Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Война дезертиров. Мечи против пушек - Юрий Валин

Война дезертиров. Мечи против пушек - Юрий Валин

Читать онлайн Война дезертиров. Мечи против пушек - Юрий Валин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 78
Перейти на страницу:

Глефа еще удерживала нападающих на расстоянии. Катрин слегка задели по ноге. Потом она чудом отбила брошенное почти в упор копье. Слишком их много. Следующие десять секунд могли стать последними в ее жизни…

Оп, один из «крестовых» без видимой причины повалился на мостовую. А ведь как мощно копье заносил! На спине воина зияла длинная резаная рана…

Подошла помощь. В спину поборникам Светлого ударили королевские воины. Катрин узнала всклоченную бороду пожилого лорда. Теперь он в сторону девушки гневных взглядов не бросал, рубился сосредоточенно. В индивидуальном мастерстве мечники короля явно превосходили крестоносное воинство. «Сдвоенные кресты» падали один за другим. Катрин, конечно, полегчало, но так уж хорошо она себя не чувствовала. К ней пристал какой-то озабоченный и самоубийственно настроенный поклонник Светлого. Глефа шпионки порезала ему левое плечо и отсекла ухо, а он все лез, угрожая широким мечом. Мог бы и в плен сдаться, идиот.

«Крестоносца» ударили в спину. Он с бычьим ревом развернулся, разбрызгивая кровь, ринулся на нового врага. Катрин этот тупой берсерк порядком допек — шпионка метнула глефу как копье. Как и следовало ожидать, такого удара кольчуга не выдержала, и воин Светлого с перебитым позвоночником рухнул на мостовую…

Со стороны ворот бежали воины, оставшиеся охранять надвратную башню. С другой стороны грохотала копытами конница. Вся эта беготня была уже ни к чему. Закрывать короля своими телами не было необходимости — засада и так была уничтожена.

На Катрин смотрел престарелый лорд. Его артритные пальцы сжимали рукоять длинного меча. Празднично яркие капли крови капали с клинка на камни мостовой. Старик хотел что-то сказать, но только сплюнул. Слюна повисла на бороде, но лорд, не обращая внимания, начал вытирать клинок о белую одежду трупа.

Катрин скорчила гримасу. Кажется, дед только утвердился в своей негативной оценке королевской гостьи. Собственно, и не поспоришь — действительно, кровожадная ободранная девка. Катрин наступила на спину мертвецу и не без труда извлекла застрявшую глефу.

Вокруг суетилась масса народу. Оттаскивали своих и чужих убитых. Укладывали на телегу раненых. Катрин видела лорда Тайра. Муж Маб отделался «болтом» в мякоть бедра. Он тоже увидел девушку, пытался что-то сказать, но его уже сунули на повозку, под бок неподвижному менее удачливому воину. Король энергично раздавал новые указания. Рядом с ним лордов будто и не убыло. Все обменивались мнениями и дельными советами. Ускакала целая дюжина гонцов…

Катрин убралась в сторонку, присела на уже нагретую солнцем ступеньку. Было понятно, что и конница не миновала засады. Всадников густо обстреляли из окон, когда отряд спешил возвратиться к месту нападения на короля.

Очень захотелось обратиться задом ко всему происходящему. Выйти из пахнущего кровью и страхом города, забрать Блоод. Лес, тишина, свежая, только что добытая пища. Интересно, понравится ли Блоод рыба? Вкус у суккуба специфический, а Катрин в кулинарных пристрастиях подруги еще не успела до конца разобраться.

Но все это будет потом. Пока расплачиваемся по долгам.

Войска, наконец, перестроились. Вперед ушел дозорный десяток. Как охранение будет выявлять возможные засады, шпионке было непонятно. Впрочем, это город короля. Ему виднее.

Перед Катрин появились трое копейщиков и какой-то деятель благообразного вида. Кольчуга и оружие выглядели на сухоньком мужчине несколько неуместными. Короткая, белая, как пух, бородка окаймляла круглое лицо. Пушистый дядечка снял шлем, круглую смешную шапочку, пригладил редкие волосы. Веко левого глаза выглядело сморщенным и неподвижным, под бородкой прятался старый шрам.

— Лорд Фиш, к вашим услугам, — представился незнакомец. — Покорнейше прошу извинить, леди Катрин. Король восхищен вашей храбростью. История королевства еще не знала…

Пушистый дяденька пел, как по нотам. Что она попала в историю, шпионка осознала, дальше шел вежливый лепет. Катрин демонстрировать нетерпение не хотела. Но стоило подумать о пустой трате времени, как лорд Фиш мигом закончил переливать из пустого в порожнее.

