Невероятный мир - Михаил Михайлов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Как вы оказались на том летающем острове? — первым делом спросил представитель тайной службы.
— Сперва хотелось бы услышать ваши имена, — проигнорировал я слова собеседника. — Не слишком вежливо, да и не очень приятно, говорить с безымянным человеком.
— Что ж, — согласился со мною собеседник, — разумное право. Ко мне обращайтесь по имени Бек, а моего спутника зовут… Дош.
По губам второго «провинциала» проскочила мимолетная улыбка, когда Бек закончил называть имена. Да уж, чувствую, что только что стал свидетелем представления, аналог которого можно увидеть в ширпотребовских фильмах… «Смит, зовите меня агент Смит, а это агент Джонс».
— Что же, Бек, — подпустив немного сарказма в слова, проговорил я, — как я уже сообщил Главу, на острове мы оказались по вполне прозаической причине — проверяли новое оружие, приобретенное у гномов.
— Что за оружие? — заинтересовался Бек.
— Ничего сложного, — пожал я плечами. — Несколько мушкетов, соединенных вместе и стреляющих залпами по четыре пули.
— И сколько способны мушкеты дать залпов за раз? Я правильно понимаю, что стрельба происходит без перезарядки? Или перезаряжаются стволы очень быстро.
— С чего вы так решили? — нахмурился я.
— Господин ди Карбаш, — улыбнулся мне Бек, — это же все просто. Зачем нужна на борту установка, которая стреляет мушкетными пулями и всего четыре раза? Явно все дело в перезарядке или скорости стрельбы.
— Да, — пришлось мне согласиться с его доводами, — вы правы. Там перезарядка осуществляется достаточно быстро. Нюансов не знаю, все-таки техника — не мое сильное место, но стрельба идет частая. А если использовать магические снаряды, то можно легко отбиться от среднего пирата.
— Нечто похожее на пчелиную пушку?
— Что? — не понял я вопроса.
— На пчелиную пушку похожа или совершенно новая конструкция? — повторил Бек.
— Я не знаю, что такое пчелиная пушка, — покачал я головой. — Но, судя по словам гномов, там принципиально новая конструкция. И делиться секретами они ни с кем не желают.
— Но почему вы выбрали такое удаленное место? Разве нет подходящих точек поблизости, не в сутках пути от города?
— Так вышло, — развел я руками. — Меньше всего мне хотелось, чтобы оружие увидел кто-либо посторонний. Да и гномы на этом настаивали особенно сильно. А вы сами знаете, как сложно переубедить коротышек. Проще вытесать из чугунного ядра статуи их Подземного Отца в полный рост, чем заставить гнома сменить решение.
— И долго вы там пробыли? Как получилось, что сначала контрабандисты, а затем Черные Гиены не обнаружили вас?
— Мы провели там несколько часов, — дал я ответ. — Сперва опробовали оружие. А потом, пока два гнома были заняты чисткой и перезарядкой, я со своим матросом решил пройтись по острову. Свой корабль мы укрыли под деревьями, на всякий случай. Потом увидели, как на поляну опускается дирижабль без флагов и отличительных знаков. Поскольку именно так любят летать пираты, мы с Дагаром укрылись в кустах. Там просидели долго… точное время затрудняюсь указать.
— Но почему не решились по-тихому уйти с той поляны и улететь с острова, пока контрабандисты стояли на приколе?
— А кто мог дать гарантию, что в тот самый момент, когда взлетит «Искра», не поднимутся и пираты? Или мы не столкнемся с теми, кого они ждут? Нет, куда проще было переждать и убраться последними.
— Тогда с чего вы решили напасть на Черных Гиен, если следовали скрытной тактике? — поинтересовался Бек.
— Они нас заметили, — вздохнул я. — Вот и пришлось ввязаться в схватку.
— И вы справились с двумя десятками опытных бойцов из сильного клана? — ехидно заметил Дош, молчавший с момента начала разговора.
— С чего вы решили, что пираты были из сильного клана? Что-то я ничего похожего не заметил.
— Тотемы, — пояснил Бек. — Вы же сдали косицы с тотемами.
— Ага, теперь понятно.
— Так как вам удалось перебить двадцать пиратов вдвоем? — повторил свой вопрос Дош.
— Почти двадцать, — поправил я королевского служащего. — От их свинца нас с Дагаром укрыли деревья. А пока гоблы добрались до нас, мы половину ухлопали пулями, а с оставшимися справились клинками. Все-таки, я не последний фехтовальщик. Да и Дагар неплохо владеет этим оружием.
— О ваших способностях мы наслышаны, — усмехнулся Дош, но тут же замолчал, натолкнувшись на злой взгляд своего напарника.
Вот же зараза, это он что, на тот эпизод в столице, вследствие которого я оказался в этом теле и в глухой дыре, намекает?
— А теперь я хочу кое-что рассказать вам, — поспешно проговорил Бек. — С того момента, как вы оказались в этом городе, вы постоянно исчезаете и появляетесь с гоблинскими тотемами. Судя по всему, решили стать охотником за головами. Затем вы нанимаете Дагара Рыжебородого, который до этого крутился среди контрабандистов. Но потом ему пришлось уйти из бывшего экипажа и срочно бежать из Кинуста. Только две таких темных личности, вроде вас и гнома, могли сойтись вместе.
— Давайте без оскорблений, — нахмурился я. — А то я могу и вызов бросить.
— К вашему разочарованию, — развел руками Бек, — королевским служащим запрещено участвовать в дуэлях. И даже считать брошенные вызовы оскорблением короны. А что из этого следует? Или успели позабыть с момента выезда из столицы королевства?
— А ты что успел позабыть с того момента? Интересно, за что могли сослать в такую дыру столичного сотрудника, а?
По лицу собеседника пробежала тень бешенства, костяшки пальцев побелели от напряжения, когда он стиснул кулаки. Наверное, брошенная мною наобум фраза угодила не в бровь, а в глаз.
— Пожалуй, наши личные взаимоотношения могут подождать, — сумел сдержаться Бек. — А пока позвольте продолжить свои рассуждения. Так вот, исходя из факта, что вдвоем с гномом занялись охотой за гоблинскими головами, я вот что подумал…
— И что же? — невежливо перебил я собеседника. — Мы устроили засаду на отдаленном острове в надежде поймать пиратов, если те решат устроить привал для отдыха или ремонта?
— Ну, — улыбнулся Бек, — так вы могли ждать до скончания веков. Нет, тут все намного проще. Дагар благодаря своим связям узнал о месте, где встретятся контрабандисты и пираты. Возможно, среди людей были его знакомые, потому вы их и отпустили. Или они вам помогли, что кажется более реальным. Я просто не могу поверить, что два бойца перебили полтора десятка опытных пиратов.
— А зря не верите, ведь все так и было…
— Но могло быть и так, что Дагар решил поквитаться с кем-то из своих обидчиков и подставить их. Или забрать товар, предназначенный кому-то из двух сторон. Это вы говорите, что люди передали гоблинам ящики с девушками. А если все было наоборот? И когда, перебив перед этим пиратов, вы с контрабандистами обнаружили живой товар, то растерялись и быстренько придумали свою версию. Что на это скажете?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});