о коллегах из вражеского стана. Особенно когда речь шла о профессионалах такого класса, как Скорцени. – Важно, что Штубер все теснее сближается с вашим любимчиком, полковник, с князем Боргезе.
– Князь все еще числится военным преступником, – мужественно проглотил задиристый Рогов неосторожно приклеенного ему генералом «любимчика». Терпеть не мог подобных ярлыков, пусть даже прилепленных в шутку. – И отбывает наказание.
– Но очень скоро освободится. Не думаю, что так уж всерьез следует относиться к его угрозе взорвать линкор, причем сделать это прямо в Севастопольской бухте.
– Правильно, в войну Боргезе бывал в Севастополе, где служили его боевые пловцы, поэтому понимает, что претворить свое бахвальство в жизнь будет непросто.
– Зато хорошо известно, что кое-кто из людей Боргезе, то есть из его боевых пловцов, всерьез заинтересовался известными вам «сокровищами Роммеля».
По инерции полковник начал было демонстрировать свое «знание предмета», напоминая себе и генералу, что речь идет о контейнерах с африканским золотом фельдмаршала, затопленных неподалеку от Корсики, где-то между этой французской территорией и итальянским островом Капри… Однако на самом взлете информационного вдохновения вдруг умолк и непонимающе уставился на Волынцева.
– В том-то и дело, – оценил мудрость его удивления атташе-генерал. – И намекаю тебе на сокровища фельдмаршала только потому, что так или иначе, а непосредственно заниматься этой операцией – с нашей стороны, естественно, – придется тебе и твоим итальянским смершевцам.
– То есть подполковника мы внедряем только потому, что появился выход на группу Черного Князя, которая всерьез способна заняться поисками «золота Роммеля»? – попытался, хотя и все еще неуверенно, развивать замысел Центра старый чекист. – А вся эта история с линкором – всего лишь прикрытие?
– В Центре мне уже дали понять, что, по всем военно-морским критериям, «Джулио Чезаре» – всего лишь груда все еще плавающего лома. Защита которого – вопрос не столько безопасности флота, сколько политического престижа нашей контрразведки. Ну и державы – тоже.
– И с нашей стороны подступается к этим сокровищам пока что только новоиспеченная графиня фон Жерми.
– Она – потомственная аристократка, полковник, – сухо заметил атташе-генерал. – В Европе это имеет принципиальное значение. Это во-первых. А во-вторых, поиски сокровищ фельдмаршала князь Боргезе намерен организовать в частном порядке.
– И Жерми рассчитывает внедриться в его окружение с помощью барона фон Штубера?
– Барон понадобился нам, чтобы под его прикрытием втянуть в игру подполковника Гайдука. Причем не исключено, что придется командировать нашего флотского чекиста в Швейцарию в качестве невозвращенца и официального жениха графини.
Произнеся это, генерал почти сочувственно взглянул на Рогова.
– Личная жизнь этой женщины за пределами отеля «Иллирия» меня не интересует, – обронил тот, скабрезно ухмыльнувшись. – Зато интересует другое: каков смысл нашего вторжения в операцию по поискам золота Роммеля? Мне понятны порывы соплеменников фельдмаршала, считавших награбленные драгоценности военными трофеями; можно понять также итальянцев и французов, у чьих берегов следует вести поиски награбленных сокровищ. Но в чем заключается наш интерес? Кому-то пришло в голову не позволить этим драгоценностям всплыть со дна моря? В таком случае сразу же отмечу: сомнительная затея.
Волынцев с грустью взглянул на часы, затем на машину и вновь на часы.
– Как я уже сказал, – произнес он тоном человека, вынужденного объяснять элементарные вещи, – поиски будут вестись частным порядком, втайне от властей, итальянской мафии и конкурентов. Так вот наша задача – сделать так, чтобы эти сокровища частью вернулись туда, где они награблены, то есть на север Африки, в арабский мир, и были использованы для поддержки освободительных движений, а частью были направлены на поддержку европейского коммунистического движения.
– Размах, однако… В таком случае все приобретает совершенно иной окрас! – искренне, почти восхищенно признал полковник. – Ну а связь с представителями арабского освободительного движения попытается наладить все та же Анна фон Жерми.
– Ее люди над этим уже работают. Однако ничего подобного ты от меня, полковник, не слышал.
– Естественно, – поскреб зубами нижнюю губу Рогов.
– Все, я убыл. Махать платочком вслед линкору «Джулио Чезаре» и вслед уезжающей графине, естественно, тебе, полковник, придется в одиночестве. Кстати, конвой, как и планировалось, уйдет из Влёры через двое суток.
13А тем временем ни терзания отвергнутых мужчин, ни собственные терзания по этому поводу самой Анне были неведомы.
Она первой взошла на небольшое, почти квадратное, метров пять на пять, плато и остановилась над самым обрывом. С опаской пристроившись рядом с ней, подполковник вдруг ощутил, что побаивается высоты, и лишь слегка выглядывавший из-под скальной крутизны уступ, расположенный в виде полки метрах в полутора ниже верхнего карниза, немного успокоил его.
Вид отсюда открывался прекрасный. Справа от них просматривалась часть острова Сазани, на юго-западной оконечности которого под лучами предзакатного солнца пылала черепичная крыша сторожевой башни, венчавшей старинный форт. Слева, на высокой каменистой косе, красовался миниатюрный замок, в рыцарском стиле, с ажурными сводами, явно принадлежавший в свое время кому-то из итальянских аристократов. К тому же у подножия косы, в двух уютных бухтах, нежились у теплых берегов корпуса прогулочных яхт, рыбачьих шаланд и целой стаи парусных лодок.
– Знаешь, Гайдук, что мне чаще всего ностальгически вспоминается здесь, в эмиграции?