В объятиях пламени зари (СИ) - Никита Александрович Николаев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— В моём замке столько комнат, — Лис окинул надменным взглядом сидевших в креслах парочку, — а вы решили выпить вина именно здесь?
— Учитель, — молодой человек встал и поклонился приветствуя.
— Милорд, — девушка слегка привстала и легонько наклонила голову, отсалютовав Лизарсу бокалом.
Никто не должен знать, над чем сейчас работает князь Девлиан. Даже личный ученик и одна из жён Лизарса. Возможность поработать была утеряна. Это вызвало раздражение, но Князь решил пока не давать ему волю.
— По какому поводу пир? — осведомился Лизарс, махнув рукой ученику и опустился на пустующее кресло.
Вундар взял ещё один бокал и наполнив его протянул учителю. И лишь только после позволил себе сесть.
— Я слышала о Вашем успехе в делах на Побережье, — Ильза ден Шагал очаровательной улыбнулась своему мужу, — а поскольку милорд постоянно занят, я поймала его ученика чтобы расспросить подробности. Я ужасно любопытна, Вы же знаете.
Лис лишь криво усмехнулся. Отпил вина и спросил:
— А ещё, дорогуша, помимо того, что ты беспредельно любопытна, и ужасно обаятельная, ты настойчива… — Лис бросил короткий взгляд на ученика, — и наш юный друг не смог тебе отказать, когда ты предложила ему выпить?
— Это Дербеневская долина, мой любимый сорт, и как оказалось Ваш ученик оказался его преданным поклонником.
Лизарс сделал глоток. Вино действительно было превосходным. Но что эти двое здесь забыли? Прежде непринужденно болтали, как двое старых друзей. Теперь один сидит молча, уткнувшись в бокал. А вторая делает вид что пьяна.
— Учитель, прошу прощения, я вынужден откланяться, — подал голос Вундар, — меня ждут служебные обязанности.
— Ну что же ты? Это твой любимый сорт, позволь себе насладиться им в компании столь приятной особы, — ответил Лис, кивнув на свою жену.
— Долг, к сожалению, не требует отлагательств, — юный Чтец поспешно поднялся, — насколько вы знаете в скором времени предстоит парад в честь праздника Н'Йерда Пастуха, и я вынужден руководить его подготовкой.
Вундар встал, двинувшись было к выходу.
— Сядь.
В комнате стало заметно холоднее. Легкомысленная улыбка испарилась с лица Ильзы. Вундар замер и медленно опустился обратно в кресло. Лишь на короткое мгновение он утратил контроль над аурой, но этого хватило. Лис почувствовал его эмоции. Не то, что обычно мог испытывать его ученик, если учитель был не в духе. А настоящий страх — за свою жизнь — перед лицом Лизарса. При этом густо заправленный яростью, к которой примешивалась отчетливая нота скорби.
Это уже становится интересным. Наводит на определенные мысли.
— Тебе понравилось? — Лис уперся взглядом ледяных глаз в свою жену.
Роскошная девушка сконфуженно улыбнулась.
— Прошу прощения, милорд, я вас не совсем поняла, видимо вино…
— Тебе понравилась история, которую тебе рассказал Вундар?
Серебристый смех с легкими нотами тщательно скрываемого облегчения прокатится по библиотеке.
— Конечно, милорд! Эти островные пираты забавнейший народец.
— Хочешь, я завтра же отправлю тебя в путешествие к ним?
— Это было бы замечательно, я люблю путешествовать, — обезоруживающе улыбнулась Ильза, — но боюсь на кануне праздника было бы некрасиво покидать замок одной из жён Князя Девлиана.
— А что, если она случайно заразиться каменной лихорадкой? — произнес Лизарс разглядывая собственный маникюр.
