Книжный клуб заблудших душ (CИ) - Валерия Осенняя
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вы же знаете, что моя племянница трагически скончалась? — спокойный голос с толиками холодности заставил меня развернуться к вошедшему.
— Здравствуйте! — поспешно поклонилась. — Да, знаю. Сожалею о вашей утрате.
Сказав это, я позволила себе неприметно рассмотреть хозяина дома, скрывая взгляд за челкой. Им оказался высокий статный мужчина лет пятидесяти пяти. Облаченный в элегантный, но не броский костюм. Его темные волосы уже тронула первая седина на висках. Смотрел, почти не моргая, словно оценивая меня. По столь внимательному и холодному взгляду можно было судить, что это очень властный человек, скорее всего скупой на слова.
Перед тем, как приехать сюда, я немного ознакомилась с биографией семьи и знала, что лорд Френк Имбарин был не только человеком знатным, а ещё и ведущим учёным в области биомедицины. У него не было ни жены, ни детей. Так что неудивительно, что за неимением наследника, он собирался передать свои знания единственной племяннице, отправив её на биомедицинский факультет.
Только странно, если я правильно поняла первую подсказку духа о сказке, что в ее смерти замешан этот мужчина. Зачем ему убивать единственную наследницу?
— Понимаю, — кивнул мужчина, рукой указав в зеленое кресло около стола, приглашая меня сесть.
— Благодарю, сэр, — торопливо кивнула и присела на краешек.
— Вы свободны, Гильберт, — обратился к дворецкому лорд Имбарин, попутно садясь за массивный стол.
Некоторое время я просто на него смотрела, забыв обо всех вопросах, что хотела задать.
— Может быть начнем?
— О, простите! — спохватилась я, словно освободившись от дурмана. Его вопрос показался столь неожиданными в образовавшейся тишине, что невольно подскочила на месте, чуть не обронив тяжелый сверток.
Лорд Имбарин оказался настоящим джентльменом, он терпеливо ждал, пока я соберусь, никак не показав своей неприязни. И сделал вид, что не заметил моего небольшого казуса с книгами. Я не могла поверить, что столь вежливый человек мог убить родную племянницу.
— Гильберт сообщил, что вы курьер из книжной лавки.
— Не совсем, я библиотекарь и иногда принимаю заказы на редкие книги, — непроизвольно исправила мужчину, совершенно позабыв перед кем сижу.
— И что же вы за библиотека? — кажется, лорд Имбарин заинтересовался, отчего я ощутила облегчение.
— Я не думаю, что вы когда-то о ней слышали, это крохотное место, находится на тихой улице Спящих сов в Дарлиде.
Черты лица мужчины резко исказились, в них промелькнула тень злобы.
— Небось, бегала к своему безродному мальчишке! — тихо сказал, словно выплюнул, но я прекрасно все расслышала и вежливо улыбнулась.
На самом деле я ликовала, что мои догадки подтвердились на счёт причины, почему состоятельная леди бегала в нашу библиотеку. Не знаю отчего, но этот вопрос сильно меня волновал, теперь же ощутила какое-то странное облегчение.
— Маргарет говорила, что ходит в библиотеку, но я не знал в какую. Странно, что она выбрала ваше заведение, — сорвал с языка мои размышления лорд Имбарин.
— Простите, но я не знаю, что сказать. Возможно, леди Маргарет нравилось, что мы находимся в столь укромном месте. В тишине, — невинно отозвалась, словно ни о чем не подозревая.
Эти слова задели мужчину. Он как-то сразу изменился в лице и сухо велел дать ему заказ.
— Только леди Маргарет не успела за них заплатить, — поспешно уточнила я.
— Я так и понял, иначе бы вы не приехали.
— Нет, что вы!..
— Простите, не хотел вас обидеть. Просто я привык к людскому обману.
— Я понимаю, — кивнула и молча протянула мужчине сверток.
Лорд Имбарин поспешил раскрыть его. Признаться честно, я без спроса списала три книги, чтобы иметь возможность прийти сюда. Мне хотелось, чтобы это выглядело правдоподобно. Поэтому в этом списке и был единственный в нашей библиотеке редкий экземпляр Оскара Брейля. Пришлось аккуратно избавлять книги от формулярных листов.
Я удивилась, но при виде обложки, глаза лорда Имбарина полезли наверх от удивления, конечно, он совладал с собой, поспешил равнодушно отложить книгу, посмотрел на следующую. «История фармации» не вызвала на лице мужчины никаких интересных эмоций, зато последняя книга заставила меня насторожиться. На этот раз лорд Имбарин сдержался, но я все равно заметила промелькнувшие эмоции на его лице. Они были быстрее блеска молнии, однако столь же яркие.
