Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Приключения » Исторические приключения » Длинная серебряная ложка. Приключения британцев в Трансильвании - Кэрри Гринберг

Длинная серебряная ложка. Приключения британцев в Трансильвании - Кэрри Гринберг

Читать онлайн Длинная серебряная ложка. Приключения британцев в Трансильвании - Кэрри Гринберг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 101
Перейти на страницу:

В пол-одиннадцатого к ней без стука вошел Штайнберг, оставил на столе бокал с кровью и рявкнул, чтобы она прекратила ломать комедию и шла развлекать гостей. «Слушаюсь», – сказала Эвике так безупречно вежливо, что вампир поспешил ретироваться. Тогда девушка переоделась и причесалась, обильно припудрила лицо, замазав красные пятна, и угостилась кровью. На столе она нашла и букетик флердоранжа. Посмотрела на него, как на таракана, но прикрепила к корсажу.

Поскольку гости еще прихорашивались в спальнях, зала была полупустой. Из знакомых лиц Эвике увидела только Леонарда. Он разговаривал с пожилой англичанкой и, судя по скептическому выражению ее лица, разъяснял своей собеседнице о вреде человеческой крови. Фон Лютценземмерны еще не спустились, Виктор тоже задерживался, а Штайнберг расхаживал по коридору, репетируя речь, в которой собирался как следует проклясть молодоженов (не благословлять же вампиров, в самом деле?). Эвике еще раз осмотрелась, но Уолтера не было в помине. «Чего нос повесила, сама же его и прогнала», – подумала опечаленная девушка, теребя букетик. Но кто-то подошел сзади и схватил за ее руку, да так неожиданно, что Эвике подпрыгнула на месте. Обернулась с очевидным намерением объяснить, что в приличном обществе так не поступают, но замерла на полуслове. Перед ней стояла Изабель.

– Виктор просил передать тебе… У него есть для тебя подарок! Свадебный! Ему не терпится, чтобы ты его получила, – просипела вампирша.

– Во-первых, здравствуй, Изабель, – рыкнула девушка, отцепляя ее пальцы, тонкие как паучьи лапки. – Во-вторых, оставь свой адрес, чтоб доктор, который будет лечить меня от заикания, знал, куда выслать счет. А в-третьих, что еще за подарок?

– О, это прекрасный подарок! – вампирша наклонилась совсем близко и зашептала. – Я бы от такого не отказалась. Когда увидишь, в неземном восторге будешь. Я тебе завидую даже.

– Пойдем, коли так, – с деланным равнодушием согласилась Эвике. На самом же деле ей не терпелось узнать, что за сюрприз приготовил Виктор. И сколько в том сюрпризе каратов. Может, блеск бриллиантов развеет ее печаль?

Изабель повела ее лабиринтами коридоров в одну из тех комнат, которые не открывали вот уже полвека. Вампирам это объяснили тем, что не хотят беспокоить обитавших там привидений, у Эвике же нашлось объяснение попроще – ей не хотелось там убирать.

Вампирша шла впереди, время от времени оглядываясь на Эвике, которой под конец стало совсем уж не по себе.

– А скажи, что бы ты хотела сейчас увидеть? – поинтересовалась Изабель, когда они остановились около последней в этом коридоре двери.

– Не знаю. Я не очень-то по части сюрпризов. Но я точно знаю, чего бы мне видеть не хотелось, – она выразительно посмотрела на свою проводницу. – Тебя.

Улыбка сползла с лица Изабель.

– Потерпи, милая моя, недолго осталось.

Она подхватила Эвике под локоть и с силой втолкнула в комнату. Там уже находился Виктор, который при виде невесты поднялся с оттоманки.

А еще там был подарок.

Хотя никакого подарка, конечно, не было, как и вампиров, и самой комнаты. Это всего-навсего сон.

«Сон, сон, сон», – подумала девушка, щипая себя за руку, чтобы поскорее проснуться. Она терзала кружево перчатки, но разодрала ее и тогда уже впилась ногти в кожу, пока под ними не проступила кровь. Только бы проснуться, только бы ради всего святого проснуться!