На лице девушки застыла улыбка, лишь глаза выдали непонимание близкое к панике. Лис поднял вопрошающий взгляд на свою жену. Их глаза встретились, и девушка взяла себя в руки:
— Милорд сегодня не в духе? Прошу прощение если моё поведение вызвало ваше раздражение. И я в свою очередь готова…
Лизарс послал ей многообещающий взгляд:
— Ближе к делу, моя дорогая.
Ильза бросила быстрый взгляд на Вундара.
— Что за интриги? — Лизарс не повышал голос, но его недовольство было слышно отчётливо, — я вижу, что вы не просто флиртуете. Решили затеять какую-то игру? Я прожил долгую жизнь, но ещё не выжил из ума.
Девушка осеклась, но быстро взяла себя в руки:
— Милорд, Вы должны понимать, что в будущем году, наши давние трения с Детьми Ночи будут только обостряться. И мои связи при Дворе Короля могут иметь решающие значение.
— Учитель, — слово взял Вундар, — наша операция на Побережье имела далеко идущие последствия, как для всего государства, так и для нашего положения при Дворе. Леди ден Шагал, узнав о подробностях предложила мне использовать это для того, чтобы втереться в доверие к младшему представителю Детей Ночи.
— Мы обсуждали возможности, — подхватила Ильза, — которые могут открыться при сотрудничестве, и риски, неизбежно возникающие в подобных обстоятельствах.
— Вот как… — ответил Лизарс.
Он глотнул вина и продолжил:
— А действительно, превосходный сорт, до этого я очевидно зря не уделял ему должного внимания. Я, пожалуй, отправляю несколько бочек вместе с тобой к Побережью. Что касается тебя, ученик… тебе стоит больше внимания уделить развитию чутья. Чтобы лучше понимать возможности и риски.
Князь Девлиан сделал ещё глоток.
— Учитель! Ходят слухи о формировании нового Флота Вторжения. В этих обстоятельствах игнорировать открывающие перспективы является глупостью. Подобное сотрудничество поможет нам усилить свои экономические и политические позиции в Совете Земель. Избегать подобных решение есть верх самодурства.
— Щенок! — прошипел Лис, — считаешь кровососам есть какое-то дело до тебя? Забыл, как бился с их бретёрами? Думаешь сможешь переиграть бессмертных прихвостней Короля на их поле? Мелкий ублюдок ты возомнил себя умнее их?!
— Милорд, не стоит так переживать, — вмешалась Ильза, — давайте внемлем голосу разума…
Лис бросил на неё короткий взгляд. Девушке перехватило дыхание, её глаза забегали в панике.
— Может быть ты возомнил себя умнее меня? — с ледяным спокойствием произнес Князь Девлиан.
Ильза беззвучно пыталась схватить ртом воздух.
— Нет, учитель.
— Я так и думал.
Лизарс взмахнул рукой и Ильза наконец смогла вдохнуть. Хотя её лицо ещё имело синеватый оттенок, она произнесла:
— Милорд, простите дерзость своему ученику. Заблуждение в идеях учителя есть естественный этап становления любого юноши.
Лизарс Н’Карду, Чтец по прозвищу Чёрный Лис, обладал отменным чутьем. И сейчас он отчетливо чуял запах лихой и многогранной интриги. Эти двое явно что-то задумали. Но они лишь фигуры в чьей-то серьезной игре. Это было очевидно.
— Больше никогда не смей меня перебивать.
— Ни в коем случае, милорд.
Что же на уме у этой парочки?
— Милорд, простит нашу недальновидность и поделится своим мнением по данному вопросу? — спросила Ильза.
Лизарс аккуратно поставил бокал на тумбу. Сознательным усилием он выпустил ауру из-под контроля воли.
Бутылка вина покрылась инеем.
Полупустые бокалы тихо зазвенели.
Костяшки пальцев Вундара побелели от напряжения, а дерево подлокотников затрещало в ответ. Лизарс ощутил, как его ученик укрепляет ментальные барьеры, стараясь