Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » День револьвера - Андрей Уланов

День револьвера - Андрей Уланов

Читать онлайн День револьвера - Андрей Уланов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 77
Перейти на страницу:

— Можно. Но не нужно.

— П-почему?

Мне стоило большого труда вновь не сорваться на крик. Она ни в чем не виновата, она действительно так думает. Её так научили.

— Еще рано.

— Рано?! Нам осталось проехать милю до склона и перевалить через седловину. Привал мы будем устраивать уже в долине, а завтра… я плохо представляю, что мы будем делать завтра с утра.

— Думать. Но завтра, с утра, сейчас в этом смысла нет. У тебя еще может появиться важная дополнительная информация. Или обстоятельства изменятся.

— За оставшиеся пару часов?!

— Да.

— Послушай, Венга, — вздохнул я, — понимаю, объяснить кому-то другому вещи, которые тебе самой кажутся очевидными, это сложно. Но все-таки попробуй найти хоть один довод…

— Мы в Запретных Землях.

— Безупречный ответ, — пробормотал я. — Исчерпывающий и разом все объясняющий.

Доза иронии в этой фразе была, что называется, лошадиной — но для вампирки её оказалось явно недостаточно.

— Спасибо. Я старалась.

— Верю, — вздохнул я. — Ты просто не умеешь иначе. И… тебе тоже спасибо. Прости, что не сказал этого раньше.

— Раньше?

— Ты выиграла мою жизнь… нас всех у вождя троллей. А я даже спасибо не сказал. Вот, исправляюсь.

* * *

— Эй-парень, на что ты так уставился?

— На птицу, — я указал стволом ружья вверх по склону, в розовеющие полотна закатного неба, — вон там. Уже пару минут за ней наблюдаю. Забавно, длинная шея и длинный хвост, издалека похожа на дракона, хотя, конечно, никаких…

Справа неожиданно донеслось шипение. Обернувшись, я увидел, как Сальватано, злобно скалясь, пригибается к лошадиной гриве.

— Ты — идиот, Кейн! — выкрикнула она сквозь шипение. — Ты — идиот, а это — дракон!

— Толстяк, — я обернулся к гоблу, — ты же говорил, что в этих местах драконов отр…

— Это — дракон! — уже почти спокойно повторила дарко. — Который готовится к атаке.

И тут же, словно услыхав её слова, «птица» начала стремительно увеличиваться в размерах.

Положение, на мой пессимистический взгляд, было хуже, чем безвыходное. Я читал множество книг, где имелось описание драконьего налета. Вывод из этих описаний следовал вполне четкий: если в атакуемом отряде нет архимага, то единственным шансом на спасение является очень быстро провалиться сквозь землю. Не сквозь всю земную твердь, разумеется, но футов на тридцать-сорок вглубь.

— Бросайте лошадей! — рявкнул гоблин. — Бросайте лошадей и прячьтесь за камнями! Может, он погонится за ло…

А еще может появиться святой Георгий на Пегасе, подумал я… впрочем, подумал, находясь уже на полпути к симпатичному валуну. Идея гоблина не выглядела особо умной, но сидеть в седле и ждать, пока тебя поджарят заодно с конем… в конце концов, у нас целый табун отличной, вкусной конины, так неужели этому ящеру захочется выколупывать из-под камней всяческую мелочь?!

Впрочем, едва успев добежать до валуна, я понял, что мысль остаться в седле была бы дважды неудачной. Лошади обнаружили пикирующего с небес дракона позже нас, но когда заметили… думаю, окажись на их пути каменная стена, они бы её снесли.

Затем на какое-то время наступила тишина, прерванная свистом, хлопаньем огромных крыльев и глухим ударом, заставившим гору ощутимо вздрогнуть. Судя по звуку, ящер приземлился где-то совсем рядом, чуть выше по склону, и это была плохая, очень плохая новость, означавшая, что удравшие вниз лошади дракона не заинтересовали.

Пожалуй, мне стоит еще раз извиниться перед Венгой, если, конечно, через пару минут останется кому и перед кем. Она в очередной раз оказалась права — в Запретных Землях совершенно не нужно строить планы и отягощать себя размышлениями о будущем, даже самом ближайшем. Потому что настоящее только и ждет повода ошарашить чересчур задумчивых чем-нибудь большим и тяжелым — отрядом троллей на тропе войны… или вот как сейчас — драконом.

Туп! Туп! Туп!

Я попытался втиснуться в щель еще глубже. Дракон шел по тропе, он уже был совсем рядом — я отчетливо слышал его гулкое дыхание, живо напомнившее речной пароходик под парами. Был и еще какой-то странный звук, нечто вроде позвякивания стекла, но…

ПЧХ-Х-Х!

Душа вернулась в тело секунд через пять, не раньше. Тело — к большому удивлению души — продолжало пребывать в прежнем состоянии, а не превратилось в щепотку пепла или поджаренный окорок.

ПЧХ-Х-Х!

Да что же там такое происходит?

Любопытство — в данном случае уж точно нездоровое — заставило меня высунуть голову из-за камня.

