Дорога к дому - Сандра Браун
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Додж пробормотал что-то неразборчивое.
Кэролайн вопросительно взглянула на него:
– Что?
– Ничего.
– Ты сказал что-то про деньги. Но я не расслышала, что именно.
– Я сказал, что тебе вряд ли перестанет хватать на карманные расходы.
– Фраза звучала длиннее.
– Я удалил бранные слова.
– Что заставило тебя их использовать?
– А ты бы хотела, чтобы я повторил их вслух?
– Я бы хотела, чтобы ты ответил, что заставило тебя использовать бранные слова, когда речь зашла о моих деньгах.
Додж отлично помнил этот тон. Кэролайн не собиралась давать ему перевести разговор на другую тему. Что ж, он не возражает. Мысли о финансовом положении Кэролайн выводили его из себя. Ладно, если она так хочет, он готов выпустить пар.
– Ты ведь не знаешь, что такое испытывать финансовые трудности, правда? Самой никогда не приходилось? – Отметив про себя сердитое выражение ее лица, Додж ехидно спросил: – Или приходилось?
– Мне повезло в этом плане, – ответила Кэролайн.
– Еще бы! Повезло достаточно, чтобы выйти замуж за богатого и успешного босса.
Додж чувствовал, что завелся и перегнул палку, но было уже поздно.
– И ты осмелишься критиковать меня за то, что я вышла за Джима замуж? – холодно спросила Кэролайн.
– Я не делал ничего подобного.
– Напрямую нет, но твои слова подразумевали это.
– Ты слышишь намеки там, где их нет, потому что вопрос твоего замужества является для тебя болезненным.
– У меня вовсе нет причин считать его болезненным.
– Нет?
– Нет! У меня был отличный брак, который продлился двадцать шесть лет. Мы были счастливы вместе до самой смерти Джима.
– Мои поздравления.
От Кэролайн не укрылся сарказм Доджа.
– А ты бы хотел, чтобы я была несчастлива? – напрямую спросила она.
– Я бы хотел, чтобы ты была счастлива со мной! – с горячностью произнес Додж.
– И кто же виноват в том, что этого не случилось?
Додж громко выругался в ответ. Несколько минут они сидели молча, затем Додж спросил:
– Как умер Мелоун?
Кэролайн не отвечала так долго, что Додж уже решил, что она не ответит.
– У него был инсульт, – произнесла она наконец. – Удар хватил Джима прямо за столом в офисе. Он два дня пролежал в коме и умер, так и не придя в сознание, что, пожалуй, было для него даже хорошо. Невропатолог сказал мне, что мозг был поражен почти полностью.
Между ними снова повисла оглушительная тишина, которую на этот раз прервал Додж.
– Так ты любила его?
– Да, Додж, любила. Больше всего за то, что Джим любил меня и Берри. Ей был почти год, когда Джим сделал мне предложение. Он был убежденным холостяком сорок лет, но не возражал против жены с ребенком.
– Он хотел тебя. А к тебе прилагался ребенок. – Додж красноречиво пожал плечами.
– Джим не рассматривал Берри как обузу, требующую от него жертвы, необходимой, чтобы жениться на мне. Он принял Берри без слов и объяснений. И любил ее и опекал как родную дочь. Это было очень хорошо, потому что общих детей у нас не было.
– Почему же?
– Без всякой причины. Просто так. Не случилось. Я ни разу не забеременела. И мы не позволили этому стать проблемой. Мы оба уделяли слишком много времени расширению бизнеса. Много и тяжело работали. И нам вполне хватало дочери, которая у нас была.
То ли от недостатка никотина, то ли от этого разговора о том, как чужой мужчина любил и опекал его дочь, у Доджа вдруг заныло в груди. Но он не мог перестать задавать вопросы, мучившие его больше тридцати лет:
– Каким ребенком была Берри? У нее было счастливое детство?
– Да! В этом можешь не сомневаться, – Кэролайн с улыбкой посмотрела на Доджа. – Она была очень живой девочкой. Умной. Развитой не по годам. Спортивной. Амбициозной. Иногда своенравной, но не дерзкой.
– Упрямой, как ты.
– Хитрой, как ты.
– У нее был твой темперамент рыжей бестии?
– У меня никогда не было темперамента рыжей бестии.
Додж рассмеялся на ее поспешный ответ, и через несколько секунд Кэролайн присоединилась к нему.
Лицо Доджа сделалось вдруг серьезным.
– Ты когда-нибудь говорила ей?
– О чем?
– Я должен произнести это вслух?
Кэролайн отвернулась и стала смотреть в окно, нервно сцепляя и расцепляя пальцы. Додж отлично помнил этот жест. Кэролайн делала так всякий раз, когда пыталась привести в порядок мысли. Особенно такие, которые не на шутку ее расстраивали.
– Да. Я говорила с Берри. Джим удочерил ее и дал ей свою фамилию, но я считала, что Берри должна знать, что он не является ее биологическим отцом. Я не хотела, чтобы это было ужасной тайной, маячащей на заднем плане нашей семейной жизни, ожидая момента, чтобы вырваться наружу и испортить наши отношения.
Доджа больно кольнуло сказанное, напомнив о том, что он подписал когда-то все необходимые документы, отказавшись от родительских прав на дочь. Это была стандартная процедура, дело вели адвокаты. В то время Додж был очень зол и считал, что ему не оставили выбора.
Интересно, что произошло бы, если бы он не подписал тогда бумаги? Был бы результат другим, если бы Додж не отказался в пользу другого мужчины от права воспитывать собственную дочь?
Теперь, спустя тридцать лет, он не видел никаких преимуществ в случае, если бы он выкопал тогда топор войны и отказался выполнить просьбу Кэролайн. Это лишь отсрочило бы неизбежное, породило бы враждебность и причинило бы еще большую душевную боль всем, кто принимал в этом участие. Особенно Кэролайн и Берри.
– Когда Берри подросла достаточно, чтобы узнать, откуда берутся дети, – продолжала свой рассказ Кэролайн, – я рассказала ей, что Джим не был тем мужчиной, семя которого поселилось в моем животе. Или что-то в этом роде, – Кэролайн улыбнулась. – И заверила ее в том, что все равно Джим – самый настоящий ее папа. Берри приняла это.
Додж притормозил на светофоре и похлопал рукой по карману рубашки, из которого тщетно взывала к нему пачка сигарет, затем устроился поудобнее на сиденье, поворчал на водителя стоявшей впереди машины, который не сообразил перестроиться на перекрестке, чтоб быстренько свернуть влево, едва зажжется желтый свет, и дать Доджу проехать, пока не зажегся красный.
Прежде чем снова заговорить с Кэролайн, Додж прочистил горло:
– А Берри никогда не интересовалась, кто же это самое семечко посеял? Никогда не спрашивала, что случилось с ее настоящим отцом? Почему он оставил ее и не вернулся?
– Берри спросила меня об этом только один раз, – ответила Кэролайн. – Она была в том возрасте, когда мне показалось необходимым предупредить ее о нежелательных последствиях секса в угаре чувств, когда забывают о здравом смысле и о необходимости предохраняться. И тогда Берри спросила, не так ли произошло со мной. Ей хотелось знать, не было ли ее рождение досадной случайностью, нежелательной ответственностью, от которой поспешил убежать мужчина, не готовый брать на себя обязательства.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});