Колдовская кровь - Габриэлла Пирс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Она уже взрослая девочка, солнышко. Она не станет сломя голову бросаться на амбразуру, но и бросить ее под видом заботы о ней же Ди не даст. Как это было с Мейв, как это было с Харрисом.
Джейн покачала головой, но отрицать это было бессмысленно.
– Ди ведь не выдала меня ему?
– Конечно, нет! – Мисти так удивилась, что Джейн немедленно почувствовала себя виноватой за то, что такая мысль вообще пришла ей в голову. – Она делает все, что может. Он, кстати, до сих пор переживает из-за того, что ты пропала. Они сблизились из-за твоего исчезновения, и теперь она знает, что ты вернулась, но вынуждена притворяться. Знаешь, каково ей?
Джейн не знала. Тысячи вопросов роились в ее голове, но она сдерживалась. Для школьных любовных историй было не время, а Мисти и так дала ей достаточно пищи для размышлений.
– Я поняла.
– Вот и славно. Теперь второе. В своем рассказе ты что-то говорила про электронные рассылки, про свадебный букет. Можно об этом поподробнее?
Джейн пожала плечами.
– Я получаю много спама, – ответила она. Она и не заметила, что упомянула такую незначительную деталь. Интересно, сколько же времени она болтала. Но Мисти жестом попросила ее продолжать. – Это, наверное, обязательное условие «свадьбы века». Сайт theknot.com все время шлет мне рекламу, как минимум раз в неделю, новости о скидках и вещах, которые Линн заказывала для нашей с Малкольмом свадьбы. Ну, знаешь, вроде «где купить самые соблазнительные платья», и все платья в рекламе похожи на мое. Или букеты, как у меня, за полцены. Даже не знаю, стоит ли Линн гордиться тем, что она задала столько модных трендов, или злиться, что кто ни попадя примазывается к ее безупречному вкусу. И то и другое, наверное.
– Это сайт с членской подпиской, – сказала Мисти таким тоном, как будто это существенная информация, на что Джейн нахмурилась и снова пожала плечами. – Когда ты регистрируешься, ты вводишь в анкету дату свадьбы. И твоя уже прошла, – добавила она, вопросительно глядя на Джейн.
– Давай ты просто скажешь, к чему ты клонишь, – беспомощно отозвалась Джейн.
– Они должны присылать тебе рекламу благодарственных открыток, а не букетов. Ты уверена, что эти письма действительно приходят с сайта?
– Откуда же еще…
Джейн открыла рот и вскочила со стула.
– Ну-ка за мной, – велела ей Мисти и скрылась в алькове за шторой, которая делила магазин на две части.
Джейн не помнила, замечала ли она раньше старенький компьютер, но оказалось, он тут был. Ее пальцы запорхали по клавиатуре, и она нетерпеливо барабанила по ее краям, когда допотопная машина отказывался выполнять все ее команды молниеносно. Через некоторое время, – ей показалось, что прошла целая вечность, – она восстановила из корзины последние четыре письма и открыла их рядом в соседних окнах.
– Выглядят правдоподобно, – усомнилась она, щелкая сначала на одно, потом на второе и пролистывая письмо донизу, чтобы рассмотреть целиком.
– Конечно, если не считать того, что ни один крупный вебсайт в наши дни не будет сообщать информацию по обслуживанию клиентов в таком виде, – едко заметила Мисти, указывая на два номера в конце сообщения.
Джейн улыбнулась и хотела согласиться, но потом внимательно посмотрела на номера. Первый был обычным американским бесплатным телефонным номером, а перед вторым, с пометкой «для международных звонков», стоял код страны.
– Когда я жила во Франции, я заказывала товары из Америки. Это делается не так. Из-за границы не всегда можно набрать бесплатный номер, так что они дают другой, местный. А не выбирают случайную страну, предлагая всему миру звонить туда.
Она щелкнула по соседнему сообщению и издала победный возглас: бесплатный номер тот же, а «международный» – совершенно другой. Она открыла пятое окно, уменьшив его, чтобы не перекрывать остальные, и принялась искать, каким странам соответствуют указанные в письмах коды.
– Бразилия, – сказала она, победоносно закрывая первое окно. – Дальше – Чили, – щелчком мыши она убрала с экрана второе окно. – А это… хм… Лаос, – Джейн взволнованно посмотрела на Мисти. – Малкольм в Лаосе.
Мисти улыбнулась, и Джейн почувствовала, что сама не может сдержать улыбку. После всех драматических событий последних суток мускулы ее лица отвыкли улыбаться, но не было никаких сомнений: Джейн снова приходила в себя.
– А это уже не Южная Америка, – подсказала Мисти, и Джейн едва не рассмеялась.
Линн, может, и вышла на след Малкольма, но он ускользнул от нее в другое полушарие. Он по-прежнему был в безопасности, насколько Джейн могла судить, и теперь у нее даже была возможность с ним связаться. «В случае крайней необходимости. Или когда мне будет чем его порадовать», – сказала она себе твердо.
– И еще одна хорошая новость, – серьезно сказала Мисти, и Джейн переключила внимание на ее загорелое лицо. – Джейн, Анна все еще в Лондоне.
Джейн вздрогнула.
– Это что, шутка? – спросила она с обидой. Для шутки это было довольно зло.
– Ты знаешь, где она, дуреха, – ответила Мисти, закатывая глаза. – Ты же не стала ссориться с Андре и не спугнула ее, не сказала ей правду, которая привела бы ее в ужас. Она именно там, где ты ее и оставила, и никто, кроме тебя, этого не знает.
– Но я не могу и близко к ней подобраться, – пожаловалась Джейн.
– Тебе и не нужно, – чуть не взорвалась Мисти. – Или ты думаешь, Линн не может позволить себе билет до «Хитроу»?
– Уже за одну эту информацию она сделает все, о чем я попрошу, – медленно сообразила она. Отрывки мыслей стали складываться воедино: сделка, которую она хотела заключить с Линн до того, как все пошло прахом. – Отлично. Теперь мне нужно проговорить с тобой кое-какие детали.
Это не идеальный вариант, предостерегла она себя, но энергия уже начала возвращаться к ней. Она испытывала надежду, почти задор, и знала, что это значит. Джейн была готова провернуть очередной смелый, рискованный и блестящий план.
Глава 33
Джейн торопливо шла по одной из мощеных дорожек, которая огибала даунтаун через Центральный парк. Со всех сторон на нее пялились гулявшие по парку люди, и она чувствовала себя глупо. Конечно, неприметный плащ и огромные солнечные очки, которые снова служили ей службу по такому случаю, скорее привлекали внимание, нежели отвлекали его. «Наверное, солнечным днем в Центральном парке они кажутся подозрительнее, чем в марте в Порт Ауторити».