Огромный светло-коричневый ящер стоял на тропе в полусотне футов от меня. Узкая морда была задрана вверх, пасть полуоткрыта, предоставляя всем желающим «насладиться» видом на ряды белоснежных клыков, из ноздрей вырывались струйки пара. Глаза дракона, насколько я мог рассмотреть, были зажмурены.

ПЧХ-Х-Х!

Выдохнув клубок бурого дыма, дракон тряхнул головой, после чего совершенно кошачьим жестом потёр нос правой лапой.

— Пр-р-р-роклятая аллер-р-ргия…

Произнесено это было по-человечески, но сомнений в авторстве фразы у меня не было. Тем более что парой мгновений позже раздался еще и вопрос.

— Люу-у-уди… у вас штопора не найдется?

* * *

— И-исчо бутылку — и-и-и хва-атит!

— Б-бутылку, — повторил я и, подняв упомянутый драконом предмет, опорожнил его в чашу. Поправка — опорожнил не до конца, оставив малость виски на самом дне бутылки. Немножко — глотка на два… буль-буль-буль… пять-шесть.

— Ну, — дракон аккуратно подцепил наполненную чашу двумя когтями, поднял и махом опрокинул в пасть, — за з-знакомство!

За знакомство мы этим вечером уже пили — раз восемь, не меньше. Впрочем, я понимал дракона — зачем придумывать какой-то новый тост, когда и под старые хорошо идет?

— Д-дамы?

— Мне — коньяка! — громко потребовала Сальватано. — Того, французского!

— И мне! — присоединилась к ней Лисса.

— Щаз-з… — наклонившись над ящиком — и чудом удержавшись при этом в равновесии — я выудил из него пузатую зеленую бутылку. — Вот…

Ящик был велик, еще точнее — огромен, а его содержимое заставило бы любого владельца салуна взвыть от зависти не хуже костлявой гончей. И этот ящик был уже вторым из трех имевшихся. Большую часть, разумеется, выпил сам дракон, и если раньше у меня имелись какие-то иллюзии на тему ихнего пламедыхания, то сейчас все стало — понятнее некуда. Магический зверь, как же, как же! Да еще полпинты, и я смогу дышать огнем ничуть не хуже, а уж от перегара любой рыцарь будет падать шагов за двадцать… вместе с конем и оруженосцем.

— Черт, где штопор?! Какая зеленая…

— Д-дай сюда! — китаянка вытянула руку, покачнулась, я бросился наперерез… и итоге мы все-таки упали, но по крайней мере не в костер. Учитывая, что в пончо Лиссы после «удачной» попытки выбить пробку впиталась изрядная часть позапрошлой бутылки — можно сказать, нам крупно повезло. Только вот…

— Кхм… ты не могла бы встать… с меня?

— А з-зачем? — удивленно пробормотала Лисса. — Мне та-ак хорошо… эй, не трогай!

Последняя реплика относилась к дарко, отобравшей у меня коньяк.

— Забрала мужика — отдай выпивку! — прокомментировала Сальватано свои действия. — А жадничать — нехорошо! Франка, будешь?

— У меня пока есть.

— Марти?

— Она занята, — отозвался вместо оборотня гоблин. — И ва-абще, шумите поменьше. Мы тут пунш сооружаем. А это дело, как известно, ну-у очень ответственное, требует максимальной, ик, сосредоточенности, концентрации… ик, ну и этой… как её…

— Дистилляции?

— Во, точняк… тьфу, да пошли вы!

— Пу-унш? — переспросила Сальватано. — Что ж вы молчите! Кто, по-вашему, здесь главный специалист по пуншам?! Франка!

— Не я.

— Знаю, что не ты! Бери это… это… и еще вот этот ликёр — и давай сюда.

Мне вдруг захотелось отойти… или хотя отползти подальше, желательно — куда-нибудь за камни. Поводов к этому имелось аж две штуки, и если первый пока еще терпел, то второй — не очень. Дарко, эльфка, оборотень и гоблин — это само по себе взрывоопасная смесь, а уж если они пытаются что-то там смешать…

— Лисса? — негромко позвал я. Девушка не отозвалась, она по-прежнему лежала на мне, неподвижно, словно растекшись. Легкая, мягкая, теплая и… очень похоже, что китаянка попросту спала.

Дядя Айвен как-то сказал, что для настоящего мужчины нет ничего лучше, чем увидеть, как на его плече спит довольная им женщина. Правда, я не знал, насколько довольна Лисса именно мной, да и вообще…

Кто-то взял меня за плечи, приподнял и потащил куда-то. Все, что я сумел, — это подхватить здоровой рукой начавшую было сползать китаянку… и понадеяться, что меня тащит не костлявая гончая, а…

— Венга?

За весь предыдущий вечер вампирка не произнесла и пары слов, хотя содержимое розовых итальянских бутылок в её руках, насколько я замечал, испарялось достаточно быстро. Сейчас Венга также не удостоила меня ответом. Она осторожно прислонила меня к валуну, села рядом, с оставшейся свободной стороны, прижалась, осторожно положила голову на плечо… и закрыла глаза.

1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 77
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу День револьвера - Андрей Уланов.
Комментарии