Категории
ТОП за месяц
onlinekniga.com » Проза » Классическая проза » Том 14. М-р Моллой и другие - Пэлем Вудхауз

Том 14. М-р Моллой и другие - Пэлем Вудхауз

Читать онлайн Том 14. М-р Моллой и другие - Пэлем Вудхауз

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 314
Перейти на страницу:

��Что, есть успехи?

��Два по пятерке.

��Вы просто чудо! Наверное, была страшная борьба. Вам не пришлось заламывать ей за спину руки?

��Да нет, она у нас доброхотно дающая.[29] Честное слово, вполне доброхотно. Сейчас, правда, она удручена тем, что потеряла мужа.

Джордж поцокал языком в знак сочувствия.

��Это нехорошо. Любую женщину расстроит. А ведь всем нам когда-то придется уйти. Плоть � как трава,[30] ничего не попишешь.

��Да нет, он не умер, он просто � официант на приработках.

��Наверное, я опять вас не понял. Кто он?

Салли познакомила его с создавшимся положением, Джордж промолвил �Теперь понятно� и немного погодя добавил, что с первого раза не вполне уловил суть.

��И она просила меня спросить у вас,�� сказала Салли,�� не знаете ли вы какого-нибудь частного сыщика.

��Вы хотите сказать, шпика?

��Да, именно.

��Нет, не знаю, и знать не хочу. Довольно гнусные субчики, судя по тому, что я о них слышал. Охотятся за мужьями и за женами, а потом выколачивают нужные показания. Мы в Управлении их на дух не переносим. Значит, мисс Йорк хочет нанять шпика, чтобы он нашел ее мужа?

��Да.

��Любой шпик Богу душу отдаст с таким заданием!

��Я ей так и сказала.

��Нельзя же искать иголку в стоге сена.

��И это говорила.

��Хотел бы вам чем-нибудь помочь. Пожалуй, прежде всего ей следует поговорить с адвокатом.

��А, верно! Адвокат ведь, скорее всего, знает целую свору частных сыщиков.

��И я так думаю. У адвокатов всегда найдется уйма грязной работенки � и бумажки украсть у соперников, и наследничков похитить, и завещаньице к рукам прибрать, да и сжечь потом; ну, много всякого. Так что вы теперь летите к ней, выложите все, как есть. Я, если только позволите, должен идти на дежурство, а то одному Богу известно, что наделают в мое отсутствие обитатели Вэлли Филдс. Ужасно приятно было с вами поболтать.

Салли же вернулась к Лейле Йорк, которая к тому времени покончила с завтраком и теперь попыхивала мягкой сигаретой.

��Он сказал, что сам сыщиков не знает, но адвокатам они известны.

��А если нет?

��По-моему, надо попробовать.

��Да, наверное. Хорошо, поезжайте к Джонни Шусмиту и поговорите с ним.

��Отлично. Только я бы дождалась второй половины дня. В городе нужно переделать кучу дел, а если я не сготовлю для вас ланч, вы опять попытаетесь нажарить себе котлет и будете есть обугленные черенки. Помните, в прошлый раз? Ума не приложу, как вы умудрились не научиться готовить! В период, так сказать, слюнявых заметочек вам не приходилось самой себе стряпать?

��Кому, мне? Вы говорите о времени, когда я была молоденькая и хорошенькая, так что мужчины, чтоб меня покормить, в очереди записывались! Дядя вашего Фредди, Родни, один готов был выдержать шесть-семь обедов в неделю. А уж когда я была замужем, стряпней занимался Джо. Он мог и суп из сапога сварить, сокровище мое. У нас была небольшая квартирка на улице Принца Уэльского в Бэттерси,[31] и каждую ночь�

1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 314
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Том 14. М-р Моллой и другие - Пэлем Вудхауз.
Комментарии