ВАЛИС. Трилогия - Филип Дик
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– О чём расскажешь? О Яхе? Давай. И они тут же облепят твою горушку, начнут приносить там жертвы, будут денно и нощно молиться Яху и советоваться с ним по всем вопросам, и ты не будешь знать ни минуты покоя. Ты не сможешь больше лежать на своей койке и слушать Линду Фокс. Ну вот, наконец–то закипело.
Райбис поставила на стол две чашки и налила в них кипяток. Ашер набрал номер базового корабля и уже через секунду услышал отзыв дежурного контура.
– Я хочу, – сказал он, – доложить о контакте с Богом. Мой доклад предназначен командиру лично, и только ему. Около часа назад со мною беседовал Бог. Туземное божество по имени Ях.
– Секундочку. – Долгая пауза, а затем дежурный контур спросил: – А это, случаем, не фэн Линды Фокс? Станция пять?
– Да, – подтвердил Ашер.
– У нас имеется запрошенная вами видеозапись «Скрипача на крыше». Мы пытались передать её на ваш купол, однако обнаружили, что ваша приёмно–передающая аппаратура вышла из строя. Мы известили об этом ремонтников, они прибудут к вам в самое ближайшее время. В записи участвовала первоначальная труппа, в том числе Тополь, Норма Крейн, Молли Пайкон…
Ашер почувствовал, что Райбис дёргает его за рукав.
– Подождите минуту, – сказал он дежурному контуру и повернулся к Райбис: – В чём дело?
– Там снаружи человек, я его видела. Нужно что–то делать.
– Я перезвоню, – сказал Ашер в микрофон и прервал связь.
Райбис включила наружные прожекторы, и Ашер увидел в иллюминатор странную фигуру – человека, одетого не в стандартный скафандр, а в нечто вроде мантии – очень тяжёлой мантии – и кожаный передник. Его грубые сапоги выглядели так, словно их много раз чинили, и даже шлем у него был какой–то допотопный.
А это–то что за чучело? – спросил себя Ашер.
– Слава Богу, что я тут не одна, – сказала Райбис, доставая из прикроватной тумбочки пистолет. – Я его застрелю. Позови его через матюгальник, чтобы зашёл, а потом постарайся не лезть под пули.
Ну вот, подумал Ашер, все посходили с ума.
– Да зачем это? – спросил он вслух. – Не пускай его, да и дело с концом.
– Хрен там с концом! Он просто будет ждать, пока ты уйдёшь. Скажи ему, чтобы зашёл внутрь. Если мы сразу его не прикончим, он меня изнасилует, а потом нас обоих убьёт. Ты что, не понимаешь, кто это такой? А я понимаю, я догадалась по этому балахону. Это бродячий дикарь. Да тебе хоть известно, что они такое, эти бродячие дикари?
– Я знаю, кто такие бродячие дикари.
– Они бандиты! – взвизгнула Райбис.
– Они отступники, – поправил её Ашер. – Они не хотят жить в куполах.
– Бандиты, – сказала Райбис и сняла пистолет с предохранителя.
Ашер уже не знал, смеяться ему или плакать. Воинственная, пылающая негодованием Райбис стояла напротив двери шлюза, на ней были синий купальный халатик и пушистые тапочки, в жидких волосах торчали бигуди.
– Я не хочу, чтобы он здесь ошивался! – орала она. – Это мой купол! Если ты ничего не сделаешь, я свяжусь с базовым кораблём, и пусть они присылают сюда копов.
– Эй, ты, – сказал Ашер, включив микрофон внешних динамиков.
Бродячий дикарь поднял голову, зажмурился от слепящего света прожекторов, заслонил глаза, а затем помахал рукой в направлении иллюминаторов и широко ухмыльнулся. Густо обросший волосами старик с морщинистым, задубевшим от ветра и холода лицом, он смотрел прямо на Ашера.
– Кто вы такой? – спросил Ашер.
Губы старика зашевелились, но Ашер ничего не услышал – внешние микрофоны то ли были выключены, то ли вообще не работали.
– Не стреляй в него, пожалуйста, ладно? – сказал он, повернувшись к Райбис. – Сейчас я пущу его внутрь. Мне уже в общем понятно, кто он такой.
Райбис медленно, словно с некоторым сомнением, поставила пистолет на предохранитель.
– Заходите, – пригласил Ашер. Он включил механику шлюза, изолирующая мембрана упала в пазы, бродячий дикарь шагнул вперёд и исчез в переходном отсеке.
– Так кто он такой? – спросила Райбис.
– Элиас Тейт.
– А–а, так значит этот сериал совсем и не сериал. – Райбис повернулась к экрану телевизора. – Психотронная передача информации, вот что это было. Что–то тут перепуталось с программами и кабелями. И вообще как–то всё странно, мне казалось, что эта передача идёт уже очень давно.
