Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Детективы и Триллеры » Триллер » Легкие деньги - Джеймс Гриппандо

Легкие деньги - Джеймс Гриппандо

Читать онлайн Легкие деньги - Джеймс Гриппандо

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 67
Перейти на страницу:

– Мэрилин? Что ты здесь делаешь?

– Я зашла к тебе, но никого не было. Соседка сказала спросить у миссис Бентли.

– С Тейлор все нормально?

– Да, все хорошо, – ответила миссис Бентли. – Она спит с девяти часов.

– Я должна поговорить с тобой, – сказала Мэрилин. – Наедине.

Эми смутилась, но ей было любопытно. Она попросила миссис Бентли еще немного посидеть с ее дочерью. Мэрилин вышла к ней в коридор.

– О чем ты хотела поговорить? Мэрилин настороженно оглянулась:

– Я имела в виду совсем наедине. И даже без твоей бабушки.

Ее голос напугал Эми. Она повела Мэрилин в прачечную, поискала в кармане ключ и открыла дверь.

– Сюда никто не заходит после десяти часов.

Эми толкнула железную дверь и вошла внутрь. Мэрилин шла следом. Лампы дневного света горели чересчур ярко. Стены без окон были выкрашены в желтый цвет. Вдоль одной из них выстроились шесть стиральных машин. На полу валялось несколько носков без пары. Эми закрыла дверь на ключ. Возле автомата с пепси был стул, но никто не стал садиться. Они подошли к столу и встали напротив друг друга.

– Ну вот, – сказала Эми, – теперь говори. Что происходит?

Слова с трудом давались Мэрилин.

– Я была нечестна с тобой, Эми.

– Продолжай.

– Мне бы очень хотелось, чтобы моей лживости было достойное оправдание! И как бы мне хотелось сказать: это для твоего же блага!

– Прошу тебя, не надо. Я столько раз слышала эти слова!

Мэрилин кивнула.

– Они кажутся такими пустыми, да? Их редко произносит честный человек. Я обманывала себя долгие годы. Говорила: это все для безопасности Эми, для ее блага. А сегодня поняла – ложь была нужна только мне, для моей карьеры. Но чтобы осознать это, понадобилось слишком сильнодействующее средство.

– Какое?

– Я поняла, что если ты не узнаешь правды, то умрешь. – Мэрилин отвернулась. – Как и твоя мать.

Эми похолодела:

– Маму убили, это так?

– Я не знаю.

– Хватит врать! Райан Даффи показал мне мамино письмо! Я знаю, что изнасилования не было!

– Нет, письмо не о том. В нем говорится, что Фрэнк Даффи не насиловал меня.

Эми заговорила тише, но в голосе слышался гнев:

– Какая разница?

– Меня действительно изнасиловали. Напряжение между ними росло.

– Кто это сделал?

– Джо.

– Ты вышла замуж за человека, который изнасиловал тебя?

– Я не знала, что это он. Я думала, это Фрэнк.

– Что за бред!

– Выслушай меня, прошу. Все не так бессмысленно, как кажется. – Мэрилин быстро рассказала, как сорок пять лет назад они приехали на дамбу, как напились и она потеряла сознание. – Следующее, что помню, – полицейский участок и родителей. Там был и адвокат. Меня изнасиловали. Джо отрицал, что прикасался ко мне. Разыграл спектакль, будто изнасиловал меня Фрэнк, когда вез домой. Даже ударил его в лицо.

– И они поверили Джо?

– Фрэнк учился с трудом, постоянно хулиганил. Ничего серьезного, но полиция сочла, что он действительно способен на изнасилование. А Джо был идеальным мальчиком из идеальной семьи.

– Они не сделали анализ крови или спермы?

– У него оказалась первая группа крови с положительным резусом. У Фрэнка то же самое. Говорят, примерно у сорока процентов населения Земли такая же кровь. ДНК стали брать на анализ только через несколько десятилетий.

– И поэтому на Фрэнка завели дело.

– Его признали виновным.

– Как ты узнала правду? И в чем она, правда?

– В том, что Джо изнасиловал меня после того, как я потеряла сознание. До того, как мы поехали домой. Перед тем, как меня стошнило.

Эми отошла от стола, переваривая услышанное.

– И когда ты узнала?

– В конце концов Джо сам все рассказал. Через много лет после свадьбы.

– Просто признался, и все?

– Нет. Джо один из тех «уравновешенных» парней, что взрываются по каждому поводу. Напившись, он может быть довольно грубым. Однажды мне пришлось ударить его, чтобы охладить его пыл. Тогда он сказал: «Я изнасилую тебя снова, дрянь!» Вот это «снова» и выдало его. Потом я заставила его все рассказать.

– А дальше что?

– Я хотела сказать Фрэнку Даффи, что сожалею о случившемся. Но если бы я это сделала, Джо всем разболтал бы, что я сама согласилась переспать с ним, а потом обвинила в изнасиловании, чтобы спасти репутацию.

– Но… ты сказала моей матери.

– Да. Мне пришлось.

– Я ничего не понимаю.

Мэрилин хотела подойти ближе, но Эми сохраняла дистанцию.

– Это произошло в тот вечер, когда твоя мама рассказала мне, что у нее рак. Она волновалась за тебя. И хотела, чтобы я тебя удочерила.

