Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Детективы и Триллеры » Триллер » Черная кровь - Лорел Гамильтон

Черная кровь - Лорел Гамильтон

Читать онлайн Черная кровь - Лорел Гамильтон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 75
Перейти на страницу:

Я изучала эти голубые тигриные глаза, и понимала, что Ричард прав, это был тот же взгляд, которым однажды одарил меня Реквием. Мы освободились от его, потому что он мастер вампиров и смог освободиться самостоятельно. Помогло то, что я пригрозила никогда больше к нему не прикасаться, если он не сможет сам освободиться от этой власти. Действовали от обратного, но это сработало. Очевидно. Но Реквиему я нравлюсь все еще больше, чем мне бы того хотелось.

— Иди с Алексом, Криспин. Когда отмоешься, сначала позвони, тогда я тебя не прогоню. Хорошо?

Один вид облегчения на его лице заставил мой живот разболеться. А я ведь ничего не делала. Вот дерьмо.

— Почему же на вас это так не влияет, как на него? — спросил Ричард.

— Я же сказал вам, что молодые мужчины больше подвержены этому влиянию. Те, кто раньше не спаривался. Я ведь тоже выгляжу моложе, чем есть на самом деле.

— Я бы дал вам тридцать, может чуть больше, — заметил Ричард.

— Вы промахнулись на десяток лет.

— Все вертигры так хорошо сохраняются? — спросила я.

— Обычно те, кто чистой крови. — Он надел темные очки, потом потянулся к дверной ручке той рукой, на которую все еще опирался Криспин.

— Т. е. вы не обязаны были отвечать на мой зов, — заметила я.

Он оглянулся на меня из-под темных стекол очков.

— Нет, я не был обязан этого делать. Только глава клана может призвать всех незанятых мужчин независимо от возраста и опыта. Если бы вы были настоящем вертигром из одного со мной клана, то это было бы прямым вызовом власти лидера клана, и ей пришлось бы вас убить.

— А поскольку я призвала всех независимо от клана, они просто не знают, что со мной делать, — закончила я.

— Держу пари, что все именно так, но я провел последние два дня с вами, здесь. Я хотел бы связаться со своим кланом и узнать, что собирается делать моя Королева. Но так же, как вы с волками, мне хотелось бы это делать в узком кругу тигров. Потому мы пойдем помоемся. Я сделаю пару звонков. Мы позвоним вам и вернемся. Хотелось бы надеяться, что я смогу оставить Криспина здесь и приступить к своей работе.

— Почему вы так на это надеетесь? — спросила я.

— Может я и не смотрю на вас глазами побежденного, но все равно я себе не доверяю. Вы подчинили меня, но не будьте так самоуверенны, я — Ли Да клана Красного тигра, сын Королевы Чо Чун. Если бы я родился женщиной, за мной уже выстроилась бы очередь ухажеров, и я принял бы бразды правления после матери. Но даже будучи мужчиной, я все равно обладаю достойной родословной. Например, она дает мне определенную степень защиты от доминантных самок. Моя мать тайно лелеет надежду, что однажды меня победит одна из королев, и тогда я смог бы завести потомство. Она будет очень взволнована, когда узнает, что вам удалось пройти через все мои щиты. Будет ребенок или нет, она в любом случае пригласила бы вас присоединиться к нашему клану за одно то, что вы подчинили тигра-самца своему зову настолько, что я просто не могу сказать вам «нет». Если вы, конечно, сами того не пожелаете. — Его голос настолько сквозил горечью, что даже один его звук причинял боль.

Я не знаю, чтобы я ему ответила, но Шанг-Да спас меня от необходимости вообще что-либо говорить.

— Вы не выглядите, как китаец или кореец.

— Мы никогда ими и не были. Это одна из причин, по которой они хотели нас убить. Мы просто не могли с ними смешаться. Те из нас, кто решил бежать в другие страны, были вынуждены вступить в брак с людьми, которые им там встречались. Не было ни одной чисто китайской ветви нашей родословной со времен Императора Цинь Шихуанди (http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A6%D0%B7%D0%B8%D0%BD_%D0%9A%D1%8D Ознакомьтесь, если интересно;)).

— Император, что объединил Китай и сжег все книги, с которыми был не согласен, — кивнул Шанг-Да.

— Именно он, — подтвердил Алекс.

— Это было более двух тысяч лет назад.

— Тигры клана рассказывают о нашей родине, как евреи о Земле Обетованной. Мы в изгнании, и пока у власти коммунисты, в нем и останемся. Некоторые из нас попробовали вернуться, когда были свергнуты императоры, но коммунисты видели в них только западных шпионов. Они убивали их наравне с мятежниками.

— В моей семье никогда об этом не упоминали, — сказал Шанг-Да.

— Император уничтожил все документальные упоминания о нас.

— Лисы все еще живут на родине. Скрываются, но все равно живут.

