Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Героическая фантастика » Симфония для смертельного трона - Э. Дж. Меллоу

Симфония для смертельного трона - Э. Дж. Меллоу

Читать онлайн Симфония для смертельного трона - Э. Дж. Меллоу

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 95
Перейти на страницу:
создали мои родители, а сделать что-то свое.

Арабесса ахнула от шока.

– О чем ты говоришь? Ты так долго хотел вернуть «Макабрис».

– Желания меняются, – ответил Зимри. – И люди тоже.

Арабесса в замешательстве уставилась на него. Почему он вдруг стал рассуждать иначе?

Он с самого детства стремился к этой цели, пытался выполнить данное родителям обещание, а теперь все резко изменилось?

«Точно так же, как изменились твои собственные цели, – сказал голос внутри нее. – Твои обязанности».

Арабесса отмахнулась от этой мысли, не желая видеть сходство.

– И что ты хочешь сказать?

Зимри устало вздохнул и провел рукой по лицу.

– Не знаю. Просто пытаюсь подчеркнуть, что я сам принимаю решения, касающиеся моей жизни, и мне, а не тебе, надо думать о том, как заполучить «Макабрис».

Она моргнула, на мгновение опешив. Арабесса и не думала так поступать.

– Нет, – начала она. – Определенно это твое дело, но я принимаю решение, воспользоваться ли возможностью, которая у тебя появилась. И я искренне верю, что ты должен принять это предложение. Ты шесть лет ждал такого шанса.

– Но тогда ты не будешь моей, – возразил он, недовольно нахмурившись.

Какое-то время Арабесса молчала. Мысли о том, чего она хочет, и о том, что должна делать, сводили с ума. Что было правильнее? Какой выбор был более осознанным? Сейчас в королевстве шла фаза Угасания неба, в любой момент должно было состояться второе испытание. Еще оставался шанс, что до конца Затмения звезд она может отправиться в Забвение. К тому же ей предстояло играть на приеме в честь помолвки Зимри. И придумать, как рассказать сестрам о Мусаи. Если бы они с Зимри воссоединились сейчас, разве смогла бы она поделиться с ним своей новой целью? Что у нее появилась мечта стать следующим Королем Воров, та самая, которая может стоить ей жизни?

Отвлечения.

Они убивают.

Отвлечения становятся причиной проигрыша.

Позже.

Реши все позже.

– Я не знаю, что ждет меня в конце Затмения звезд, – заявила Арабесса. Тяжесть, от которой она пыталась избавиться с помощью игры на виолончели, вернулась. – Но точно могу сказать одно: сейчас, когда приближается прием в честь твоей помолвки и на нем выступают Мусаи, думаю, будет лучше, если мы оставим все как есть и постараемся стать друзьями.

Зимри пристально посмотрел на нее.

– Друзьями?

Она кивнула.

– Зимри, ведь когда-то так и было. Уверена, мы сможем вернуться к тем ролям.

– Тогда мы были детьми, – сухо заметил он, – которые еще не понимали, что значит быть больше, чем друзьями.

– Возможно, но я… следующий этап нам нужно пройти без потерь. А если мы наплюем на последствия и решимся потакать своим желаниям, придется иметь дело с жертвами. Я не хочу, чтобы ты жалел о разрыве отношений с Каттивой. И не хочу потерять концентрацию во время своего следующего выступления.

«Или моего следующего испытания в борьбе за трон».

Арабессе нужно было сосредоточиться, а снова начать отношения с Зимри, увлечься им… не самое разумное решение. И для него, и для ее семьи, и, конечно, для нее самой.

– Поспешные решения не приносят ничего хорошего, – продолжала она. – Вспомни историю Нии.

– Я бы предпочел этого не делать. – Зимри поджал губы.

Его ответ вызвал у Арабессы улыбку.

– Но ты же знаешь, я права.

