Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Остросюжетные любовные романы » Самая опасная игра - Мэри Уибберли

Самая опасная игра - Мэри Уибберли

Читать онлайн Самая опасная игра - Мэри Уибберли

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 75
Перейти на страницу:

В семь часов утра Джефф проехал мимо дома Луизы, увидел машину перед домом, отметил для себя, что ставни на всех окнах закрыты. Отъехав подальше, он остановился, сверился с картой, подождал около часа, а потом вернулся назад, снова проехав мимо дома. Никаких изменений, за исключением того, что ставни на окнах уже были открыты. С дороги Джеффу не виден был номер машины. Она могла принадлежать Луизе, но, вполне возможно, и Девлину. Джефф мысленно отругал себя за то, что не поинтересовался у Сэма, водит ли Луиза машину. Но сейчас он не собирался задавать Сэму никаких вопросов. Пока во всяком случае…

Пистолет, находившийся в кобуре, пристегнутой к левой лодыжке, нагрелся от жары. Меньше нагрелся нож, прикрепленный к другой лодыжке. Джефф потихоньку прихлебывал кофе, а когда подошедший официант поинтересовался, не надо ли мсье еще что-нибудь, он заказал минеральную воду. Пожалуй, настало время задать официанту несколько ненавязчивых вопросов.

— Прекрасное место, — сказал Джефф, когда официант вернулся с минеральной водой. — Мы с женой подыскиваем здесь небольшой домик или квартиру. Как вы думаете, сможем купить?

Официант, бородатый провансец лет тридцати с небольшим, кивнул.

— Да, действительно хорошее место, — согласился он. — Сейчас здесь много туристов, и это здорово! А зимой, пока еще тепло, туристов гораздо меньше. Конечно, дома здесь продают. Чуть дальше, за плошадью, находятся два агентства по торговле недвижимостью.

Официант указал направление, и Джефф кивнул.

— Спасибо, прогуляюсь туда попозже, когда отдохну. Моя жена немного рисует, а пейзажи здесь потрясающие. Уверен, она полюбит это место, как полюбил его я.

Продолжать Джеффу не понадобилось, официант расплылся в улыбке.

— Конечно! Это рай для художников! В Сен-Доминик живут несколько художников… Здесь много маленьких ателье и студий, где они демонстрируют и продают свои работы. Рекомендую мсье посетить их, просто погуляйте по боковым улочкам, и мимо вы не пройдете!

— Спасибо, я так и сделаю. — Джефф сделал глоток минеральной. — А художники приходят сюда пить кофе? Или они слишком заняты своей работой?

Джефф улыбнулся своей шутке, и официант улыбнулся в ответ.

— Разумеется приходят, мсье, и очень часто. Вот, например… — Официант назвал несколько имен, но Джеффа интересовало только одно имя, и оно прозвучало. — Мадам Лавалье, она живет вон там, на холме. Какая приятная, элегантная дама, совсем не похожа на экстравагантных представителей богемы. Она иногда встречается здесь со своими подругами.

— Лавалье, Лавалье, — пробормотал Джефф. — Наверное, жена слышала о ней, надо будет запомнить имя и рассказать. А кто знает, может, я даже сегодня увижу мадам Лавалье?

— Вряд ли. Она повредила ногу около недели назад, поэтому ходит с палочкой. Последний раз я видел ее на празднике в компании подруг. Ох, вы же знаете, как это бывает, когда женщины собираются вместе! — Официант пожал плечами. — Но я не жалуюсь, мы всегда рады клиентам!

— Не сомневаюсь.

Джефф закурил и предложил сигарету официанту. Вообще-то он не курил, но в этой стране курильщиков не следовало выглядеть чужаком.

— А вот ее подруга, молодая красивая женщина, даже не посидела у нас. Ах, какие у нее ноги, мсье. Потрясающая женщина! — Официант вздохнул с притворным сожалением. Джефф моментально понял, что речь идет о Кэтрин, но ничем не выдал своего интереса. — Она, к сожалению, зашла только для того, чтобы отвезти мадам домой. С ней еще был мужчина, здоровый такой. — Официант рассмеялся. — Муж, наверное…

И Девлин здесь. Вот так удача! — подумал Джефф. Он допил минеральную воду, поднялся и достал из кармана деньги.

— Приятно было поговорить с вами, мой друг. Погуляю немного, но, пожалуй, попозже вернусь, чтобы выпить чашечку вашего превосходного кофе.

Он расплатился, добавив не слишком щедрые, но и не маленькие чаевые, чтобы не перебрать ни со щедростью, ни со скупостью, и попрощался.

Дополнительная информация о Луизе могла оказаться полезной. Значит, эта женщина ходит с палочкой. При мысли о Девлине у Джеффа свело челюсти. Неужели этому негодяю удалось одурачить Кэтрин и затащить в постель? Джефф почувствовал, как к горлу подступил ком и сдавило виски. Он отправился бродить по деревне, без какой-то определенной цели, погруженный в свои мысли. Наблюдать за домом Луизы будет очень сложно. Если Девлин действительно такой опытный, как все говорят об этом, — а у Джеффа не было причин сомневаться в этом, агентов понапрасну не хвалят, — то следует быть очень осторожным. Он остановился перед витриной агентства по торговле недвижимостью, делая вид, что рассматривает ее, но на самом деле перед глазами Джеффа стоял только образ Кэтрин, улыбающейся этому типу, которого он теперь ненавидел до рези в желудке. Ему необходимо поговорить с Кэтрин наедине, все объяснить ей. А потом он сумеет сделать то, ради чего приехал сюда.

Джефф отошел от витрины, поскольку сидевший в конторе клерк с надеждой уставился на него, и глубоко вздохнул. Сейчас требуется максимальная собранность, в этой смертельно опасной игре нельзя расслабляться ни на минуту. Быстрым шагом Джефф направился в противоположную от дома Луизы сторону. Ему требовалось снять напряжение и тщательно продумать свои дальнейшие действия.

— Я начинаю вспоминать, — сказал Джон, — и все постепенно становится на свои места.

Он держал в руке драгоценный листок бумаги, который несколькими днями раньше Девлин тщательно скопировал. Рука Джона тихонько дрожала, когда он рассматривал изображенные на нем значки и символы. А Девлин разглядывал копию, одновременно молча наблюдая за Джоном. Они вдвоем сидели на террасе, а Кэтрин и Луиза тем временем готовили обед. Девлин досконально обследовал сад и убедился, что если кто-то попытается подкрасться к ним, они обязательно услышат.

— Мы так развлекались, — продолжил Джон. — Это мы с Жюлем придумали этот шифр. — Он устремил задумчивый взгляд на дорожку, которая вела к теплице. — Никогда не представлял себе, что мне придется снова воспользоваться им в подобных обстоятельствах.

Джон нежно погладил листок.

— Я сообщал Жюлю о том, как у меня идут дела, потому что уже в самом начале операции у меня было такое чувство, что что-то здесь не так… Ну, ты знаешь, как это бывает, да? — Девлин кивнул. — А ведь Жюль должен был ехать вместе с нами. Господи, я ведь не знал, что он уже болен раком. Мне показалось тогда важным вести дневник… Это помогло не сойти с ума.

Джон помолчал, выпил минеральной воды. Девлин, безмолвный словно статуя, продолжал слушать, позволяя ему выговориться. Сейчас слова, мысли и воспоминания, запертые столь долгое время, выплескивались из Джона, словно поток, прорвавший дамбу.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 75
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Самая опасная игра - Мэри Уибберли.
Комментарии