Категории
Самые читаемые

Влюбленный повеса - Фабио

Читать онлайн Влюбленный повеса - Фабио

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 134
Перейти на страницу:

Она резко повернулась к нему и задрожала от негодования.

– Так ты удивлен? Ты, видимо, не ожидал этого? Бессовестный ты!

– Ты не первая становишься женщиной, Натали. Это еще не конец света…

– Говорите лучше за себя, сэр!

– Ты это тоже переживешь и убедишься, что для тебя в новом состоянии жить будет даже лучше.

При этом он позволил себе усмехнуться, и его усмешка привела Натали в состояние, близкое к истерике.

– Переживу? Да? А если будет ребенок?..

О возможном ребенке Райдер до сих пор как-то не думал. Выражение самонадеянности на его лице пропало. Он нахмурился и посмотрел на Натали.

– Тогда я должен сделать то, что делает в таких случаях джентльмен… Не так ли, милая?

Ее начинало бесить. Он относился к происшедшему с обычным для него легкомыслием и, чувствовалось, не собирался брать на себя сколь-либо серьезную ответственность. И глаза Натали начали метать молнии.

– Поразительный оптимизм, – с трудом сдерживая себя, заметила Натали.

Кажется, он начал понимать, что с Натали происходит что-то такое, что не соответствует сегодняшним событиям. Тяжело вздохнув, он встал, чтобы успокоить ее.

– Натали, дорогая, – успел только произнести Райдер.

– Не мог бы ты что-нибудь надеть? – с раздражением спросила она.

Он увидел лишь ее безумные глаза. Но он не видел, как закружилась ее голова от нахлынувшей горячей волны сладострастья.

– Думаю, что нет, милая, – пожал он плечами.

Она что-то гневно выкрикнула и повернулась к нему спиной. Это вызвало у Райдера растерянность. В нерешительности он переминался с ноги на ногу.

– Дорогая, ты напрасно расстраиваешься сейчас, – промолвил он наконец, – Еще не известно, чем все это кончится. Возможно, все обойдется без неприятных последствий…

Она резко повернулась к нему, ее глаза сверкали гневом.

– Тебе-то что за дело? – раздраженно спросила она. – Тебе ведь не нужно беспокоиться ни о каких последствиях. Ты можешь спокойно продолжать свою веселую жизнь. А то, что я могу погибнуть, тебе безразлично!

Ее слова заставили его нахмуриться. Он невольно почувствовал угрызения совести. Все-таки она зацепила его чувствительную струну. По существу она, сама того не зная, напомнила ему о прежних его намерениях провести с ней ночь-другую и затем продолжать поиск новых приключений. Теперь он так уже не думал, хотя еще и сам толком не понял: какие именно изменения произошли в его отношении к ней. Одно для него, по крайней мере, совершенно ясно, что она не какая-нибудь проститутка, о которой утром можно уже забыть, поскольку она о тебе к этому времени тоже забудет. Здесь совсем другое дело. По отношению к Натали, так как она леди, у него теперь есть определенные обязательства. Главное же, у него возникла к ней привязанность. Еще неизвестно, насколько она глубока, но в том что она есть, Райдер не сомневался. Не случайно же его так огорчило это ее временное отстранение от него. Теперь между ними есть невыразимая словами магическая связь. Он ее осознавал, а Натали, судя по ее поведению, нет. Ему так хотелось сейчас снова обвить руками ее тело, прижать к себе. Правда, он предполагал, что в глубине души она тоже тянется к нему.

– Так значит, ты считаешь, милая, что я погубил тебя? – мягко спросил он.

Ее нижняя губа непроизвольно задрожала, и Натали отвернулась. Райдер видел со спины, как опустились и мелко затряслись ее плечи. Нет, этого он вынести не мог! После тех бурных ласк, которыми они только что осыпали друг друга, видеть, как она плачет – это было выше его сил.

Райдер подошел к ней, отвел от плеча рассыпавшиеся волосы и нежно провел рукой по ее кремовой коже как раз в том месте, где плечо плавно переходит в шею. Она вздрогнула. Он улыбнулся и поцеловал ее шею.

– Это было мучительно, дорогая? – мягко спросил он.

Она отрицательно покачала головой. Ему показалось, что сейчас она повернется к нему, но вместо этого Натали заплакала еще сильнее.

Райдер обвил руками талию и прижался к Натали всем своим телом. Она еще раз всхлипнула. Он осторожно погладил ее живот.

– Я причинил тебе боль, дорогая? – извиняющимся тоном произнес он.

– Ты… сначала, немного, – произнесла она сквозь слезы.

Он поцеловал ее сначала за ухом, потом в щеку и одновременно постарался разжать ее вцепившиеся в простыню руки.

– Мне жаль, что ты так расстроена, дорогая, – прошептал он ей на ухо. – Мне очень хочется тебя утешить как-нибудь… Можно мне тебя утешить, милая?

Натали ощутила на своей спине нечто упругое, давящее на ее тело на большой площади. Она повернулась к нему с округленными глазами.

– Ты не должен иметь в виду именно это, – произнесла она в некоторой растерянности.

– Нет, нет, – поспешил он успокоить ее. – Я имел в виду лишь поцелуй, несколько нежных слов и прикосновений. Не более того.

Натали почувствовала головокружение, ее дыхание стало прерывистым. Близость Райдера настолько возбуждала ее, что она могла упасть снова в его объятия. Натали сознавала это и судорожно цеплялась за простыню. Ясно, что собственных сил противостоять этому искушению у нее не хватало.

– Пожалуйста, надень что-нибудь на себя, – умоляюще произнесла она. – Или лучше всего – отойди.

– Отойти и оставить тебя в таком состоянии? – спросил он, то ли не поняв ее настоящее состояние, то ли сделав вид, что не понял.

Натали отвернулась и снова всхлипнула. Он одной рукой обнял ее стан, другой провел нежным движением по шее, по кулачку, в котором она крепко держала угол простыни. При этом он как бы нечаянно коснулся ее груди. Натали вздрогнула.

– Почему бы тебе не оставить простыню в покое и не прилечь рядом со мной, дорогая? – прошептал он хриплым голосом. – Вот увидишь, тебе станет намного лучше.

Натали, дрожа всем телом, отчаянно боролась с обуревавшими ее чувствами. Волнующие прикосновения его руки напомнили ей когда-то услышанные от Райдера слова о распускающемся бутоне. Что-то в ее ощущениях сейчас было похоже на процесс развертывания цветка, и это происходило помимо ее желания и воли. Стремясь сохранить контроль над своими чувствами, она крепче сжала в кулачке угол простыни.

Райдер осторожно повернул ее к себе и стал нежно целовать ее в губы, вокруг губ, в шею.

– Отпусти ты ее, милая, – прошептал он вновь.

Больше она не могла сопротивляться. С глухим стоном желания Натали выпустила простыню и тут же оказалась в его горячих объятиях. Всем своим телом она ощущала его огромную, теплую, мускулистую грудь.

Райдер отнес ее на койку и, находясь сверху, стал страстно целовать ее.

– Пожалуйста, не плачь, дорогая, – шептал он. – Мне невыносимо это видеть.

1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 134
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Влюбленный повеса - Фабио.
Комментарии