Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Современные любовные романы » Объект его страсти - Р. С. Уотсон

Объект его страсти - Р. С. Уотсон

Читать онлайн Объект его страсти - Р. С. Уотсон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59
Перейти на страницу:

— Раздвинь свои ножки, Хэвен, — делаю, как он говорит, готовая принять все то, что он готов мне дать. Он входит в меня сзади, и я не могу не удержаться, чтобы не прижаться к нему попкой. Он шлепает меня по ней, и я приветствую это жжение. — Мне нужно восстановить права на эту киску. Сегодня ночью у тебя не будет передышки. Ты моя, — рычит он. Я двигаюсь вперед и назад при каждом толчке. Он протягивает руку и массирует мой клитор, пока дарит лучший секс в моей жизни. Мои бедра выходят из-под контроля и начинают трахать его в ответ. Он нужен мне жестче и еще глубже. Он отвечает на мою молчаливую просьбу, подстраиваясь под темп, который я установила. Он врезается в меня, и я стону в знак одобрения.

— Ох, Лэндон, у тебя чертовски удивительный член, — расхваливаю я.

— Люблю, когда ты теряешь контроль, дорогая, грязные словечки, вылетающие из твоего рта, делают мой член еще тверже. Ты хочешь этого грубее, глубже, жестче. Ты хочешь меня по самые яйца, и я собираюсь дать тебе именно это, — его бедра двигаются дальше, пока он дает мне все, что я хочу. Моя киска сжимается вокруг него с каждым толчком. — Я кончу, если твоя киска будет так сильно сжимать мой член, милая, — предупреждает он.

Я ничего не могу поделать. Его агрессивное траханье возносит меня на новые вершины наслаждения. Он смещает свои бедра под определенным углом, и награждает меня порочной усмешкой. Он знает, как это влияет на меня. Поворачивает мое лицо в сторону и в ожидании моего крика захватывает губы в страстном поцелуе. Вместо крика из меня вырывается длинный протяжный стон, пока я кончаю на его толстый член. Он кончает вскоре вслед за мной, и я впитываю каждую каплю его оргазма.

Мы перебираемся на кровать, и я теряю счет количеству оргазмов, которые Лэндон дарит мне. Он должен был вернуться на свое место на диване до рассвета, но мы оба исчерпали силы. Мы договорились немного пообниматься, прежде чем он спустится вниз до пробуждения миссис Митчелл. Мы уже взрослые, но хотим выразить ей уважение, не такое, какое выразили ее дому. Но мы ничего не смогли с собой поделать. Излишне говорить, что план потерпел поражение. 

 Стук в дверь заставляет меня подпрыгнуть. Ноги Лэндона переплелись с моими. Утренний свет приносит с собой восхитительные воспоминания о прошлой ночи, но прямо сейчас мы будем пойманы с поличным. Может быть, она подумает, что Лэндон уехал. Да, точно.

— Нэвиш, завтрак готов, — зовет миссис Митчелл через дверь.

— Хорошо, — отвечаю я, чтобы она не заходила. Не думаю, что мы заперли дверь прошлой ночью. Он должен был вернуться вниз до рассвета.

— Ох, и зови Лэндона с собой. Я знаю, что он здесь, — она не дожидается моего ответа. Слышу, как она спускается вниз. Блин. Мы попались. Мы с Лэндоном одеваемся и идем вниз. Садимся за кухонный стол, никто из нас не может смотреть на нее. Понимаю, что она знает, чем мы занимались прошлой ночь.

— Я сожалею, — наконец, говорю я, когда она ставит еду на стол.

— Тебе не о чем сожалеть, Нэвиш, — успокаивает она. — Я знала, что природа возьмет свое. Я просто должна была дать тебе знать, что он внизу. Рада видеть, что не ошиблась. Свет, который вы излучаете, говорит сам за себя, — улыбается она. Я опускаю голову, так что она не видит, как мое лицо стало малиновым. — Не смущайся, дорогая. Эти стены слишком тонкие.

