Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Детективы и Триллеры » Детектив » Надломленная ярость - Гэбриэл М. Нокс

Надломленная ярость - Гэбриэл М. Нокс

Читать онлайн Надломленная ярость - Гэбриэл М. Нокс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Перейти на страницу:
было ли это проявлением негодования в её адрес или же в проводники достался не самый разговорчивый и доброжелательный сотрудник. Так или иначе, она планировала узнать об участке, в котором предстоит работать, побольше, пусть даже ей придётся выдавливать информацию по ложке.

Ли отворил переднюю пассажирскую дверь серебристого электромобиля «Хендай» и приглашающим жестом указал на сиденье.

«Значит, всё же воспитан», – подумала Ния, благодарно кивнув.

Уже внутри детектив Ли позволил себе стянуть с лица маску, продемонстрировав крупные, чётко очерченные губы и аккуратный ровный нос, явно не лишённый внимания мастеровитого пластического хирурга. Вместе с глазами и острыми скулами они придавали мужчине вид грустного ребёнка, отчего Ния с трудом могла определить возраст будущего коллеги.

Ли не спеша завёл авто, проверил смартфон и огляделся по сторонам.

– Не забудьте пристегнуться, – произнёс он, не глядя на Нию.

Машина медленно выкатилась с парковочного места в направлении развязки, и вот, когда она уже мчалась по гладкой дороге, вдоль ровных отбойников, Ния попыталась завязать разговор с новым знакомым.

– Вы имеете отношение к делу иностранца? Можете хоть что-то рассказать о преступлении?

Вероятно, оттого, что Ния использовала неверную конструкцию в обращении к постороннему мужчине, губы детектива тронула лёгкая снисходительная улыбка.

– Да, мы вели его с напарником. К слову, это он должен был вас встретить сегодня.

– Почему не встретил?

– Кх… трудности… семейные.

Ли отвечал нехотя, с долей неловкости, поэтому Ния сразу подумала, что второй детектив либо имеет проблемы с посещаемостью, либо – с алкоголем.

– Так и что известно по делу, ради которого меня вызвали?

– По-моему, вам лучше сначала ознакомиться с официальными документами, а уже потом расспрашивать коллег.

– Это такой способ сказать: «Отвали, я не хочу с тобой говорить»? – усмехнулась Ния.

– Вы говорите очень неформально – давно не практиковались в языке? – всё с той же улыбкой поинтересовался Ли.

– Да, очень давно. Уже лет как пятнадцать. Только иногда новости смотрела и читала простые брошюрки, но это не в счёт.

– Российское подразделение снова не хочет платить за переводчика?

– О, как вы догадались?

Сарказм не ускользнул от Ли, и он тихо рассмеялся.

– Понимаю. Ну, ничего. Думаю, вам будет скидка.

– Так по поводу дела…

– Если настаиваете. Тело вашего соотечественника нашли в его собственной съёмной квартире. Кажется, о смерти сообщил доставщик почты.

– Он что, зашёл внутрь?

– Сказал, что долго стучал, а дверь была открыта. Он принёс посылку, которая требовала подписи получателя, оттого и такая настойчивость.

– Ясно. Продолжайте, пожалуйста.

– Его тело было в полном порядке, но какая-то беда с работой мозга. Патологоанатом не смог точно определить причину смерти. Предварительно это либо отравление химическими веществами, прячущими свой след после активации, либо неочевидная травма мозга.

– Впервые о подобном слышу.

– Как и мы. Поэтому можете представить удовольствие, с которым участок передаст невероятно странное дело в ваши руки.

– То есть вы не будете сотрудничать, а просто отдадите мне все данные?

Ли кивнул, не скрывая насмешливого удовлетворения.

– А почему так?

– Ну, сейчас у офиса и так полно проблем. Есть и другие убийства, ожидающие расследования.

– Что за убийства?

– Вам правда интересно?

Вопрос показался Нии странным, и именно в нём был заложен тот самый нюанс, о котором она думала перед поездкой. Уже сейчас к ней относятся несерьёзно, предвзято, так, словно она лишняя здесь.

– Детектив Ли, давайте сразу договоримся… – Ния вдохнула в грудь побольше воздуха, готовясь выдать жизнеутверждающую тираду. – …раз уж меня прислали сюда как следователя поддержки, то будьте добры отвечать на рабочие вопросы, если вам есть, конечно, что ответить. Интересно или не интересно, это уже моё дело. Хорошо?

Улыбка сползла с лица детектива, он обернулся к Нии:

– Как пожелаете. В таком случае мне больше нечего вам рассказать. Всё, что будет требоваться от вас по долгу службы, найдёте в личных файлах.