Эми пришла в замешательство:

– Что ты сказала?!

– Я разрывалась на части. Я хотела этого и сделала бы все для Дебби и для тебя.

– Но ты не согласилась?

– Я не могла так просто согласиться. Подумала, что эта история с Фрэнком Даффи – настоящая петля вокруг моей шеи. И тебе бы пришлось гораздо хуже, потеряй ты сначала мать, а потом и опекуна, которую вовлекли бы в скандал с изнасилованием. Я хотела, чтобы Дебби знала все обо мне, прежде чем решится передать мне опекунство. И я сказала ей, что развожусь с Джо. Объяснила почему.

– Ты сказала, что Фрэнк Даффи не насиловал тебя. Что это сделал Джо.

– Да.

– А потом она передала Фрэнку твои слова. Зачем?

– Не знаю. Может, хотела, чтобы письмо оправдало его. Так или иначе, я почувствовала себя преданной.

Эми вновь исполнилась гнева:

– После этого Фрэнк Даффи начал шантажировать вас с Джо?

– Да.

– А потом застрелили мою мать.

– Да. Это произошло после.

– Господи! Райан Даффи был прав. Вы с Джо оба виноваты. Ты убила мою мать, сказав правду о его отце.

– Я не убивала ее.

– Ну так это сделал Джо.

Мэрилин не ответила.

Эми обошла стол, готовая ударить ее.

– Джо убил ее, так?!

Мэрилин отступила, она была на грани слез.

– Я не знаю! Клянусь Богом, не знаю!

– Знаешь, Мэрилин. В глубине души ты все прекрасно знаешь.

Мэрилин закрыла лицо руками. Они дрожали.

– Я жила как в аду! Да, в глубине души я подозревала его!

– Тогда почему не действовала? Пошла бы в полицию…

– Я не могла. Джо начал платить Фрэнку Даффи. Он представил все так, будто спасает мою репутацию, карьеру. Полиция пришла бы к выводу, что я была заинтересована в убийстве.

– Так почему не могу прийти к этому выводу я?

– Потому что теперь я знаю мотив Джо. Это был долговременный вклад с его стороны. Шантаж, убийство. Теперь он контролирует меня. И если меня назначат председателем ФРС, он будет контролировать и ее.

– Ты позволила ему…

– Я приняла неверное решение, отсюда все последствия. Но я бы никогда не стала делать то, что повредило бы твоей матери! Или тебе. Я тоже жертва, как ты не понимаешь? Как, по-твоему, я жила все эти сорок пять лет? Была замужем за человеком, изнасиловавшим меня! И до сих пор он контролирует мои действия, спустя двадцать лет!

Мэрилин смахнула слезу. Эми знала, что имеет право на гнев, но теперь она чувствовала еще и жалость.

– Все, что мне нужно, – сказала она, кипятясь, – это найти человека, убившего мою мать, и отомстить ему!

– Я понимаю. Но если ты ищешь настоящего убийцу, то это не Джо. То есть не он сам.

– А кто?

– Возможно, человек по имени Раш. Он работает на Джо долгие годы. Выполняет грязную работу, о которой Джо никогда не говорил даже мне.

– Как мне с ним встретиться?

– Ты не должна с ним встречаться! Эми подошла вплотную к Мэрилин:

– Отвези меня к нему.

– Эми, ты не поняла. Я приехала сюда, чтобы не дать тебе встретиться с ним.

– Что?!

– Сегодня кто-то прислал мне то самое письмо. И записку, в которой указывалось время и место встречи – Чизман, два часа ночи. Я позвонила Джо и все ему рассказала. Он отправит туда Раша вместо меня в моей машине. Это ловушка.

– Ловушка для кого?

– Для того, кто отправил письмо. Я боялась, что это ты.

– Я ничего не посылала.

– Значит, это скорее всего Райан Даффи. – Мэрилин напряглась. Полезла в сумочку за телефоном. – Его надо предупредить.

Эми остановила ее:

– Не надо.

– Но Раш будет ждать его в моей машине!

Глаза Эми сузились, в них загорелась жажда мести.

– А я буду ждать Раша.

– Он профессионал. Прихлопнет тебя, как надоедливую муху.

– Если ты будешь со мной, нет.

Мэрилин мешкала. Она боялась – этот страх мучил ее уже больше сорока лет.

– Ладно. Но мы не можем идти туда просто так, без всякой страховки. Я позабочусь об этом.

Эми подумала, потом кивнула:

– Имеет смысл.

– Конечно, имеет, – ответила Мэрилин, слабо улыбнувшись. – Иначе зачем вообще нужны опекуны?

– Поехали. На месте узнаем зачем.

ГЛАВА 62

Металлические ворота в конце подъездной дорожки к дому Мэрилин были закрыты, но перелезть через каменную стену не составило труда. Раш, невидимый в темноте благодаря черному плащу, пробрался через живую изгородь и пересек лужайку. Черный «восьмисотый» «мерседес» стоял рядом с воротами. Раш открыл дверцу, бросил сумку на пассажирское сиденье и заглянул в бардачок. Ключи, как и было обещано, лежали там, вместе с пультом управления воротами. Раш завел машину, открыл ворота и выехал на дорогу. По пути он позвонил Коузелке.

1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 67
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Легкие деньги - Джеймс Гриппандо.
Комментарии