Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Разрушитель - Алескандер Зайцев

Разрушитель - Алескандер Зайцев

Читать онлайн Разрушитель - Алескандер Зайцев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 117
Перейти на страницу:

— Когда?

— Сейчас, мне велено проводить.

Это «велено» слуги впитывают с молоком матери, что ли?

Двор замка сильно отличался от встреченных прежде по пути. Те были, скорее, внутренними дворами жилого дома, а этот… строевой плац. Детинец не зря огрызался высокими башнями и скорпионами на поворотных платформах. Все замковое убранство было подчинено военной мысли.

Барон изволил кушать. Не успел я войти в обеденную залу, как был встречен голосом, больше похожим на рык медведя:

— Не стой, проходи!

— Разрешите представиться… — Но, видимо, этикет был чужд вельможе.

— Сперва попробуй это замечательное вино с винокурни фон Ваалсов.

Видимо, в этом заключался какой-то юмор. Люстры жалобно зазвенели под потолком от громоподобного смеха. Барон впечатлял: если можно было бы скрестить гориллу с бегемотом, то результат этой авантюры я теперь прекрасно представлял.

— Что умеешь, свободный охотник?

— Это неважно. — Окорок небольшого порося полностью поместился в раскрытой от удивления пасти. Ртом назвать это жерло вулкана не получалось, даже в мыслях. — Я не наниматься.

— Слушаю. — Э-э-э, а куда подевался безумный варвар, поедающий младенцев на завтрак? Первое впечатление было именно таким. Сейчас же я сидел рядом со спокойным, уверенным в себе аристократом, брезгливо вытирающим руки (чистой!) салфеткой.

— Боюсь, я горький вестник. — Медальон убитого баронета катится по столу недолго, прихлопнутый могучей рукой.

— Шарль все же доигрался в благородство. Говорил этому юнцу: настоящие мужчины выбирают секиру, ну меч на худой конец, а не эти модные зубочистки! Кто?

— Он погиб в походе.

— Хоть тут ума хватило, молодец, что не в бесполезной дуэли, как я ожидал. — Странная реакция на потерю. — Рассказывай.

— Впервые я его встретил… — Разумеется, хоть история и была основана на реальных событиях, я многое переиначил. В новой версии Шарль погиб от клыков велоцирапторов. А поход завершился успешно.

— Значит, говоришь, убил двоих ящериц, но не успел достать клинок из тела и его затоптали? — Киваю. — Ну выскажу я своему братцу пару ласковых слов. Вбил в голову сына всякую дребедень, а я племянника любил. Мужчиной настоящим рос, секиру бы ему! А не эти игрушки. — Мощный кулак опускается с такой силой, что столешница из железного дуба жалобно хрустит. — Зачем принес медальон?

— Обещал над телом.

— Уважаю… — Гримаса, напавшая на чело Гурнара, видимо, означала задумчивость. — Наемники так просто даже в кусты отлить не сходят. Что хочешь за весть?

— Безвозмездно ничего, но, возможно, пополню вашу казну, если договоримся.

— Торговаться я люблю. — А не скажешь по нему. — Но это надолго. Приходи на вечерний пир, заодно устроим тризну по племяшу, после поговорим подробнее.

Покидал я трапезную с четкой мыслью: в людях ни демона не разбираюсь.

Кузница при замке работала на полную катушку. Два кузнеца и пять подмастерьев были по горло загружены работой — вернувшиеся из похода солдаты чинили обмундирование. Но за небольшое вознаграждение удалось пристроить «хашти», которым давно надо было подправить лезвия и отполировать. Оценив клинки, главный мастер пообещал заняться ими сам. Он оказался хорошим знатоком оружия и долго убеждал меня, что «бабочки», широколезвийные клинки аналогичной длины, лучше «хашти». Поспорили немного, в конце придя к соглашению, что более узкие «хашти» для быстрых рук все же предпочтительнее. Заодно послушав разговоры воинов, понял шутку про вино. Оказывается, совершенно случайно во время набега перехватили караван фон Ваалсов с бочками лучшего в баронствах вина, предназначенных для продажи на рынках Хиорта. Как Гурнара терпят соседи? Но оценив, с какой сноровкой солдаты управляются с починкой кирас, понял — вынуждены терпеть.

Помог немолодому пехотинцу подержать кольчугу на весу, пока тот снимал поврежденные кольца. Ландскнехт оказался разговорчивым. Оказывается, барон не только воинственный, но и хитрый. Он никогда не тревожил непосредственных соседей, лишь заключив с ними договоры о проходе своей армии по их территориям. И даже обязался им помогать в случае нападения других. То есть вокруг Грациана была буферная зона из земель лояльно настроенных владетелей. Он не только тактик, о чем говорят многочисленные победы, но и стратег, думающий о процветании. А получится ли с таким договориться, может, лучше поискать удачу в другом месте?

Мое представление о баронских пирах было разрушено. Нет, внешне все соответствовало: обильный стол, море выпивки, рыцари, все это поглощающие в безмерных количествах. Но никаких шутов, музыкантов, даже дам не было. И в зале было на удивление чисто, собаки не грызлись за объедки под креслами, а мирно и флегматично млели у камина. Слуги больше напоминали вышколенных официантов дорогого ресторана. А главное, никакой ругани и мата. Может, просто не успели напиться?

Чужаком в трапезной был только я. Из-за чего был усажен на почетное место, от барона меня отделял только один рыцарь.

— Не говорите чепухи. — Чтобы слышать Гурнара, не обязательно сидеть рядом, думаю, его голос различим далеко за пределами залы. — Эльфы — никудышные воины! Тому, кто вам это сказал, смело плюньте прямо в его наглую морду! — Барон прервал спор молодых ратников, бахвалившихся своими подвигами и рассказами о том, как они всех победят.

— Что может сделать их легкая пехота против атаки тяжелой конницы? — решил отстоять свое мнение один из них.

— Молодеж-ж-жь! — Когда-нибудь, в очень скором времени, стол придется менять, уж больно жалобно тот хрустит под стукнувшей его ладонью. — Наивные! Когда-то, когда я был таким же молокососом и только принял правление замком, — почему он не сделает себе кубки на заказ? Ведь стандартного ему хватает на один глоток, бедный слуга уже замучился подливать, стоит потеет, — на моем счету уже было много славных побед. — В это легко поверить, оценив габариты рассказчика. — И думал как вы. — Куриное крылышко размолото мощными челюстями, вместе с костями. — Собрал я верных людей с целью проверить байки об эльфах. До Великого Леса мы не дошли, встретили нас на границе Аурната. — Юность у него была, видимо, бурная. — И такую трепку нам задали, что многие рыцари бежали сверкая пятками. — Вскинутая ладонь прерывает начавшиеся крики о том, что рыцари не трусят. — А я сам провел три месяца пленником. И надо отдать должное их командиру, он выставил ровно такое же количество воинов, что было в моем отряде. Так что оставьте байки менестрелям. А мы лучше… Эй, все наполните кубки! — Приказ выполняется мгновенно, зал замолкает, ожидая тост. — За благородного Еарна Ист Уал! — С грохотом сталкиваются бокалы.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 117
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Разрушитель - Алескандер Зайцев.
Комментарии