Тирада сработала не так, как планировала Ния, но хотя бы эта глупая улыбка больше её не раздражала.

– Хорошо. Куда мы едем сейчас?

– К суперинтенданту по работе с иностранными коллегами. От него получите разъяснения и временные доступы в систему, там же подпишете документы о неразглашении и иные бумаги, требующиеся в ходе вашей службы здесь.

– Благодарю.

Ния откинулась на спинку и прикрыла глаза, ожидая долгую поездку сначала по Сеулу, а затем и в сегмент Сарин.

***

Родители Нии не сорили деньгами, но отец был неплохим специалистом в сфере информационных технологий, поэтому однажды ему посчастливилось устроиться на работу в Южнокорейское подразделение. Филиал фирмы в сегменте Сарин вёл набор в отдел разработки. Будущим сотрудникам помогали как с жильём, так и с устройством детей в школу. Для семьи Хайт это стало отличной возможностью начать совершенно новую жизнь. Дела складывались как нельзя лучше, пока Нию не отправили в старшую школу.

Поначалу одноклассники относились к новенькой с интересом, кто-то даже набивался в друзья. Девочек восхищали её европейские черты лица, мальчишек веселил странный акцент: до этого Ния ходила в школу иностранных языков, где с трудом выучила корейский. Но время шло, любопытство сверстников сошло на нет. Девочки сняли маски доброжелательности и понемногу начали задирать Нию, особенно когда узнали о её симпатии к самому популярному мальчишке в классе – Джин Хо.

Для Нии возвращение приравнивалось к оживлению прежних чувств, тех, с которыми она покидала конфедерацию: стыд, страх и глубокая обида. Эмоции, с которыми она заходила в Сеульское агентство столичной полиции, выражали состояние лучше любых слов. Даже детектив Ли обратил внимание на нервозность гостьи, но правдивый ответ на вопрос, естественно, не получил.

Суперинтендант относился к международному закону с большим уважением. Вполне возможно, именно он отправил прошение руководству Березина, после месяцев молчания последнего. Он принял следователя поддержки, как и подобает иностранному коллеге, переслал на смартфон все документы по делу и попросил оставить электронную подпись на рабочих документах. Также он предложил обращаться к нему, если возникнут вопросы или жалобы по процессу сотрудничества.

– Мне кажется, с Сарином вас связывает какая-то неприятная история, – вдруг произнёс долго молчавший Ли.

Они уже покинули Сеул и на всех парах мчались в соседний субъект.

– С чего вы взяли?

Ния не собиралась делиться личным с посторонними людьми, более того, она желала скрыть постыдное прошлое и ни в коем случае не затрагивать его во время службы. На вопросительный взгляд Ли она спохватилась и быстро распустила волосы, чтобы скрыть шрам. Неожиданное действие вызвало ещё большее удивление со стороны мужчины.

– Каждый раз, когда суперинтендант говорил об участке в Сарине и в принципе называл название субъекта, ваше лицо слегка менялось – почти незаметно, не подумайте, но я не смог пропустить.

– Вы весьма проницательны, детектив, хорошее качество для человека вашей профессии, но прошу, давайте не будем впредь поднимать эту тему.

Ли поджал губы:

– Ладно, но я должен знать, что ваше прошлое не скажется на предстоящей работе.

– Не о чем переживать.

– Поверю вам на слово.

В Сарине, а в особенности за пределами центра сегмента, мало что изменилось. В скромные, малоперспективные районы прогресс приходит медленнее всего. Те же узкие серые улочки, те же крохотные облупившиеся здания. Среди прохожих больше стариков, чем молодых людей. Жизнь течёт размеренно, неспешно, оттого убийство гражданина Европейской Конфедерации Российского подразделения выглядит таким несуразным, выбивающимся из общего ритма, – а ведь Ли упомянул и другие дела. Неужели в Сарине что-то поменялось? Или бывшие школьные хулиганы выросли и теперь затевают более взрослые игры?

А вот центр шёл вразрез со спокойной картиной сегмента: там пространство наводняли крупные компании, рынки и парки отдыха. И этот дисбаланс особенно явно выделялся на фоне современного образа технологического прогресса. Центр купается в ярких красках и голографических лучах, а окраины заделывают дешёвой штукатуркой осыпающиеся стены домов.

Для человека, знавшего лишь одну сторону места, в котором он жил, иной – светлой – не существует. Поэтому для Нии Сарин стал символом замалчиваемых издевательств, где люди делают вид, что всё в порядке, предпочитая игнорировать проблему, а не разрешать её, и неважно, где это происходит – в центре или на окраине.

Детектив Ли свернул с главной

1 2 3 4 5 6 7 8 9
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Надломленная ярость - Гэбриэл М. Нокс.
Комментарии