Нотариус Его Высочества (СИ) - Сорокина Дарья
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он осторожно высвободил меня, и явно наслаждался произведённым на гостя эффектом. Ди Маджио не мог не признать наследника, и теперь сам блеял что-то невнятное.
— Я сам, — он быстро выхватил своё пальто и бросил его на диван. — Какая честь, встретить вас здесь, Ваше Высочество, я пропущу вас вперёд и, разумеется, подожду, хоть и записан на прием.
Аккольте удивленно вскинул брови, но продолжал играть моего помощника и всячески игнорировал щедрый жест гостя.
— Сеньора, я опрошу людей на улице и выясню, с какими вопросами, они пришли в столь ранний час, а вы спокойно работайте с этим… сеньором, — он едва заметно скривился, а затем нарочито громко сказал: — Если, что-то пойдет не так, просто позовите меня, — после он повернулся к Ди Маджио, но уже с явной угрозой в голосе добавил: — И я тут же вернусь.
Ди Маджио сглотнул, но тяежлый взгляд наследника выдержал, я же расправила подол своей ученической мантии и позвала гостя:
— Пройдемте в… мой кабинет.
Развернулась на каблуках и бодро зашагала к Септе и печати, на ходу придумывая, что буду делать и говорить, ведь у меня ни единой идеи, зачем к Торрагроссе пришёл этот модник.
Септа занималась любимым делом и запихивала ручку в свой чернильный мешочек, со стороны это выглядело крайне неприлично даже для осьминога, и я быстро накрыла свою лишенную стыда любимицу платком, к её пущему недовольству. Но к чему шокировать нашего гостя ещё сильнее? Наследник, новый нотариус и осминог с ручкой в заднем проходе.
Села на потёртое кресло и скрестила руки на груди, а ещё я совершенно случайно положила приказ, подписанный его королевским Величеством так, чтобы его было видно
— А где Горацио Торрагросса? — немного боязливо спросил Ди Маджио, поглядывая на дверь.
— С прискорбием сообщаю, что нотариус Торрагросса, покинул нас вчера утром. Теперь его дела веду я.
Звучу я вполне уверенно, хотя внутри всё клокочет, а колени ощутимо дрожат.
— Вот как. Стало быть сеньора Ритци теперь новый писарь?
Фу, какое словечко отвратительное он припомнил. Действительно, когда-то нотариусы были кем-то вроде секретарей, но то было давно.
— Новый нотариус, — поправила своего гостя, стремительно вжимаясь в роль.
— Ну, так даже лучше. С Горацио невозможно было договориться, но думаю, сеньора, войдёт в моё положение, ведь такой хорошенькой девушке наверняка хочется принарядиться, заглянуть в лавку изысканных ароматов, — Ди Маджио так усердно подмигнул, что у него аж щеку перекосило, губу выгнуло неестественной дугой.
— Я вас не понимаю.
Ах, всё ты понимаешь, Юри! Этот мужчина планирует тебя подкупить в первый же день и видит он в тебе лишь глупую девчонку, а не специалиста!
— Мне много не нужно. Моя тётка окончательно вышла из ума, и грозится вычеркнуть меня из завещания, я лишь хочу, чтобы вы подняли архив и заверили меня, что никаких изменений там не было, а после сообщали мне о её визитах и их целях. Мы договорились?
Я потеряла дар речи. Этот мужчина умудрился, как минимум дважды оскорбить меня за несколько минут. Сначала он назвал меня поверхностной девкой, которой нужны лишь наряды да духи, а после решил подкупить меня этим же!
Поднялась с кресла и упёрла руки в столешницу, нависая над Ди Маджио и чувствуя странный подъем, словно в моё тело сейчас переливали немыслимую силу и подсказывали нужные слова. Точно сама Юстиция стояла за моей спиной.
— Вы хотите, чтобы я закрыла глаза на главное из правил, подталкиваете к нарушению нотариальной тайны, я же правильно понимаю?
Мужчина сжался и нервно поглядывал, но не на меня, а на стол. Быстро проследила за его взглядом и увидела, что печать ярко засветилась. Повинуясь инстинктам, я схватила её и направила на своего гостя.
— Считаю до трёх, а после вызываю констеблей, вы обвиняетесь в попытке подкупа должностного лица. Один!
