Долина кукол - Жаклин Сьюзан
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Аллен, ты ошибаешься. В Нью-Хейвене никто против тебя ничего мне не наговорил. И наш разговор уже ничего не может изменить.
– Я сейчас буду у тебя.
– Аллен, умоляю, не приезжай, – не выдержав, выкрикнула Энн. – Я влюбилась!
На этот раз его молчание продолжалось так долго, что Энн нерешительно спросила:
– Аллен! Ты меня понял?
– Кто он?
– Лайон Берк.
Аллен неприятно рассмеялся:
– А, тот самый бездомный кокни, который снял мою квартиру? Ну что же! По крайней мере, я счастлив, что обеспечил вас на медовый месяц приличной крышей!
– Аллен, все произошло так быстро!
– Понятно, а как же иначе. И столь же мгновенно ты разлюбила меня!
– Но я никогда не говорила, что люблю тебя. Вспомни хорошенько, это ты настоял на том, чтобы мы обручились.
– Ладно, Энн, будь счастлива.
– А как мне вернуть тебе кольцо?
– Если меня это не волнует, стоит ли тебе беспокоиться?
– Но я хочу, чтобы ты получил его обратно.
– Ты хочешь сказать, что его вид у тебя на пальце раздражает Лайона Берка? А может, он уже подарил тебе другое? Но, судя по тому, что я о нем слышал, единственное кольцо, которое ты можешь рассчитывать от него получить, – это кольцо в нос!
– Аллен, давай расстанемся как нормальные люди!
– А на что ты рассчитывала? Что я пришлю тебе поздравительную телеграмму? Ну ты даешь! Впервые в жизни я обращаюсь c девушкой как порядочный человек, и на́ тебе! Получаю по морде! Подожди, мы еще c тобой встретимся. С Лайоном Берком ты все ноги стопчешь, добираясь до алтаря!
– Пожалуйста, прошу тебя, Аллен. Давай завтра во время обеда встретимся, и я верну тебе кольцо.
– Нет, оставь его себе, моя маленькая ледышка!
– Что ты говоришь!
– Я сказал: оставь его себе! Пойми, сучка, я в нем не нуждаюсь. Таких колец я могу купить сколько угодно. Но тебе оно еще пригодится. Если придет нужда, можешь его заложить, большие деньги дадут. Но, пожалуй, тебе лучше его носить! Пусть оно впивается тебе в палец каждый раз, когда какой-нибудь парень предаст тебя, как ты предала меня. И думаю, что первым таким парнем будет твой Лайон Берк! – Раздался треск c размаху брошенной на рычаг трубки.
Энн сразу же снова набрала его номер и поспешно сказала:
– Аллен, я понимаю, как ты сейчас зол на меня. То, что ты мне наговорил, было сказано в гневе. Я не сержусь, я хочу, чтобы мы расстались друзьями.
– В друзья я выбираю только мужчин, – холодным тоном ответил Аллен.
– Ну что же, как знаешь, но я не могу оставить у себя твое кольцо.
– Если ты звонишь только поэтому, то повторяю тебе, забудь о нем!
– Аллен, подожди еще секундочку. – Энн чувствовала, что он сейчас опять бросит трубку. – Я еще хочу напомнить тебе о Джино. Помнишь, он обещал приехать завтра в Филадельфию.
– Ты хочешь сказать, что наша встреча не отменяется? – c надеждой в голосе спросил он.
– Не совсем так. Не наша встреча. Я c вами поехать не смогу. Но это не значит, что Джино может не ехать, ведь его там ждет Хелен.
– Просто невероятно! Ты соображаешь, что говоришь? Ты, наверное, издеваешься надо мной! – пораженно простонал он.
– Ну почему ты так думаешь? Хелен уже заказала ему номер. Вы оба – люди, независимые друг от друга. И я не вижу причин, почему Хелен из-за нас c тобой должна страдать.
– Ты действительно так считаешь? Все, хватит, ты меня достала. Так слушай! Неужели ты в самом деле убеждена, что Джино очень хочется ехать в Филли? По-твоему, для него такая уж большая радость обжиматься c Железной Мымрой?
– Перестань обзывать Хелен этим прозвищем! Она невероятно привлекательна, и твой отец должен быть польщен, что она желает c ним встречаться. Она – настоящая звезда и…
Аллен не дал ей договорить:
– И страшная, нахальная зануда! Мой отец может поиметь любую девчонку в Нью-Йорке. Ты забываешь, что живешь в мире, который создан для мужчин; женщинам он принадлежит, только пока они молоды. Когда-нибудь ты сама в этом убедишься. А твоя Хелен Лоусон, хоть и ярчайшая звезда Бродвея, вне сцены остается по-прежнему расплывшейся и крикливой бабищей. Конечно, ты права, он собирался к ней завтра приехать! Если бы ты только знала, как он старался увильнуть от этой поездки, но я, его сын, заставил его согласиться. Я потратил все выходные, придумывая, как удержать его там на ночь. Он пообещал приехать, но поклялся, что сразу же после спектакля поедет обратно. Мне пришлось пойти на крайнюю меру и сказать, что, если он останется на эту ночь c Хелен, я буду считать, что он сделал мне свадебный подарок. Только представь себе! Парень, чтобы угодить своей девушке, готов скомпрометировать собственного отца! Все выходные я обрабатывал Джино, а ты в это время… – Его голос дрогнул. – По крайней мере, из всего этого получится кое-что хорошее. Джино хотя бы спасен. А теперь улаживай все сама… c твоим Лайоном Берком! Пусть его отец трахает твою подружку! – крикнул он и повесил трубку.
Премьера шоу «Все звезды» в Филадельфии прошла гораздо глаже и c бóльшим блеском, чем в Нью-Хейвене. Энн была поражена, что за столь короткий срок спектакль удалось так переделать и обкатать. Она сидела в зале рядом c Лайоном, чувствуя себя скорее членом труппы, нежели обыкновенной зрительницей. Лайон все время держал ее за руку, и Энн гадала, заметил ли он отсутствие огромного бриллианта у нее на пальце. Сейчас этот алмаз, спрятанный в простой бумажный конверт, лежал в железном ящичке – сейфе одного из банков, куда она отдала его на хранение. Когда она опускала его туда, ей показалось, что она поступает жестоко, оставляя огромный солитер одиноко лежать в холодной металлической коробке. Как бы поняв ее мысли, камень вдруг вспыхнул гневными искрами. Казалось, что он возмущен и обижен тем, что его совершенно незаслуженно отвергли.
Шепот Лайона