– Я знаю, что ты расстраиваешь меня больше, чем любая другая душа в Адилоре.

– О, боги, – поддразнила она. – Полагаю, не самое лучшее начало дружбы.

Зимри бросил на нее многозначительный взгляд.

– Да, не идеальное.

– Но лучше так, чем никогда не видеть друг друга, верно?

Зимри прищурился, и Арабесса наблюдала, как он перевел взгляд на ее губы, посмотрев так, будто намеревался коснуться их, а затем снова встретился с ней взглядом.

– Отлично, – сказал Зимри, и в его голосе прозвучала мрачная насмешка. – Посмотрим, получится ли у нас быть друзьями.

Глава 28

Карета бодро подпрыгивала на мощеных улицах, что лишь сильнее нервировало Арабессу. Этот неровный стук мешал. Она не привыкла пребывать в таком состоянии перед выступлением, и это усиливало раздражение. Не самое подходящее настроение для посещения приема в честь помолвки бывшего любовника с намерением искупить вину за прошлое поведение, но, безусловно, понятное.

Оказавшись в карете с закрытыми окнами, они с сестрами получили уединение, необходимое для путешествия по Королевству Воров без масок.

Временная передышка принесла лишь неудобства, поскольку Арабесса не видела, далеко ли до «Макабриса». Казалось, поездка длилась целую вечность.

– Мы войдем и выйдем, – заверила Ния, сидящая рядом с Арабессой. Ларкира покачивалась на скамейке напротив.

– Да. – Ларкира кивнула. – Мы организовали все так, чтобы прибыть перед самым представлением. А затем сразу же вернемся в карету и отправимся домой.

– Спасибо, – сказала Арабесса.

Нарастающее напряжение немного ослабло. Но только чуть-чуть. Бесполезно было притворяться, будто она не расстроена планами, которые ждали ее вечером, даже с учетом их с Зимри недавнего дружеского перемирия. Возможно, ее сестры были безрассудны, но не глупы. Они знали, что она не смогла бы организовать сегодняшнее мероприятие. Поэтому быстро взяли эту часть на себя.

– Я очень благодарна за то, что вы обе разобрались с деталями сегодняшнего вечера, – сказала Арабесса. – Обычно я сама занимаюсь этим, но…

«В этот раз я не в состоянии».

– Ара, мы любим тебя. – Ларкира наклонилась вперед и положила руку в перчатке на колено сестре. – Не нужно благодарить нас за работу, которую ты всю жизнь делала для нас.

– Особенно учитывая, что мы ни разу не поблагодарили тебя за это, – добавила Ния.

– Знаешь, а это можно исправить, – заметила Арабесса, благодарная за отвлекающую от неприятных мыслей пикировку.

– Да, наверное, – вымолвила Ния, – но к чему избавляться от старых привычек?

– Может, стоит приобрести новые? – приподняв бровь, спросила Арабесса.

– Я вполне всем довольна, – призналась Ния, поглаживая лежащую на коленях золотую маску. У каждой из них имелась неповторимая маска Мусаи, замысловатые костюмы были спрятаны под черными мантиями, головные уборы для сегодняшнего вечера находились в футлярах, привязанных к крыше кареты. – Но, если Ларкира готова измениться за нас обеих, с радостью окажу ей безоговорочную поддержку.

– Видимо, это новая привычка, которую ты сейчас практикуешь, – съязвила Ларкира. – Ведь раньше ты никогда не оказывала мне поддержку, не говоря уже о безоговорочной.

– Потому что никогда раньше благодаря этому я не казалась такой милой особой, – пояснила Ния.

Арабесса улыбнулась, глядя на перепалку сестер, и впервые за много дней ее грудь наполнила приятная легкость.

«Спасибо потерянным богам за капризных сестер», – подумала она.

И хотя Арабесса была рада,

1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 95
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Симфония для смертельного трона - Э. Дж. Меллоу.
Комментарии