— Драконы тоже все еще там?

— Нет, — ответил Шанг-Да, — последние из них сбежали, когда коммунисты пришли к власти. Коммунисты, может, и не верят в Бога или волшебство, но они наняли магов, чтобы «очистить землю от мятежников». Мятежники в их понимании вроде нелюдей.

Я знала, что в Китае драконы были не просто животными, как во всех остальных частях света. В Китае встречались такие оборотни, а фактически люди. В слух я этого все же не сказала. Если я оставлю свой рот закрытым, они продолжат этот разговор. Иногда, если люди забывают о вашем присутствии, вы можете многому научиться. Молчание может иногда дать больше, чем высказанный вопрос.

— Получается, все мы в изгнании.

— Как вы и говорили, там еще живут люди-лисы, но им приходится скрываться.

— Они бывают более похожими на людей, чем остальные, — объяснил Алекс.

— Это да, — согласился Шанг-Да.

Криспин смотрел то на них, то на нас. Было похоже что историю он знает так же плохо, как и я. Интересненько.

— Лас Вегас — наш дом. Нет ни одного упоминания, что мы жили где-то еще, — сказал Криспин.

Алекс посмотрел на меня и обратил взгляд на Криспина.

— Мы должны пойти вымыться. Давай постараемся не напороться на кого-то из журналистской братии. Я действительно не хочу объяснять, почему выхожу из этого номера в халате с другим мужчиной, тоже одетым только в халат.

— Ты гомофоб? — спросила я.

Он покачал головой.

— Быть застуканным бисексуалом не так страшно, но Криспин довольно известный тигр. И ваш друг, что сейчас в душе, тоже популярный парень. Тут дело не в моих скрытых сексуальных предпочтениях.

— У меня есть друг-журналист, который сказал бы ровно то же самое.

Он качнулся в сторону двери и глубоко вдохнул.

— Я ощущаю запах охранников, но кроме них никого нет. Мы выйдем и воспользуемся лестницей.

Алекс открыл дверь. Криспин двигался так, будто собирался вот-вот вбежать обратно в комнату. Алекс воспользовался своей рукой и потянул его в почти открытую дверь.

Криспину пришлось потянуться за рукой второго мужчины. Он смотрел на меня. Его лицо было сплошь жаждой и чем-то еще. Это страх я увидела в его голубых глазах?

— Шевелись, Криспин, нам нужно идти вымыться. Я думаю, что у меня даже найдется для тебя кое-какая одежда.

Криспин остановился в дверях, уставившись на меня. Я теперь точно знала, что было в его взгляде. Боль, страх и тоска, все это было на его лице, такое очевидное, что даже защемило сердце.

— Ты завладела им, — заметил Ричард.

— Не специально.

— Нет, в отличие от других ты случайно заполучила этого… — Он покачал головой. — Младенца.

Я понимала, что он имеет в виду. Речь шла не о возрасте. Двадцать один — возраст совершеннолетия. Реквиему уже было несколько сотен лет, когда я случайно поработила его. За такой срок человек вырабатывает характер, который может ему помочь вырваться из этой власти. К тому же Алекс Пинн упомянул, что это действует сильнее, если вы никогда этим прежде не занимались.

Я вздохнула и подошла к нему. Он улыбнулся мне так, как никогда не хочется, чтобы улыбался незнакомый человек. Слишком ласково, чертовски счастливо. Это меня напугало. Я заставила Реквиема вырваться на свободу из моих сетей, но он был мастером вампиров. У него есть своя собственная сила. Криспин просто вертигр, без капли собственной силы и способностей. Я не была уверена, что у него хватит силы воли, чтобы освободиться от моей силы, и без квалифицированной помощи я не знала, как его освободить от всего того, что я наворотила вместе с Мамочкой Тьмой. Дерьмово.

Криспин коснулся моей руки, как только я подошла достаточно близко. Я не пыталась остановить его. На мгновение, когда он меня коснулся, я подумала, хочу ли я, чтобы он ушел? Но это было глупо. Он мог, конечно же, просто должен был остаться. Он был моим тигром, моим белым рыцарем, моим…

Я отдернула руку. И проигнорировав боль, посмотрела ему в лицо.

— Иди с Алексом. Вымойся, оденься. И проверь, может твой друг, вампир Люциан, все еще здесь.

Криспин кивнул.

— Проверь, может он все еще в гостинице. Твой багаж тоже может быть здесь. Там твоя одежда. Пойди и сделай, что я прошу.

— Я получу поцелуй на прощанье?

Ричард и я хором сказали «Нет».

Я впилась взглядом в Ричарда, но сказала:

— Алекс, уведите его отсюда.

Я проследила, как удалились тигры, и направилась туда, где был мой багаж. Мне нужно было одеться.

1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 75
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Черная кровь - Лорел Гамильтон.
Комментарии