Выйти замуж за дона мафии - Эшли Сайлас
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я выхожу из дома, а мою машину уже остановили. Я улыбаюсь, глядя на мужчину, стоящего рядом с водительским сиденьем.
— Привет, Альберт. Я скучала по тебе.
Он кивает, его лицо ничего не выражает. Это крупный мужчина ростом 6 футов 5 дюймов, лысый, с неизменным стоическим выражением лица и карими глазами. Он возил меня с тех пор, как я была подростком.
— С возвращением, мисс Минчетти.
Он садится в машину, и я открываю дверь заднего сиденья.
— Куда мы идем сегодня? — спрашивает Альберт, его взгляд ловится на моем взгляде через зеркало заднего вида.
— Один из папиных складов. Будем надеяться, что мне сегодня не придется никого убивать, — говорю я, ухмыляясь.
— Я бы не стал задерживать дыхание, — отвечает Альберт, прежде чем завести машину.
ГЛАВА 3
Тони.
— Итак, позволь мне внести ясность, — начинает Майкл. — Тебе нужна моя помощь, чтобы взломать ноутбук твоего отца. Но ты не можешь сказать мне, почему?
Я киваю. Он хмурится.
— И какого черта мне это делать?
— Майки, — говорю я со вздохом. — Это буквально первый раз, когда я прошу тебя об одолжении. Один раз.
Его хмурый взгляд становится глубже.
— Бред сивой кобылы. Ты все время просил меня об одолжении. Черт, ты просил меня забрать для тебя пончики на прошлой неделе.
Я смотрю на него слегка испуганно.
— Ты считаешь это одолжением? Я твой брат. Покупать мне пончики и собирать для меня дерьмо — это предрешено, а не то, что ты держишь над моей головой.
Выражение его лица не ослабевает.
— Ты идиот, Ти. И я не стану тебе помогать, пока не получу все факты.
И с этими словами он откатывает свой стул обратно к огромному компьютеру в комнате. Эта комната частично игровая, частично комната наблюдения. Здесь так много технологий, что у меня начинает слегка болеть голова, когда я смотрю на все экраны. Но это самое счастливое место Майки. И он обычно очень счастлив, когда остается один. К сожалению, я не могу сделать это прямо сейчас.
— А что, если я взамен принесу тебе пончики? — задаю я вопрос.
Он оборачивается и смотрит на меня, и я стону.
— Я не могу тебе сказать, Майки. Я просто не могу. Пока я не узнаю, что происходит. Я бы даже к тебе не пришёл, — взорвался я. — Но я знаю, что все наши ноутбуки и устройства были специально закодированы тобой, чтобы предотвратить взлом. Поэтому я решил, что тебе будет легко расшифровать это самостоятельно. Но если ты не собираешься мне помогать, то, пожалуй, я пойду куда-нибудь еще.
Бровь поднимается вверх.
— Теперь, когда ты мне сказал, ты думаешь, что я не буду искать кого-то, кто специально взламывает ноутбук Сальвадора? И что я не остановлю их? Может, я взломаю его и пройдусь по файлам без тебя? Как насчет потери контроля?
— Речь идет не о потере контроля, — говорю я сквозь стиснутые зубы.
— О, нет?
— Нет. Речь идет о моей чертовой маме. И если мои подозрения верны, то мой отец сделал что-то безвозвратно неправильное, и я не знаю, как остальные из вас справятся с этим.
Выражение лица Майкла смягчается.
— Мы поступим так же, как и ты, Ти.
— Я действительно в этом сомневаюсь, — говорю я, и на моем лице появляется холодная ухмылка.
— Хорошо, — говорит Майкл, поднимаясь на ноги. — Я доверяю Сальвадору, и ты тоже должен доверять, учитывая, что он твой отец. Но если ты действительно намерен пройти через это, то я тебе помогу. Возможно, мы даже ничего не найдем. Он умный человек.
Я слегка оживляюсь, потирая пальцы.
— Хорошо. Итак, как мы это сделаем? Мне придется украсть ноутбук и принести его тебе? Или…
— Нет, — отвечает Майкл. — У меня есть доступ к любой электронной почте и любым файлам на устройствах любого члена нашей семьи.
Моя челюсть отвисает.
— Разве это не вторжение в частную жизнь?
Майкл усмехается:
— Немного иронично, тебе не кажется?
— Ты пережил мое дерьмо? Как долго?
— Расслабься. Я никогда не использовал его для проверки чего-либо личного. У некоторых из нас есть мораль. Это всего лишь мера предосторожности. На случай, если кого-нибудь из вас когда-нибудь похитят или пропадут. Просмотр твоего телефона даст мне подсказку о том, где ты можешь быть.
Я не могу не неохотно признать, что приятно иметь возможность прибегнуть к этому, если возникнут какие-либо проблемы. И я верю ему в том, что он не проходит через что-то личное.
— Ну что теперь? — спрашиваю я.
Он хватает свой ноутбук и открывает его.
— Сейчас я просматриваю файлы Сальвадора. Было бы неплохо, если бы у меня были ключевые слова, на которые можно было бы обращать внимание. Программа немедленно отметит их. Что мы ищем?
Я стою рядом с ним:
— Ммм… Минчетти, жена, — я тихо сглатываю, прежде чем произнести имя мамы. — Аннализа.
Майки не говорит ни слова, запуская его в программу. К сожалению, ничего не всплывает. Что-то горячее и жестокое скользнуло по моей груди.
— Ебать! — кричу я, подняв кулак.
— Если ты ударишь по любому из сверхважных устройств в этой комнате, я убью тебя, — говорит Майкл, не поднимая глаз. Я тут же сжимаю руки, хотя они все еще чешутся что-нибудь ударить. — Как будто ты хочешь, чтобы он сделал что-то не так.
— Я просто хочу ответов, — заявляю я.
— Так спроси его, — я слышу мольбу в его голосе, но качаю головой.
— Мой отец юрист. Это означает, что он буквально имеет право лгать и искажать правду. Он мне ничего не скажет, пока у меня не будет доказательств.
Как он мне всегда говорил. Ложь не является ложью, пока