— О. Мой. Бог, — ахаю я. Лэндон и миссис Митчелл смеются, и я краснею еще сильнее. Этому ублюдку даже не стыдно. Вот они, мужчины.

— Так что, я думаю, что ты вскоре уедешь с Лэндоном? — я киваю, потому что не могу говорить из-за комка в горле. — Хорошо. Было прекрасно, что ты была здесь, но этому месту ты не принадлежишь.

Мы завтракаем, и миссис Митчелл использует это время, чтобы познакомиться с Лэндоном.

Я отхожу, чтобы позвонить Пейтон со своего предоплаченного телефона. Она полностью отчитала меня. И подтвердила, что именно она сказала Лэндону, где найти меня. Клянусь, что она проклинала меня каждые полчаса за то горе, в которое я ее втянула. После этого она успокаивается. Рассказывает, что Жизель съехала с квартиры и перебралась в женское общежитие. Она начала встречаться с одним парнем из братства, так что, похоже, она не слишком страдает.

— Я возвращаюсь, — говорю ей.

— Понятное дело. Я знала, что нет ни единого способа, что Лэндон вернется без тебя после того, как я пустила его на твой след, — смеется она.

— Слишком поздно для этого семестра, но я восстановлюсь весной. Использую это время, чтобы найти работу и собрать денег, а также буду работать над своей первой книгой.

— Ты знаешь, Лэндон порвал чек в ту же минуту, как я протянула его ему. Десять штук все еще на твоем счету.

— Ух. Эти деньги чувствуются такими грязными сейчас. У них есть багаж, и все, что я презираю в своем прошлом, прикреплено к ним, — говорю я.

Пейтон фыркает.

— Нахер это. Этот жуткий ублюдок задолжал тебе за все то дерьмо, через которое заставил пройти, не говоря уже о синяках. Он с самого начала воспользовался твоей сложной ситуацией. Не думай об этом слизком мудаке. Возьми деньги и двигайся вперед.

Пейтон — это сила, с которой нужно считаться, когда она завелась.

— Думаю, ты права. Все это началось из-за манипуляций с моей уязвимостью, — не могу сказать, что использую эти деньги, но согласна с тем, чтобы они оставались на счету. Пейтон и я прощаемся и заканчиваем разговор. Все правильно в этом мире. У меня есть двое людей, которых я люблю больше всего на свете, квартира, которая вскоре станет домом, и новое начало без скелетов. Это новая глава в моей жизни, которую я наконец-то жду с нетерпением.

Мы с Пейтон на чемпионате Лэндона, и наша команда надирает задницу. Я подпрыгиваю вверх и вниз с остальной толпой, пока Лэндон завершает отчаянный длинный пас тачдауном до окончания первой половины игры. (Прим. — с английского — приземление — один из способов набирания очков в американском футболе). Наша команда ведет в семь очков. Мы все взвинчены и волнуемся за наших парней. Я даже не вздрагиваю от сексуальных комментариев, которые некоторые девушки высказывают о Торе. Он — мой. Умрите от зависти, сучки. Я улыбаюсь про себя. Пускай они имеют свои фантазии при себе, но этот мужчина у меня. Я — объект его страсти. Понятия не имею, что я вот-вот выясню насколько верно это утверждение.

Группа и символ команды выходят на поле, чтобы начать шоу в перерыве между таймами. Пейтон подпрыгивает и начинает продвигаться к переднему ряду. Думаю, что она хочет поближе посмотреть на шоу, пока мы не оказываемся на поле. Какого черта происходит? Вижу, как Лэндон возвращается из тоннеля со своей командой позади него. Группа начинает играть песню «All of Me» певца John Legend, и я теряю дар речи. Слезы жгут глаза, потому что Лэндон такой романтик. Не знаю, что он задумал, но точно знаю, что он не большой фанат проявлять свои чувства на публике, только когда заставляет меня ревновать, но мы прошли уже через это. Он останавливается передо мной, и кто-то вручает ему микрофон. Я думаю, что он споет для меня, поэтому смеюсь.

1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Объект его страсти - Р. С. Уотсон.
Комментарии