Диктатор - CMD
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Но?..
— Отолью пойду. Не волнуйся! Палочка, если что, будет в руке, хе-хе!
— Ну давай! — ухмыльнулся он.
Зайдя за угол, я сделал вид, что собираюсь, как могу, помочь кентаврам потушить пожар. Но на самом деле я намеревался сделать совсем другое.
— Квиетус, — отменил я магический громкоговоритель. Нашел взглядом гнедого вожака и негромко позвал его: — Магориан.
Как я и думал, для успешного выживания в весьма и весьма опасном волшебном лесу хороший слух был не желателен, а просто необходим. Глава кентавров моментально повернул голову в мою сторону и презрительно перекосился лицом.
— Бегите и прячьтесь. Она этого никогда не простит и обязательно отомстит. Вас всех просто убьют…
Он в ответ пристально посмотрел на меня, убрал с лица мерзкую мину, коротко кивнул и отвернулся.
Дальше все прошло просто до неприличия по плану. Несмотря на то, что до последней секунды мы поддерживали напряженную сосредоточенность, на нас так в итоге никто и не напал. Пока кентавры тушили пожар, обливали соседние здания и помаленьку начали смывать с крыш и стен мою зажигательную смесь, я с помощью парней усадил Амбридж на метлу позади себя. На всякий случай, помимо ее жесткой хватки, с помощью веревки привязал ее к себе и метле. Свои инвестиции в будущее нужно защищать.
Но совсем уж просто так улететь нам не дали. Когда мы были уже почти готовы, к нам бесстрашно подошел Флоренц. Понаблюдал, как мы собираемся, окинул взглядом разгромленную деревню и неожиданно спокойным, даже чересчур спокойным, с какими-то потусторонними нотками, голосом произнес:
— Рано радуешься, молодой колдун. Я вижу… Все твои потери у тебя еще впереди…
— Ха-ха-ха! — совершенно искренне рассмеялся я. "Напугать он меня решил! Быть может, кого-то, тех же парней, это бы и напрягло, но я — не они! Им, например, не понять человека, который в силу возраста над анекдотом: "…Золотая рыбка, сделай, чтобы у меня все было. — Не вопрос, мужик, у тебя все было!" — совсем уже не смеется; не понять им его реакцию на такое вот предсказание! Тем более, чтобы что-то потерять, сначала это самое нужно приобрести…" — Спасибо на добром напутствии, профессор! Бывай! — махнул я рукой. Затем мы медленно поднялись над землей и медленно, из-за перегруза моей метлы, полетели в сторону Хогвартса.
Где-то на полдороге Амбридж немного пришла в себя. Я легко и очень четко почувствовал этот момент. До этого она сидела безвольным кулем, а сейчас еще крепче, чем раньше, прижалась ко мне, затряслась и чисто по-девчачьи, с надрывом заревела.
— Спасибо-спасибо-спасибо… Я не останусь в долгу… Спасибо-спасибо-спасибо, — шептала мне в спину сквозь слезы Долорес. И не было здесь и сейчас ни важной директрисы Хогвартса, ни генерального инспектора, ни даже заместителя министра магии. Просто одна немолодая, трясущаяся от страха женщина…
Но я не особо вслушивался в ее шепот. Совершенно иные мысли сейчас бродили у меня в голове. С каждым мгновением адреналиновый угар все больше и больше "отпускал". А я, только схватив этот отходняк, начал понемногу осознавать, что именно я… мы… что именно мы, шестерка школьников, только что смогли совершить.
А осознание этого факта сразу же потянуло за собой другое. Как-то до этого мне не приходилось драться с немагами. Да и со слабыми противниками тоже. Я, конечно, представлял, но не осознавал, насколько чудовищно превосходят маги животных или существ! Ну и слабовооружённых людей тоже… Это ощущение покорной твоей власти силы… пьянило.
"…Насколько же прочны оковы Статута, если они удерживают на привязи такую мощь?!"
Интерлюдия 25
Неумолимо текло время, и вечер плавно превратился в ночь. Ночь — это пора тишины и спокойствия, пора сна и отдыха, но… не в этот раз. Во всяком случае, для нижнего уровня Министерства магии Великобритании — Отдела Тайн.
Сначала сюда тишком-тайком пробрались шестеро детей. Потом, преследуя их, по разным комнатам разбежались уже немолодые маги в черных мантиях и золотых масках. Обиженные тьма и тишина, изгнанные прочь из принадлежащих им по праву времени помещений, спрятались по углам залов и переходов, неодобрительно наблюдая за пятнами света люмосов и гулкими ударами, которыми взрослые пытались спугнуть затаившихся подростков. Ну и за тихой бранью, которой сопровождалось по-полевому быстрое и грубое исцеление нанесенных противником ран. А потом количество участников ночной встречи удвоилось, и стихии ночи были вынуждены отступить еще дальше.
Однако один из магов отряда черных мантий и светлых масок снискал куда меньшее неудовольствие у изначальных стихий, чем все остальные. Связано это было с тем, что с определенного момента он не участвовал в ночном карнавале и вел себя со всем возможным вежеством. Он тихо и молча лежал на полу (сраженный необычно сильным для школьника петрификусом, временно оставленный, а если сказать прямо, то откровенно брошенный своими товарищами) в темноте одного из залов Отдела Тайн и… медленно истекал кровью из многочисленных порезов.
Проклятье окаменения было наложено "от души", а другие Упивающиеся в горячке боя забыли снять его со своего друга. Поэтому не имея никакой возможности ни справиться с ранами самостоятельно, ни позвать на помощь, единственное, на что он мог сейчас надеяться, так это на то, что петрификус выдохнется раньше, чем кровопотеря станет опасной для жизни. А еще мысленно морщиться от звона падающих с полок и разбивающихся вдребезги шариков пророчеств. Те делали это эффектно: с красивой быстрой вспышкой сначала, с разноцветной дымкой и неразборчивым шепотом после…
…Катятся, падают и разбиваются стеклянные шарики…
Впрочем, далеко не все шарики пророчеств с соседних стеллажей и их просевших полок разбиваются внизу, наполняя окружающее пространство кратковременной радужной какофонией. Часть катящихся медленно не срываются вниз, а останавливаются, упираясь в выломанную и перекошенную магическим взрывом широкую полку. Конечно, с одной стороны, этот кусок дерева предохраняет собой архив от дополнительных потерь пророчеств…
…Катятся и катятся шарики…
…и к тому же спасает лежащего внизу мага от душа мелких стеклянных осколков, оставляющего следы в виде новых кровоточащих царапин, но… Все сильнее и сильнее эта "запруда" давит на своеобразный рычаг, тем самым все больше и больше наклоняя соседний стеллаж. Больше наклон — больше шариков. Больше шариков — больше наклон.
…И катятся, и катятся шарики…
Больше наклон…
Еще больше…
И вот рано или