Влюбленный повеса - Фабио
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она резко повернулась к нему и задрожала от негодования.
– Так ты удивлен? Ты, видимо, не ожидал этого? Бессовестный ты!
– Ты не первая становишься женщиной, Натали. Это еще не конец света…
– Говорите лучше за себя, сэр!
– Ты это тоже переживешь и убедишься, что для тебя в новом состоянии жить будет даже лучше.
При этом он позволил себе усмехнуться, и его усмешка привела Натали в состояние, близкое к истерике.
– Переживу? Да? А если будет ребенок?..
О возможном ребенке Райдер до сих пор как-то не думал. Выражение самонадеянности на его лице пропало. Он нахмурился и посмотрел на Натали.
– Тогда я должен сделать то, что делает в таких случаях джентльмен… Не так ли, милая?
Ее начинало бесить. Он относился к происшедшему с обычным для него легкомыслием и, чувствовалось, не собирался брать на себя сколь-либо серьезную ответственность. И глаза Натали начали метать молнии.
– Поразительный оптимизм, – с трудом сдерживая себя, заметила Натали.
Кажется, он начал понимать, что с Натали происходит что-то такое, что не соответствует сегодняшним событиям. Тяжело вздохнув, он встал, чтобы успокоить ее.
– Натали, дорогая, – успел только произнести Райдер.
– Не мог бы ты что-нибудь надеть? – с раздражением спросила она.
Он увидел лишь ее безумные глаза. Но он не видел, как закружилась ее голова от нахлынувшей горячей волны сладострастья.
– Думаю, что нет, милая, – пожал он плечами.
Она что-то гневно выкрикнула и повернулась к нему спиной. Это вызвало у Райдера растерянность. В нерешительности он переминался с ноги на ногу.
– Дорогая, ты напрасно расстраиваешься сейчас, – промолвил он наконец, – Еще не известно, чем все это кончится. Возможно, все обойдется без неприятных последствий…
Она резко повернулась к нему, ее глаза сверкали гневом.
– Тебе-то что за дело? – раздраженно спросила она. – Тебе ведь не нужно беспокоиться ни о каких последствиях. Ты можешь спокойно продолжать свою веселую жизнь. А то, что я могу погибнуть, тебе безразлично!
Ее слова заставили его нахмуриться. Он невольно почувствовал угрызения совести. Все-таки она зацепила его чувствительную струну. По существу она, сама того не зная, напомнила ему о прежних его намерениях провести с ней ночь-другую и затем продолжать поиск новых приключений. Теперь он так уже не думал, хотя еще и сам толком не понял: какие именно изменения произошли в его отношении к ней. Одно для него, по крайней мере, совершенно ясно, что она не какая-нибудь проститутка, о которой утром можно уже забыть, поскольку она о тебе к этому времени тоже забудет. Здесь совсем другое дело. По отношению к Натали, так как она леди, у него теперь есть определенные обязательства. Главное же, у него возникла к ней привязанность. Еще неизвестно, насколько она глубока, но в том что она есть, Райдер не сомневался. Не случайно же его так огорчило это ее временное отстранение от него. Теперь между ними есть невыразимая словами магическая связь. Он ее осознавал, а Натали, судя по ее поведению, нет. Ему так хотелось сейчас снова обвить руками ее тело, прижать к себе. Правда, он предполагал, что в глубине души она тоже тянется к нему.
– Так значит, ты считаешь, милая, что я погубил тебя? – мягко спросил он.
Ее нижняя губа непроизвольно задрожала, и Натали отвернулась. Райдер видел со спины, как опустились и мелко затряслись ее плечи. Нет, этого он вынести не мог! После тех бурных ласк, которыми они только что осыпали друг друга, видеть, как она плачет – это было выше его сил.
Райдер подошел к ней, отвел от плеча рассыпавшиеся волосы и нежно провел рукой по ее кремовой коже как раз в том месте, где плечо плавно переходит в шею. Она вздрогнула. Он улыбнулся и поцеловал ее шею.
– Это было мучительно, дорогая? – мягко спросил он.
Она отрицательно покачала головой. Ему показалось, что сейчас она повернется к нему, но вместо этого Натали заплакала еще сильнее.
Райдер обвил руками талию и прижался к Натали всем своим телом. Она еще раз всхлипнула. Он осторожно погладил ее живот.
– Я причинил тебе боль, дорогая? – извиняющимся тоном произнес он.
– Ты… сначала, немного, – произнесла она сквозь слезы.
Он поцеловал ее сначала за ухом, потом в щеку и одновременно постарался разжать ее вцепившиеся в простыню руки.
– Мне жаль, что ты так расстроена, дорогая, – прошептал он ей на ухо. – Мне очень хочется тебя утешить как-нибудь… Можно мне тебя утешить, милая?
Натали ощутила на своей спине нечто упругое, давящее на ее тело на большой площади. Она повернулась к нему с округленными глазами.
– Ты не должен иметь в виду именно это, – произнесла она в некоторой растерянности.
– Нет, нет, – поспешил он успокоить ее. – Я имел в виду лишь поцелуй, несколько нежных слов и прикосновений. Не более того.
Натали почувствовала головокружение, ее дыхание стало прерывистым. Близость Райдера настолько возбуждала ее, что она могла упасть снова в его объятия. Натали сознавала это и судорожно цеплялась за простыню. Ясно, что собственных сил противостоять этому искушению у нее не хватало.
– Пожалуйста, надень что-нибудь на себя, – умоляюще произнесла она. – Или лучше всего – отойди.
– Отойти и оставить тебя в таком состоянии? – спросил он, то ли не поняв ее настоящее состояние, то ли сделав вид, что не понял.
Натали отвернулась и снова всхлипнула. Он одной рукой обнял ее стан, другой провел нежным движением по шее, по кулачку, в котором она крепко держала угол простыни. При этом он как бы нечаянно коснулся ее груди. Натали вздрогнула.
– Почему бы тебе не оставить простыню в покое и не прилечь рядом со мной, дорогая? – прошептал он хриплым голосом. – Вот увидишь, тебе станет намного лучше.
Натали, дрожа всем телом, отчаянно боролась с обуревавшими ее чувствами. Волнующие прикосновения его руки напомнили ей когда-то услышанные от Райдера слова о распускающемся бутоне. Что-то в ее ощущениях сейчас было похоже на процесс развертывания цветка, и это происходило помимо ее желания и воли. Стремясь сохранить контроль над своими чувствами, она крепче сжала в кулачке угол простыни.
Райдер осторожно повернул ее к себе и стал нежно целовать ее в губы, вокруг губ, в шею.
– Отпусти ты ее, милая, – прошептал он вновь.
Больше она не могла сопротивляться. С глухим стоном желания Натали выпустила простыню и тут же оказалась в его горячих объятиях. Всем своим телом она ощущала его огромную, теплую, мускулистую грудь.
Райдер отнес ее на койку и, находясь сверху, стал страстно целовать ее.
– Пожалуйста, не плачь, дорогая, – шептал он. – Мне невыносимо это видеть.