Надеюсь, эти эмоции не значили, что я ошиблась с выбором книги: «Влияние на человека запрещенных препаратов» Оза Кайга, и мужчина удивлен заказом племянницы.
На деле же я глупо улыбалась, изображая полное неведенье. Но главным было не это, а то, как мне все-таки добраться до сейфа…
Случившееся после не иначе как чье-то волшебство. В комнату влетел взволнованный Гильберт. Учитывая, что дворецкие обязаны быть весьма сдержаны и спокойны, его поведение заставило заволноваться даже хозяина дома.
— Сэр, вам лучше пойти за мной.
— Подождите здесь, мисс, я сейчас вернусь, — коротко бросил хозяин дома и поспешил за слугой.
Конечно, меня одолевало любопытство, куда так поспешили эти двое, но сейчас нужно было думать о другом.
Я мгновенно кинулась к портрету с леди, даже не сомневаясь, где именно сейф. Приподняв картину, тут же пожалела о своих наивных домыслах: будто бы мне не составит труда снять портрет. Картина, особенно позолоченная рама, оказались невероятно тяжелыми! Показалось, что я очень долго провозилась с ней, прежде чем мне все-таки удалось снять со стены леди Имбарин. Прислонив картину к стене, с неприкрытой радостью заметила прорези в обоях по форме маленькой дверцы. Из этого квадрата торчала металлическая ручка, напомнившая чем-то руль корабля.
Теперь оставалось самое сложное…
Дрожащей рукой извлекла из лифа клочок с бесконечным шифром и испуганно начала крутить код. Два, три… щелчок — ладони взмокли, хоть и были в тонких перчатках, а сердце казалось, вот-вот сейчас выпрыгнет.
Проклиная все на свете, я поспешно продолжила крутить механизм. Девять, один, четыре… и вот сейф сам приоткрыл дверцу для меня, показывая, что все цифры были верно прокручены.
Чуть не завизжав от радости, с любопытством заглянуть в сейф. Странно… я почти была уверена, что наткнусь на магическую защиту. Неужели лорд Имбарин не рассчитывал, что кто-то будет вскрывать его сейф не при помощи магии? Быть может, был уверен в своем коде или же просто решил, что никакой вор не сможет пройти защиту снаружи дома?
Однако времени размышлять, совсем не было! Стоило хорошенько обыскать содержимое стальной коробки.
Там почти ничего не было, кроме нескольких пачек денег, каких-то незначительных земельных документов, бумаг на завещание и множество непроплаченных счетов.
Я замерла, вникая в документы серьезнее. У Имбарина ничего нет! Он банкрот и это подтвердил его нотариус. Что самое удивительное — сей факт был засвидетельствован за месяц до убийства Маргарет. Ко всему прочему, по бумагам племянница Имбарина была вправе распоряжаться своей частью наследства самостоятельно. По велению отца, она могла не выходить замуж и не иметь опекуна. Господи, неужели он убил свою племянницу из-за наследства?
В ужасе прикрыла рот, но вовремя вспомнила, где нахожусь. Откинув эмоции на задний план, поспешила спрятать документы себе внутрь лифа. Закрыв обратно дверцу, после с превеликим трудом повесила картину.
Всё происходило в такой спешке, что я вспотела и теперь боялась, как бы меня в чем-то не заподозрили. Быстро осмотрелась, чтобы всё было на месте, вернулась назад в кресло. Пользуясь моментом, вытерла лоб перчаткой. Они давно стали моим незаменимым атрибутом — я боялась где-то оставить свои отпечатки.
— Вам нехорошо, мисс?
Вздрогнула, увидев перед собой Гильберта.
— Э… нет, немного стало душно, — сбивчиво соврала я, сделав это исключительно неубедительно. Дворецкий как-то странно хмыкнул и равнодушно спросил:
— Сколько вам должны за книги?
Я ещё немного помучила мужчину своим затянувшимся мыслительным процессом. Дело в том, что я забыла заранее посчитать себестоимость книг. Нужную сумму я назвала только, когда мы спустились к парадным дверям.
Облегченно вздохнув, дворецкий на минуту оставил меня, чтобы потом явиться с посеребренным подносиком, на котором лежали деньги. Забрав их, я поблагодарила мужчину и ушла.
На улице сложила деньги в небольшую сумочку на поясе и села за велосипед. Ворота из особняка открывал уже лакей. Гильберт не стал провожать меня.
Помахав молодому слуге рукой, я поспешила в Дарлид. Стоило придумать, как теперь показать эти бумаги следователям, чтобы они не стали допрашивать меня, иначе тогда тайна моего дара будет раскрыта.
Но эти документы точно следовало немедленно отнести им! Банкротство лорда Имбарина в то время, как у родной племянницы нарисовалось огромное денежное состояние — весомый повод, на мой взгляд, чтобы провести повторное расследование.