Перепонка вспучилась, лопнула, и в купол вошёл Элиас Тейт, лохматый, седой и очень довольный, что попал с леденящего холода в тепло. Он стряхнул с себя метановые снежинки, снял шлем и начал высвобождаться из длинного, тяжёлого балахона.
– Ну как ты тут? – спросил он у Райбис. – Получше? Этот осёл, он хорошо о тебе заботился? Если нет, его задницу ждут большие приключения.
Вокруг Тейта, как вокруг ока бури, завивался холодный ветер.
– Да, я новенький, – сказал Эммануил девочке в белом платье. – Только я не понимаю, где я.
Бамбук шелестел, дети играли. Мистер Плаудет смотрел на мальчика и девочку.
– Ты знаешь меня? – спросила девочка.
– Нет, – сказал мальчик.
Он её не знал, и всё же она казалась знакомой. У неё были маленькое бледное лицо и длинные чёрные волосы. И глаза, подумал Эммануил. Очень древние глаза. Мудрые.
– Когда я родилась, ещё не было океана, – еле слышно сказала девочка. Она замолкла на момент, внимательно в него вглядываясь, чего–то ожидая, возможно – отклика, но в точности он этого не знал. – Я появилась в незапамятные времена, – продолжила девочка. – В самом начале, задолго до самой земли.
– Ты бы сказала ему своё имя, – укоризненно сказал мистер Плаудет. – Ведь нужно же представиться.
– Я Зина, – сказала девочка.
– Эммануил, – сказал мистер Плаудет, – это Зина Паллас.
– Я её не знаю, – сказал Эммануил.
– Вы бы поиграли, покачались на качелях, – предложил мистер Плаудет, – а мы тут пока с мистером Тейтом поговорим. Ну, давайте. Идите.
Элиас подошёл к мальчику, наклонился и гневно спросил:
– Что она только что сказала? Эта девочка, Зина, что она тебе сказала?
Эммануил молчал, он прожил со стариком всю свою жизнь и привык к его вспышкам.
– Я ничего не расслышал, – настаивал Элиас.
– Ты начинаешь глохнуть, – заметил Эммануил.
– Нет, – возмутился Элиас. – Это она понизила голос.
– Я не сказала ничего такого, что не было бы сказано давным–давно, – вмешалась Зина.
Элиас кинул на неё озадаченный взгляд.
– А кто ты по национальности? – спросил он её.
– Пошли, – позвала Зина.
Она взяла Эммануила за руку и повела его прочь; они уходили в полном молчании.
– Это хорошая школа? – спросил Эммануил, когда взрослые остались далеко позади.
– Нормальная, только компьютеры допотопные. И ещё что правительство за всем здесь следит. Здешние компьютеры – это правительственные компьютеры, нужно всё время об этом помнить. А сколько лет мистеру Тейту?
– Очень много, – сказал Эммануил. – Тысячи четыре, как мне кажется. Он уходит и снова возвращается.
– Ты уже видел меня раньше, – сказала Зина.
– Нет, не видел.
– У тебя пропала память.
– Да, – подтвердил Эммануил, удивлённый, что ей это известно. – Элиас говорит, что она ещё вернётся.
– Твоя мама умерла? – спросила Зина. Эммануил молча кивнул. – А ты можешь её видеть?
– Иногда.
– Подключись к отцовским воспоминаниям. Тогда ты сможешь быть с ней в ретровремени.
– Может быть.
– У него там всё рассортировано.
– Я боюсь, – сказал Эммануил. – Из–за той аварии. Я думаю, они устроили её нарочно.
– Конечно же, нарочно, но им был нужен ты, даже если сами они этого не знали.
– Они могут убить меня теперь.
– Нет, – качнула головой Зина, – им ни за что тебя не найти.
– А почему ты это знаешь?
– Потому что я та, которая знает. Я буду знать для тебя, пока ты не вспомнишь, и даже потом я останусь с тобой. Ты всегда этого хотел. Я была при тебе художницею, и была радостью всякий день, веселясь пред лицем твоим во всё время, веселясь на земном круге твоём, и когда ты завершил, моя первейшая радость была с ними.
– Сколько тебе лет? – спросил Эммануил.
– Больше, чем Элиасу.
– Больше, чем мне?
– Нет, – сказала Зина.
– Но ты выглядишь старше меня.
– Это потому, что ты забыл. Я здесь, чтобы помочь тебе вспомнить, но ты не должен говорить про это никому, даже Элиасу.
– Я всё ему говорю.
– Только не про меня, – сказала Зина. – Не говори ему про меня, ничего не говори. Ты должен мне обещать. Если ты расскажешь про меня хоть кому–нибудь, правительство узнает.
– Покажи мне компьютеры.
– Да вот они, здесь. – Зина ввела его в большую комнату. – Их можно спрашивать о чём угодно, но они дают подстроенные ответы. Может быть, ты сможешь их перехитрить. Я люблю их перехитривать. В общем–то они совсем глупые.