– Привет, – сказал подарок, – меня зовут Жужи. А тебя?

И мир обрушился.

Глава 12

Когда шаги Эвике затихли в коридоре, Уолтер вернулся к себе, выместил обиду на подушке, по окончании экзекуции зашвырнув ее в дальний угол, и, успокоившись отчасти, принялся размышлять. «Давай, олух, – подбадривал он себя, – не зря же в тебя столько лет вколачивали логику». Но логика утешения не приносила, ибо Эвике повсюду была права.

Он и правда не посмеет расстроить ее свадьбу. Да и как? Что он может сказать? Жених с невестой не любят друг друга? Но это пустяки, особенно для Виктора. Уолтер не знал в точности, на какую эпоху выпала его смертная жизнь, но в стародавние времена о женитьбе по любви, небось, и не помышляли. Для Виктора этот брак будет союзом герба и кошелька (кроме стремления разбогатеть, Уолтер не мог придумать иных причин для желания вампира жениться на незнакомой девице). Рассказать, что Эвике смертная? Да, такой довод вампиры не только внимательно выслушают, но и быстро на него отреагируют. И не просто быстро, а даже скоропостижно.

Мало-помалу мысли Уолтера вернулись в прежнее русло – напасть на вампира, пока тот спит. Но и здесь Эвике его обошла. Одно дело, упокоить вурдалака на сельском кладбище. Совсем иное – напасть на Мастера. Его прихвостни не простят такого злодеяния. В первую очередь это относится к маленькой проныре, которая не только ходит за Виктором, как рабыня, но еще и целует свои цепи. Да и остальные вампиры, хотя и не питают к Мастеру теплых чувств, сочтут своим долгом за него отомстить. И не только Уолтеру, а всем замешанным в эту историю, начиная с графа, под чьей крышей произойдет преступление. И Гизела, и Леонард… их всех выследят и уничтожат!

Оставалось последнее средство – поединок. Плевать, что они и разных сословий, раз Виктор сам упомянул, что смерть всех уравнивает. Оставив в стороне формальности, он решил вызвать вампира на рукопашный бой, надеясь, что когда злодей кинется на него, ему удастся проткнуть тому грудь осиновым колом. План был столь же безумным, как поход на медведя с перочинным ножом, но Уолтер находился за гранью отчаяния, в том состоянии, когда инстинкт самосохранения берет выходной, и немеют нервы, и перед глазами плывет красное марево, когда чувствуешь себя почти неуязвимым, потому что смерть уже наложила на тебя тавро.

Пока он метался по комнате, припоминая приемы бокса, с которыми был хорошо знаком, но в основном потому, что ученики старших классов отрабатывали их на нем, за окном стемнело. Захлопали крышки гробов.

Уолтер надел фрак, дополнив его свежей манишкой, и после недолгих раздумий сунул в карман распятие. Флакончики со святой водой он не вынимал еще с прошлого вечера. За колом решил вернуться позже.

Как цивилизованные люди… и нелюди, они назначат место и время для поединка.

Однако из-за распятия он уже не мог показаться в Парадной Зале. Застыл в дверях, выискивая Эвике. Нужно ее предупредить, даже если одобрения от нее все равно не дождешься. Но красное платье, при виде которого чесались глаза, не мелькало в толпе гостей, и на Уолтера накатила давешняя тревога. Тот факт, что поблизости не было ни Виктора, ни Изабель, тоже радости не прибавил. Вдруг они раздобыли клубнику – он больше в рот не возьмет эту гадкую ягоду! – и устраивают свадебную репетицию? Втроем – а что, с вампиров станется! Для них погрузиться в пучину разврата все равно, что для обычного человека высморкаться! Уолтер трясся от ревности, но в голове уже проклевывалась чудовищная мысль, и все разрасталась, пока не заполнила его сознание.

1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 101
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Длинная серебряная ложка. Приключения британцев в Трансильвании - Кэрри Гринберг.
Комментарии