— Король просит молодую леди немного поскучать в обществе старика и его охраны. Не сомневаясь в вашей личной храбрости, но тревожась, что гостья заплутает в незнакомом городе. Позвольте старому уроженцу Тинтаджа сопровождать вас. Время не совсем подходящее, но я знаю множество интересных историй о славнейшем городе королевства…

Разговаривают не совсем как с идиоткой, но с особой сугубо нервной и неуравновешенной. Ну, не надо головы рубить на глазах высшего общества.

Уцелевший глаз престарелого краеведа смотрел на собеседницу с такой подкупающей искренностью, что Катрин забеспокоилась. Неизвестно, как в данных землях, а в другом мире люди с таким взглядом занимаются адвокатской практикой, нелегальной торговлей донорскими органами и прочей благотворительностью… Или службой в органах госбезопасности.

О городе лорд Фиш знал действительно все. На этом углу взбесилась лошадь и затоптала трех человек, а на том перекрестке схватили самого неуловимого вора за последние десять лет. А в том доме жил лорд, женатый сразу на двух ланон-ши. Счастливчик. Было это всего сто лет назад. Вот лучший магазин тканей. Вся привезенная с юга роскошь прямиком попадает сюда…

Катрин слушала с интересом. До сих пор ее не баловали преданиями старины глубокой и прочими, не касающимися проблем выживания сведениями. Правда, время для экскурсии выдалось странноватое. Собеседники шествовали по вымершему городу, прикрытые с трех сторон щитами и телами охраны. Впереди двигались всадники, вдоль домов шли цепочки настороженных лучников. Королевское войско перенимало новые правила организованного убийства…

Движение застопорилось. Катрин понимала, что отряд уже недалеко от замка. Лорд Фиш как раз увлекательно повествовал о таинственной тени Белой дамы, являющейся раз в месяц самому удачливому купцу города. Катрин, конечно, было интересно узнать, что именно происходит с осчастливленным купцом, но шпионка сочла уместным поинтересоваться:

— Не кажется ли вам, уважаемый лорд Фиш, что если мы пропустим происходящее сейчас, то ваши рассказы в будущем многое потеряют?

— Ну, одна не в меру точная стрела, и мои слушатели потеряют еще больше, — справедливо заметил благородный лорд.

— Стрелять могут и сзади, — возразила Катрин. — Следовательно, мы должны смело идти вперед. По крайней мере, внуки не упрекнут нас за стрелу, полученную в задницу. Сами знаете, как это бывает в летописях. Оправдывайся потом.

— Боюсь, вы правы. Наши задницы должны остаться в целости любой ценой, — Фиш поправил шапочку и нахлобучил шлем. — Поскольку более полезной вещи у нас попросту нет. Уж поверьте старому одноглазому человеку. Давайте разглядим, что впереди плохого, и будем настороже.

Катрин хмыкнула. Одноглазый дедок начинал ей нравиться.

Вышли к неспешно влачащей свои нечистые воды реке. На противоположной стороне торчали двух-, трехэтажные дома с лавками и тавернами внизу. Дальше, уже совсем рядом, высился замок. Шпионка почувствовала прилив самоуважения, оценив высоту стен. И как умудрились спуститься? Теперь оставалось забраться обратно. На противоположный берег вел мост: сооружение, по местным меркам, выдающееся. Шагов в шестьдесят длиной, с резными перилами, с изящной покатой спиной. Истинный памятник тинтаджской архитектуры.

За серединой мост перегораживала невысокая баррикада. Корзины с песком, бревна, мебель, снятые где-то двери… Высота преграды не превышала полутора метров. Хороший конь перескочит. Над баррикадой торчало знамя, обвисшее тряпкой по случаю полного безветрия. Особенно присматриваться не пришлось — двойной крест.

Катрин удивилась. Подобное сооружение было бы вполне уместно в эпоху нарезного оружия и легких пулеметов. А здесь-то зачем? От копий и мечей за этой помойкой не отсидишься.

— Недостроили? — пробухтел из-под шлема лорд Фиш. — Зачем эту кучку вообще городили? На стенах драться куда удобнее.

— У вас так не принято? — спросила Катрин.

— Да чего ради? Двери только попортили. Конечно, от конницы фланги прикрыть бывает необходимость. Тогда частокол или рогатки вполне уместны. А этот мусор… Даже я перелезу, — дедок демонстративно зашаркал ногами, выражая готовность атаковать немедленно. — Что-то недодумал наш заговорщик. Или не успел?

— Другой мост есть? Я бы на этот не совалась. Наместник — тварюга хитрая. Если у него крыша поехала, так то исключительно по поводу Светлого.

— Крыша поехала? А, понял, — лорд Фиш понятливо закивал. — Моста-то иного нет. Мост у Горной башни они разобрали. А по Бабьей плотине лошади не пройдут. Да и арбалетчики там на крышах сидят.

1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 78
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Война дезертиров. Мечи против пушек - Юрий Валин.
Комментарии