Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Колдовская кровь - Габриэлла Пирс

Колдовская кровь - Габриэлла Пирс

Читать онлайн Колдовская кровь - Габриэлла Пирс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 73
Перейти на страницу:

Но переодеваться было поздно, и Джейн нравилось чувство спокойствия и защищенности, которое окутывало ее в этом костюме. Она нуждалась в каждом грамме этого преимущества, потому что на этот раз ей предстояло по-настоящему нервное задание. Одна только мысль о нем вызвала желание повыше поднять воротник плаща. Но она напомнила себе, что впервые за долгое время она вступает в неприятное предприятие со всеми козырями на руках.

Удержаться за эту мысль оказалось не так просто, когда она завернула за угол и увидела высокую, как всегда, безупречно ухоженную, строгую фигуру Линн, стоящей на небольшой лужайке под каштановым деревом. Линн ждала ее. Джейн сглотнула и сошла с тропинки, ее красные шпильки от Louboutin утопали в зеленой траве. Линн медленно перевела взгляд с высоченных каблуков Джейн к ее большим очкам, и Джейн заподозрила, что ее свекровь в очередной раз не одобряет ее наряд. «Мой, Эллы… Пока я не начну носить Chanel и только Chanel, так и будет», – подумала она угрюмо и с удовольствием заметила, как Линн нахмурилась при виде ее неожиданной улыбки.

«Она ценит уверенность в себе», – вспомнила Джейн, словно на клей сажая улыбку на лицо. Вчера в «Book and Bell» все выглядело предельно просто, но сейчас, лицом к лицу с женщиной, которая до основания разрушила ее жизнь, помнить, что на сей раз игру ведет Джейн, было сложнее, чем ей хотелось бы.

Линн заговорила первая.

– Кажется, вы говорили, что у вас есть информация для меня, – бросила она нетерпеливо, и напряжение в ее голосе придало Джейн сил. – Я полагаю, что-то, имеющее отношение к моему сыну.

– Ошибаетесь, – выдавила из себя Джейн и торопливо продолжила. – Речь о вашей дочери.

Лицо Линн был настолько неподвижно, что, казалось, она была сама на себя не похожа.

– Джейн Бойл? Вы имеете в виду мою невестку. Хотя, конечно, она мне как дочь, – добавила она с коварной улыбкой, от которой Джейн невольно вздрогнула.

– Она послала меня сюда, – продолжила Джейн, повторяя слова, отрепетированные вчера с Мисти. – Но я говорю про вашу родную дочь. Малкольм Доран нанял меня, чтобы я нашла Аннетт.

Лицо Линн резко помрачнело, и Джейн приготовилась: когда ведьма выходит из себя, находиться поблизости опасно. Но Линн, конечно, виртуозно владела своей магией, и ничего, кроме напряжения в воздухе между ними, не изменилось.

– Аннетт мертва, – со змеиным шипением в голосе ответила наконец Линн. – Вам должно быть как никому известно, что я ни за что не поверю в такую наглую ложь.

Джейн почувствовала, как в ведьме скапливается магия, словно заряд в батарейке. Она поняла, что нужно рассказать правду прямо сейчас, пока Линн не потеряла терпение и не набросилась на нее, и она собралась на случай, если ее время подходит к концу.

– Дайте мне сказать, – рявкнула она, к удивлению их обеих. Но Линн умолкла, и Джейн решила продолжать. – У меня есть доказательства.

Как можно медленнее, чтобы не насторожить Линн еще больше, она залезла в сумку и извлекла оттуда свой телефон. Она заранее открыла на нем фотографию с Анной, которую Элоди услужливо прислала ей утром (даже без «я же говорила», как с благодарностью отметила Джейн). Она легким движением бросила телефон Линн, и та ловко его поймала.