Мне очень не хотелось вызывать констеблей, потому считала я предельно медленно и надеялась на здравый смысл сеньора Ди Маджио. Мою руку с печатью словно парализовало, и я все ещё угрожала клиенту.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Два, сеньор! Я не шучу, сказать, сколько лет тюрьмы вас ждёт?
Он замотал головой, вскочил с места и едва не выбил дверь кабинета и, забыв своё пальто, рванул на улицу. На пороге он даже подпрыгнул, когда столкнулся с герцогом. Аккольте вопросительно посмотрел на меня, я же нервно приглаживала наэлектризованные магией волосы, и как назло думала, что стоило бы сегодня надеть другую мантию. Загляну вечером после учёбы домой.
Глава 4
— Мне нужно знать, что здесь произошло? — спросил Аккольте, разглядывая меня не то с восхищением, не то с опаской.
— Нотариальная тайна, — с улыбкой ответила герцогу.
Расспрашивать о визите Ди Маджио он меня не стал, зато протянул блокнот с аккуратными записями. За короткое время он успел опросить всех, кто пришёл сегодня к Торрагроссе. С благодарностью приняла от него и эту помощь.
— Я бы начал с фермера, у которого задрали курицу, он просит вас зафиксировать факт нападения и составить протокол осмотра. Констебли отказываются выезжать к нему, говорят, что некого штрафовать, а курицу, скорее всего, задрала лиса. Пригласить его?
— Да пожалуйста.
Могло ли приснится мне, что однажды единственный наследник нашего короля будет работать у меня секретарём? Точно нет! Жизнь моя становится безумнее с каждой отмеренной минутой.
Фермер не заставил себя долго ждать и размашистым шагом нагрянул в кабинет. Я с тоской смотрела, как на полу остаются грязные следы от сапог, а с курицы капает кровь.
— Представьтесь, — попросила гостя и вновь вспомнила о забытом у Немо защитном талисмане, без него сейчас будет непросто, я стану очень уязвимой во время ритуала.
— Бонелли!
Мужчина поглядывал на меня недоверчиво, но в присутствии герцога свои мысли не озвучивал, хотя я нутром чуяла, что и он меня ни во что не ставит.
— Сеньор Бонелли, вы не против, если его Высочество будет присутствовать при осмотре вещественных доказательств, и ассистировать мне?
О, Святая Юстиция, я сказала это вслух. Ассистировать!
Аккольте не оскорбился, быстро закатал рукава и выглядел весьма заинтересованным.
— Я? Против? — изумился Бонелли. — Разумеется, нет.
— Тогда приступим, — деловито командовала я и принялась двигать стулья, освобождая пространство для непростого ритуала.
На самом деле это элементарная процедура, которую способен выполнить мало-мальски способный к спиритуализму криминалист, а у меня по призыву существ всегда были самые высокие оценки. Просто именно сегодня я до смерти вымотана целым выводком призрачных крыс, но дело сеньора Бонелли не терпит отлагательства, завтра осмотр теле может уже не дать нужных результатов.
— Что буду делать я? — с интересом спросил герцог.
— Следить, чтобы я не упала в обморок, — на полном серьёзе ответила я и показала своему клиенту, куда положить мертвую курицу. — А ещё запишите мои действия, на случай, если я что-то забуду.
Сделала глубокий вдох. Всё, как вчера на кладбище с Немо, я всё ещё помню его тепло и поддержку, помню вибрации силы, которые исходили от него, помню своё безграничное доверие и тот прыжок веры. Попыталась вновь разжечь в себе эти чувства и наполниться былой уверенностью. Вроде бы вышло!
— Я Юрианна Ритци, адепт пресвятой Юстиции, взываю к тебе, дабы услышать твою историю и положить конец несправедливости сей преждевременной смерти. Восстань!
Получился явный перебор с пафосом для такого дежурного момента, но я поздно это поняла, зато мои действия возымели эффект. К счастью, окровавленный труп курицы так и остался лежать, зато на её месте появился весьма озадаченный дух.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Надеюсь, курица будет более покладистой, чем мои ночные гости, с крысами этот фокус у меня не получился.
Дух ещё помыкался с минуту, задумчиво поклевал пол, а затем показал нам то, ради чего и был вызван. Огромная тень косматой собаки перемахнула выросшую из пола изгородь и вцепилась призрачной птице в шею. Возня теней закончилась неприятным хрустом, и видение тут же рассеялось, оставив после себя лишь бездыханную курицу.