Страна динозавров - Константин Якименко-Сегедский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Что-то вроде «последнего дня Помпеи», не так ли, профессор? — спросил я.
— Похоже на то. Подобные катаклизмы погубили многие города и поселения, расположенные вблизи вулканов. Даже целые цивилизации были истреблены невероятной силы извержениями. Судя по тому насколько активны здесь вулканы, это рано или поздно должно было произойти. Не удивлюсь, что подобные явления происходили здесь ещё не раз. И каждый раз после этого природа восстанавливалась, её вновь заселяли растения и животные. Жизнь брала своё. То же самое произойдёт и здесь. Когда-нибудь и здесь природа залечит свои раны, и обширная территория нальётся жизнью.
На следующий день, сразу после завтрака сели в шлюпку и понеслись вниз по течению, подальше от этого места.
К обеду мы были уже далеко, а, поев, направились в расположившийся по левому берегу лес, добывать провизию.
Два часа мы исходили по не густому лесу, в поисках хоть какого-нибудь динозавра, но всё тщётно. Те, или рано увидев или услышав нас и почуяв опасность, иногда ещё до того, как мы их замечали, сразу же бросались в бегство, да так, что не то, что пятки сверкали, даже их видно не было.
— Научились гады бегать от хищников, — говорил, чертыхаясь, лорд Джон. — Ну да ничего, не того напали, мы ещё посмотрим кто из нас хитрее.
— Неужели мы так ничего и не подстрелим? — спрашивал Саммерли, которому, видимо, уже надоело собирать растения под ногами, и хотелось, чтобы вся эта охота без единой передышки побыстрее закончилась.
— Ну что ж, похоже, так мы точно никого не подстрелим.
— Что тогда будем делать? — спросил я.
— Будем менять тактику: сделаем засаду, и животное само придёт в наши руки.
Следуя наставлениям лорда, мы засели в кустах около еле различимой на земле тропинки, по которой, если судить по следам, часто проходили какие-то динозавры. Расположились мы в шестидесяти футах друг от друга, образовав, таким образом, некое подобие квадрата, в котором вершинами были мы. Надо только было смотреть по сторонам и не прозевать противника.
Невероятно, но идея лорда сработала: буквально через полчаса со стороны, где находились мы с Челенджером, показались три игуанодона. Посматривая по сторонам, те медленно двигались вдоль тропинки, срывая ртом листья с деревьев и на ходу, пережёвывая их. Похоже, нас они пока не заметили.
Теперь нельзя было терять ни минуты.
Стараясь не нашуметь и тем самым не спугнуть чутких к опасности животных, Челенджер осторожно высунул между кустов винтовку, несколько секунд он ещё целился, выбирая себе жертву, затем произвёл два быстрых выстрела, один за другим.
Но то, с какой скоростью понеслись от выстрелов игуанодоны, нас просто поразило. Челенджер, наверно, ещё даже не успел отвести голову от ружья, как те растворились в воздухе, словно гоночные болиды, сорвавшиеся со стартового места.
Хотя один такой болид так и не стартовал, не потому что «двигатель» не завёлся, просто пилот её был мертв.
Наверно, если бы профессор не попал с первого выстрела, то уже вряд ли бы смог попасть со второго.
Мы подошли к трупу: пули попали точно в цель.
— Здорово придумано, лорд! — похвалил зоолог Рокстона.
— Здорово исполнено, профессор!
Уже давно мы перестали брезговать и отрезать только мясистые лапы, оставляя хищникам на съедение всё остальное. Теперь же мы вырезали всё, что есть в динозавре съедобного, чтобы лишний раз не ходить на охоту и зря не подвергать свои жизни опасности. Так мы поступили и на этот раз.
К шлюпке мы вернулись уже поздно вечером и, перебравшись на более безопасный правый берег реки, устроились на ночлег.
За ужином отметили один немаловажный факт: на этой земле растут и обитают только растения и животные, относящиеся к юрскому периоду. Это означало, что эта земля и та, на которой мы побывали перед отплытием на остров Юрский, не соединяются между собой никаким проходом, иначе за столько миллионов лет динозавры неизбежно бы мигрировали с одной территории на другую, и более совершенные животные мелового периода быстро вытеснили бы юрских динозавров.
Глава тридцать третья
Скалистые уступы
С утра, позавтракав, вновь продолжили движение в низ по течению и к обеду вышли в тот самый живописный заливчик, давший название впадавшей в него реке.
Больше прогулок по этой земле мы совершать не собирались и сразу после обеда вышли в море, обогнув небольшой мыс и направившись на юг.
Пройдя две трети мили вдоль каменистого берега слева по борту, мы увидели ещё один новый вид динозавров.
Они были похожи на известных нам гадрозавров, практически полностью копируя их строение тела, но отличались вытянутым вперёд безобразным утиным клювом.
Динозавры прыгали в воду с голых камней и, погружаясь должно быть на большую глубину, всплывали с полной охапкой водорослей во рту. Затем они вылезали на берег и по долгу пережёвывали свою добычу.
— Завроловы, — узнал животных Челенджер.
— Они опасны? — спросил его коллега.
— Нет, если только на них не нападать. В основном они питались водорослями, но когда надо, как мне кажется, могут и постоять за себя.
По мере продвижения на юг с права от нас увеличилась ещё до недавнего времени узкая чёрная полоса на горизонте, превратившись в обширный каменный остров с крутыми скалистыми откосами без единого растения на своей поверхности.
Мы решили направиться к острову, в надежде с высоты осмотреть окружающую местность и взяли курс на самую ближнюю его точку.
Ближе к вечеру мы таки добрались до берега острова и, не став терять времени, полезли вдвоём с Челенджером наверх. Остальные остались в шлюпке, отплыв на безопасное расстояние от каменистого берега, чтобы тот не повредил обшивку.
Теперь я уже не только смотрел под ноги и выбирал себе наиболее безопасный путь, но и поглядывал по сторонам, не желая повторять старую ошибку, которая чуть не стоила мне жизни. Память о которой навсегда запечатлелась в виде восьми шрамов, веером раскинувшихся по моей спине.
Около получаса потребовалось нам, чтобы взобраться на вершину хребта, растянувшегося вдоль всего острова с северо-запада на юго-восток, примерно на девять миль.
Находясь на трёхсотфутовой высоте и видя прямо под собой маленькую горошину шлюпки, становилось очень даже не по себе. Рефлекторно мы хватались за каждый выступ в скале, чтобы не дай бог не упасть и, наверно, делали это с такой силой, что захочешь — не оторвёшь руку от спасительного камня.
Усмирив свои страхи и засев в наиболее безопасном месте, мы вытащили бинокли и стали обозревать местность.