Категории
Самые читаемые

Шанс на счастье - Рини Санс

Читать онлайн Шанс на счастье - Рини Санс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 74
Перейти на страницу:
не было такой хозяйки. Быть может, она слишком много работала одна?

Когда она постучала в дверь, дверь кабинета открылась.

— Заходи, — Элис поприветствовала Оди с ухмылкой. Затем горничная осторожно вошла внутрь и вежливо поклонилась госпоже. Та, в свою очередь поманила рукой Элис, удобно устраиваясь на диване в кабинете. Элис открыла коробку перед Рейлин и отдала мешочек Оди.

— Используйте это, чтобы заменить шторы и постельное белье.

— Слишком, слишком много, — Оди была удивлена, узнав, что в кармане было золото, а не серебро. — Хватит и половины.

— Я даю тебе столько нарочно.

Если бы вы были служащим другой знатной семьи, вы бы знали, что значит щедрый бюджет, и умело распоряжались им. Однако, такого опыта у служащих Великого Герцога Ормонда не было.

— У меня много работы, и потребуется много времени, чтобы каждый раз связываться через дворецкого? Если нужно, найми временно на эти деньги человека и поделись деньгами с другими трудящимися, — тихо сказала Рейлин.

— Ну, это все же слишком. Я даже не потратила все деньги, которые вы дали горничным, чтобы купить новую одежду и обувь, — сказала Оли дрожащим голосом.

Рейлин это уже знала. И она уже знала, что Оди не брала для себя денег.

— Тогда как насчет того, чтобы нанять больше людей или купить приличный чай на перерывы?

— Но …..

— Я сняла деньги для своих служащих, и эти деньги не могут вернуться в хранилище. Сказав это, Оди не осмелилась снова отказать будучи наемным работником.

— Спасибо, — произнесла горничная.

— Поскольку я молода и все еще плохо разбираюсь в обстоятельствах Великого Герцогства, я буду продолжать во многом полагаться на вас.

Оди была в восторге от этого доверия. Затем она положила в карман мешочек с золотыми монетами и вышла. Когда дверь закрылась, Элис выдохнула. Потом наклонила голову и спросила.

— Нужно ли еще раз проходить ей тест?

— Почему ты думаешь, что это тест? — с улыбкой спросила Рейлин.

— Вы увидите, что она собирается делать, получив незаслуженную власть.

— Она ничего не клала в карман, так что тебе лучше знать. Какие у нее хорошие качества?

— Она может быть просто честной женщиной.

— Тогда это довольно хорошо, потому что я могу оставить всю работу. У меня нет времени управлять горничными или прислугой. Легче дать им много полномочий и быстро исправить все, если что-то пойдет не так.

— Да. Как тяжело вам должно быть растрачивать средства поместья Дорсет. Это такая трата, — Элис заворчала.

Рейлин не могла не улыбнуться.

— Не волнуйся. Деньги используются только по необходимости. В любом случае, это небольшая сумма денег.

— Да.

— Если между горничными возникнет какой-нибудь разговор, дайте мне знать.

— Да, не беспокойтесь! Это моя задача, — весело сказала Элис. Она уже подкупила почти половину горничных великого герцога.

Это было тем, что Рейлин сказала Элис сделать в первую очередь.

Также необходимо было собрать слухи среди служащих великого герцога. Ей нужно было узнать, как далеко продвинулся герцог.

— Я должна подготовиться к выходу.

— О, да! Я скоро поговорю с Эйлой! Элис вскочила и вышла на улицу.

Рейлин какое-то время неторопливо попивала чай. Теперь пришло время приветствовать второго гостя.

В дверь постучали. Человек, которого она ждала, наконец, прибыл.

— Заходите, — спокойно ответила Рейлин.

Лейн открыл дверь и вошел. Он вежливо поклонился Рейлин и заговорил твердым голосом:

— Это Лейн, лейтенант великого герцога Ормонда.

— Давно не виделись, сэр Лейн.

— Вы помните это? — В знак благодарности Лейн немного поклонился.

— Конечно. Я тоже видела вас в храме.

— Да, я тоже видел вас тогда.

А Рейлин знала его гораздо лучше, чем он себе представлял. Это она убила Лейна в прошлой жизни. Лейн не обладал выдающимся талантом в плане стратегии или заговора. Однако, он за всеми наблюдал и всегда был начеку. Когда Рейлин что-то замышляла против Виттора, первым, кто это замечал, был Лейн. Это была одна из причин, почему люди великого герцога Ормонда так сильно проклинали и ненавидели её. И наоборот, она была человеком, который мог быть очень могущественным союзником.

Помимо поддержки Виттора, Рейлин нужен был еще один товарищ, который мог бы работать вместе с ней, чтобы поддержать Великого Герцога Ормонда. Человек, который хранит тайны и может вместе рискнуть своей жизнью ради Виттор, невзирая на выгоду. И Лейн мог бы быть этим человеком.

Рейлин почувствовала легкое волнение. Но она не могла сказать Лейну, что счастлива поговорить с ним, так как он жив. Когда она закрыла глаза, на нее пал наблюдательный взгляд Лейна.

— Я слышал, что вы назначили меня Вашим сопровождающим сегодня.

— Да.

— Я сделаю все, что в моих силах и это могу с уверенностью сказать, но мои навыки уступают другим рыцарям Великого Герцога Ормонда. Конечно, я не могу сравниться с Рандолфом.

— Я не прошу вас сопровождать меня на случай, если в столице возникнет опасность.

Сделав значительную паузу, Рейлин подняла глазам сказала:

— Возможно, вам хочется узнать, что я за человек. Вот почему вы сразу же откликнулись на просьбу.

— Леди сделала выбор. Я не смею судить.

Когда они встретились взглядом, на этот раз Лейн первым опустил глаза. И он сказал так, словно прочитал мысли Рейлин:

— То, что я знаю, это в точности то, что знает великий герцог.

Лейн специально так выразился, чтобы она поняла, что не должна говорить ему то, что собирается скрывать от Виттора. Но Рейлин улыбнулась и сказала:

— Примите решение после того, как мы закончим нашу работу.

Лейн молча склонил голову.

***

Некоторое время спустя. Рейлин вышла тихо, не будучи замеченной жителями особняка. Одежда была дворянской и чаще надевалась во время траура. В покрое такого платья не было ничего особенного. Черная вуаль была прикреплена к полям шляпы, закрывая ее до самых губ. Это было главной причиной выбора траурного платья.

Лейн снял свои эполеты*. Рейлин знала, почему Рандолф не должен был её сопровождать. Он был чересчур фактурным рыцарем, поэтому даже в лохмотьях он все равно хорошо выглядел. За исключением Лейна, единственным сопровождающим был один кучер. Элис также не было.

— Вы часто так гуляете? — удивленно спросил Лейн.

— До сих пор у меня не было много возможностей для такого рода вещей, но да. Если будут случаи, когда мне нужно будет выйти незамеченной, мне придется действовать таким образом.

Лейн посмотрел на черную двухколесную повозку. Никаких особенностей нигде не было. Никто не смог бы сказать, кто такая Рейлин или что она за человек.

Лейн думал о том, что не знает, кто такая Рейлин.

Он узнал, что она умна, с того момента, как она

1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 74
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Шанс на счастье - Рини Санс.
Комментарии