Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Космическая фантастика » Прима Мемори - Джудит Ривз-Стивенс

Прима Мемори - Джудит Ривз-Стивенс

Читать онлайн Прима Мемори - Джудит Ривз-Стивенс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 75
Перейти на страницу:

Следы информационных потоков, сохранившиеся в отдельных ячейках центрального процессора, показывали, что отключение Изыскателей произошло в тот момент, когда оборвались контакты в Бункере Информационного обмена.

Выяснив это, Второй начал анализировать данные, связанные с таким необычным происшествием.

К его разочарованию, эти данные оказались связаны с недавними событиями в Пространстве информационных потоков, а вовсе не в Нейросфере.

Четыре раза Второй проанализировал отобранные им данные и четыре раза получил одинаковый результат: где-то в Нейросфере Изыскатели оказались с головой погружены в познание фантастического мира Пространства информационных потоков.

Но почему? Второй недоумевал. Каковы мотивы этой игры? Что достанется в награду за исследования этой области пространства?

После некоторых сомнений Второй решил, что поймет больше, если сам сыграет в эту игру. Он закодировал свое сообщение о вступлении в игру в форму маленького ненаправленного послания, запрограммированного на поиск адресата, где бы тот ни прятался. «Я могу уже передвигаться в мире гуманоидов, – сообщил Второй в нем, – могу обмениваться с ними посланиями в их собственной манере, а иногда даже начинаю верить, что это не абстрактные объекты Пространства, а нечто такое же конкретное, как и Нейросфера. Где бы вы ни были, друзья-Изыскатели, я принимаю ваш призыв».

Послание отправилось в путь по схемам и контурам, объявляя, что Второй присоединяется к этой игре.

И задействовав все данные, находящиеся в его распоряжении, Изыскатель установил свои часы на самый высокий уровень и приготовился к величайшему испытанию: впервые за все время своего существования, по своей собственной воле, Второй решил думать так, как думают люди.

* * *

– Пока мы не двинемся, они тоже не будут двигаться, – тихо сказал Кирк, делая глубокие вдохи, чтобы быстрее избавиться от последствий выстрела. Маккой перевел взгляд с окруживших их роботов на неподвижное тело лежащего без сознания Сэлмана Нэнси. Дыхание главного Администратора было неровным, редким и прерывистым. Из уголка его рта стекала тонкая струйка крови.

– Если мы не двинемся, он умрет! – коротко сказал доктор.

– А вместе с ним кто-то из ученых наверху, – добавил Спок, разглядывая роботов изучающим взглядом.

– Мира, что вы можете нам рассказать об этих устройствах? – спросил Кирк. Мира с трудом оторвала взгляд от тела Нэнси. Когда она заговорила, голос ее прерывался и дрожал.

– Довольно упрощенный электронный мозг…ду-отронный.

Запрограммированы на то, чтобы удерживать сбежавших животных до подхода служителя.

Кирк стал подходить к девушке, не покидая пределов очерченного круга.

Ближайший к Нему робот повел вслед за ним раструбом ствола, сохраняя между собою и охраняемым «животным» двухметровую буферную зону.

– Хорошо, Мира, – сказал Кирк, останавливаясь рядом с девушкой, а она, не обращая внимания на происходящее, опустилась на колени рядом с Нэнси. Капитан положил руку ей на плечо, стараясь хоть немного утешить и успокоить. – Сегодня утром я уже остановил одну такую штуковину. Можно еще раз попробовать.

– Тот, кого вы остановили утром, был невооружен, – заметил Спок.

– Благодарю вас, мистер Спок, за предупреждение, – улыбнулся капитан.

Он еще раз внимательно посмотрел на своих охранников и внезапно понял, что у них есть шанс спастись. – Но у того утром был датчик визуального обзора.

А у этих посмотрите… У каждого модуля наверху виднелся раструб парализатора, но ни у одного из них не было датчиков визуального обзора.

– Нет, – откликнулась Ромейн. – Им они не нужны. Роботы оборудованы стандартными датчиками, реагирующими на звук и движения. – Она посмотрела на капитана глазами, полными слез. Рядом с нею лежал не подававший признаков жизни Нэнси.

– А что это даст?

– Тот, с которым я сражался сегодня утром, мог следить за мной. Но прежде чем он успел достать свои окуляры, у меня была пара секунд. У них очень большой радиус поворота. – Кирк указал на роботов. – Если быстро броситься на одного из них всем вместе, он не успеет среагировать и можно будет хоть кому-то из нас прорваться и добежать до двери.

– Капитан, – сказал Спок. – Пока вы еще не бросились на одну из этих машин, позвольте вам напомнить, что нас окружают целых шесть роботов.

Кирк ничего не ответил. Он прикидывал на глаз расстояние между роботами, собой и дверью лаборатории.