«У этой стервы еще и координация на зависть», – промелькнуло в голове Джейн. Но основное ее внимание было сконцентрировано на ее враге в ожидании резких движений. Кроны каштанов вокруг них мягко покачивались на ветру, и в свете апрельского солнца лицо Линн казалось Джейн осунувшимся и усталым. Линн стояла молча, не двигаясь, но вся она как будто свернулась внутрь при взгляде на фотографию.

Наконец Джейн нарушила молчание.

– Мне неизвестно, как это произошло, но вам лгали.

Это было не совсем правдой. Да, она не знала точной последовательности действий, и никто из соучастников ни в чем ей не признался. Но она решила, что пока не станет сдавать Далкеску. Необходимости-то и не было, от возвращения Аннетт они и так понесут достаточный урон. Им наверняка придется скрыться из поля зрения, из страха, что Анна узнает их и выдаст. Кроме того, обвиняя их, Джейн могла показаться мелочной или мстительной, а для воплощения плана ей было нужно не только доверие Линн, но и ее уважение.

Несколько долгих минут Линн продолжала смотреть на экран. Воробьи чирикали в кустах, хищная птица с красным хвостом кружила над головами. Откуда-то неподалеку доносился детский смех, но к их небольшой лужайке никто не приближался. Она подумала, может ли магический заряд их с Линн магии удерживать посторонних на расстоянии. Сама Джейн точно обошла бы это место стороной, если бы не необходимость быть здесь.

Джейн слегка вздрогнула, когда раздался голос Линн. Он звучал охрипшим и разбитым, ничуть не похожим на ее обычный ровный тон.

– Где? – с придыханием спросила она. Она подняла голову, и Джейн поразилась перемене в глядящих на нее темных глазах. Линн всегда была бесстрастной, властной, держащей все под контролем. Теперь, с этими распахнутыми глазами и неуверенными дрожащими губами, она выглядела просительно.

– Я могу точно описать, как найти ее, – ответила Джейн. Она произнесла отрепетированную фразу, но внутренне была потрясена беззащитностью Линн. «На то и был расчет», – уговаривала она себя. Торговаться было труднее, чем она себе представляла, когда Линн была горюющей матерью, а не врагом номер один. Джейн слегка задрожала под теплым весенним солнцем и напомнила себе ни на минуту не терять бдительности, просто на всякий случай. – Но я вынуждена настаивать на определенных условиях, разумеется.

Линн отрешенно кивнула, не сводя глаз со снимка, словно боясь, что он испарится.

– Назовите их.

Джейн, все еще испытывая неприятное чувство вины, прочистила горло.

– Прежде всего, мой наниматель требует, чтобы вы немедленно прекратили искать его и его жену, – сообщила она достаточно спокойно, учитывая обстоятельства. – Полиция, награда – все это должно быть отозвано. Все, включая вас, должны прекратить поиски Малкольма Дорана и Джейн Бойл.

– Естественно, – нахмурилась Линн, и Джейн напомнила себе, что она и так была интересна Линн только в отсутствие Аннетт. Это условие было значительно проще следующего.

– Остается мой гонорар. Я взялась за эту работу, так сказать, с учетом комиссионных. Мне нужно, чтобы вы передали мне свою магию, прямо сейчас, в обмен на нынешнее имя и адрес Аннетт.

Джейн затаила дыхание. Она понятия не имела, какой реакции ожидать, но искры вполне могли посыпаться. Отнять у Линн ее силы казалось единственным безопасным способом воссоединить ее с Аннетт. Во-первых, это лишало Линн возможности передумать и вернуться за Джейн. Во-вторых, это значительно снижало шансы на то, что Линн сделает Анну несчастной. Джейн считала, что Линн могла стать хорошей матерью, если откажется от своего статуса идеальной ведьмы. «Кроме того, если она поставит Анну выше магии, я не буду чувствовать себя такой виноватой, что сдала ей девочку», – с тревогой подумала она.

1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 73
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Колдовская кровь - Габриэлла Пирс.
Комментарии