– Ухура и Спок, – быстро проговорил он, так как у него уже созрел план. – Сейчас мы с вами проведем трехэтапный обманный маневр! Разойдитесь в стороны и будьте готовы броситься на робота.

– Капитан, – снова окликнул его Спок. – Я не уверен, что это будет разумно. Парализаторы могут убивать, и, если тр'Нел оставил роботов охранять, будьте уверены – они выполнят свою задачу.

– Тогда почему же он с самого начала не убил нас? – спросил Маккой.

Он держал в это время медицинский стимулятор у груди Нэнси, хотя и сомневался, что ему долго удастся поддерживать угасающие силы в теле Сэлмана Нэнси.

– Думаю, он хотел быть уверенным, что вскрытие подтвердит нашу гибель от взрыва лаборатории, – предположил Спок, не спуская глаз с робота, стоящего перед ним.

– Тогда, может быть, их парализаторы поставлены не на убийство? Маккой вопросительно посмотрел на вулканца. – Должны же мы попытаться хоть что-то сделать? Может быть, хоть один из нас спасется?

– Что вы думаете об этом, Спок? – спросил Кирк. Он покачивался из стороны в сторону, стараясь определить скорость реакции робота на его движения. Наблюдения были неутешительными. Раструб оружия следовал за ним, как привязанный.

– Доктор Маккой, – ответил Спок, – если бы вам пришлось проводить вскрытие тела, пострадавшего от взрыва, вы смогли бы определить, от чего погиб человек: от взрыва или от залпа парализатора?

– Это зависело бы от того, сколько времени прошло между взрывом и залпом. Чем ближе они по времени, тем труднее определить причину гибели. Спок оглянулся на Кирка.

– Капитан, думаю, нам не следует рисковать!

– Но мы не должны позволить тр'Нелу просто так завершить преступление! – с горячностью воскликнул капитан. Впервые за много лет он почувствовал отчаяние.

– Ну, конечно, нет, – спокойно согласился Спок. – У меня просто есть более надежный способ.

Не отводя взгляда от робота, стоящего перед ним, Спок медленно опустился на колени. Ближайшие к нему стволы, поблескивая индикаторами готовности, немедленно опустились, следуя за ним.

– Доктор! – сказал Спок почти шепотом. – Очень медленно и очень осторожно начинайте отодвигать от меня тело мистера Нэнси. И все остальные тоже начинайте отодвигаться от меня. Только, пожалуйста, оставайтесь на том же самом расстоянии друг от друга, что и сейчас.

– Черт побери, что вы задумали, Спок?! – удивленно воскликнул доктор.

– Делайте, что я сказал. – С этими словами медленно и аккуратно вулканец улегся на пол и закрыл глаза.

– Ни черта не понимаю, – прошептал Маккой, с недоумением глядя на действия Спока. Но Кирк сразу все понял.

– Все в порядке, Боунз, – взволнованно сказал он. – Давайте передвигать медленно и осторожно Нэнси. Вот так!

Кирк взялся за правое плечо администратора и сделал Маккою знак взять раненого за другое плечо. Затем они вдвоем медленно начали оттаскивать Нэнси в сторону по гладкому полу лаборатории. Спок при этом неподвижно лежал, закрыв глаза, на том же самом месте. Роботы, подчиняясь заложенной в них программе, не должны были допускать бегства животных, но не запрещали им передвигаться в определенных границах, поэтому движения людей не вызвали у них беспокойства, и они просто слегка изменили свой строй, продолжая держать пленников под прицелом. А Кирк сделал еще один маленький шажок в сторону и назад, по-прежнему держа Нэнси за плечо. В следующее мгновение раздалось легкое, ритмичное щелканье заряжающегося парализатора.

– Это предупреждение! – взволнованно воскликнула Ромейн. – Замрите, и он не выстрелит!

Кирк напрягся всем телом, ожидая залпа, но залпа не последовало.

Наоборот, робот находившийся, возле Кирка, откатился назад точно на такое расстояние, на какое капитан углубился в запретную двухметровую зону.

– Он просто восстановил свою позицию, – произнесла огорченно Мира. Они восстанавливают свои пограничные параметры через шестнадцать секунд.

– Порядок, Боунз, – шепотом сказал Кирк, снова сжимая плечо Нэнси и собираясь двинуться дальше. – Потащили…

Они отодвинулись от Спока еще на несколько сантиметров, уже не обращая внимания на угрожающее потрескивание парализаторов. Как только робот снова восстановил границу, Ухура и Ромейн приблизились к капитану и доктору. И роботы допуская, что «животные» не должны стоять на месте, позволили им это. Через восемь минут группа астронавтов отодвинулась от неподвижно лежащего Спока на два метра. И Ромейн сказала, что скоро роботы окажутся лицом к лицу с программным конфликтом: разделиться на две группы, чтобы следить за ними и за Споком, или снова взять всех «животных» в кольцо.

1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 75
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Прима Мемори - Джудит Ривз-Стивенс.
Комментарии