Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Кот и Шредер - Антон Демченко

Кот и Шредер - Антон Демченко

Читать онлайн Кот и Шредер - Антон Демченко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64
Перейти на страницу:

— Ко — от… — Голос Химма раздался из комнаты, когда я как раз собирался выбираться из душа.

— Да? — Выключив воду и наскоро вытершись полотенцем, я накинул на плечи халат и вышел в выделенную мне хозяевами имения, гостевую спальню.

— О, ты ещё не одет… Поторопись. В поместье прибыли гости, и кажется мне, по твою душу. — Стоящий на пороге мастер печатей ухмыльнулся и, развернувшись, удалился, захлопнув дверь. Хм… интересно, кого ещё принесло?

Трусы, майка, джинсы… готов. Я повернулся к зеркалу на стене и, в очередной раз отказавшись от идеи привести в порядок свою растрёпанную шевелюру, двинулся на выход.

К моему удивлению, гости обнаружились не в гостиной, что было бы вполне логично, а в холле. Четверо затянутых в строгие темно — серые костюмы мужчин с невыразительными лицами, полускрытыми затемнёнными очками. Запах оружия смешивался с кучей неопределимых в своей массе ароматов, среди которых я не учуял ни одного приятного, а в эмоциях лёгкий интерес и спокойствие… Понятно. Контора. Вопрос: чья? Какой‑то из Семей или имперская? Впрочем, службе безопасности чужого Дома в имении Рона делать точно нечего. Значит, имперцы…

— Добрый день, господа. — Я чуть поклонился. — Мне передали, что вы прибыли для встречи со мной…

— Если вы, гро… простите, ллон Гриммон, то да. — Кивнул один из молодчиков. Края его губ приподнялись в намёке на улыбку. Хм…

— Что ж. Вы попали по адресу. — Я демонстративно не обратил внимания на оговорку гостя. — Сегодня замечательная погода. Вы не будете возражать, если мы продолжим разговор на веранде?

Один из них, не сдержавшись, покосился на окно, за которым бушевал ветер и лил дождь, но заговоривший со мной имперец только коротко кивнул.

— Не возражаю. — И нет, это не было местью. Просто в гостиной нам могут помешать Имма или Юста… кошки любопытные. А на веранду им незамеченными не пробраться. Я улыбнулся и повёл гостей по коридору из холла на другую сторону дома, к выходу на огромную веранду.

— Чаю? — Слуга, распахнувший для нас застеклённые двери, услышав мой вопрос к гостям, бросил на них короткий взгляд и, заметив кивок главного в этой четвёрке, понятливо испарился.

За стол напротив меня сели только двое из прибывших. Оставшиеся, с абсолютно индифферентным видом, заняли позиции за их спинами. Зазвенела посуда, и вновь возникший рядом, слуга начал в полной тишине выставлять на стол чайные приборы. Ещё минута тишины, и он исчез, аккуратно притворив за собой двери в дом.

— Итак, господа следователи? Чем обязан? — Спросил я, когда первые глотки чая были сделаны. «Говорливый» вернул чашку на стол и, сняв очки, смерил меня долгим взглядом.

— Как вы догадались, ллон… Кот, я — имперский следователь. Тен — капитан Лир Норрон. В связи с расследуемым делом, я вынужден задать вам несколько вопросов о недавних событиях на Острове Тысячи Духов. — Медленно, ровным тоном проговорил мой собеседник.

— Хм… все, что мог, я уже рассказал во время допроса сразу по возвращении. — Нахмурился я.

— И тем не менее… следствие идёт, возникают новые вопросы и предположения.

— Что ж, не возражаю. В конце концов, как подданный Империи я обязан помогать следствию, не так ли? — Вздохнул я.

— Рад встретить такое понимание. — Вновь холодно улыбнулся тен — капитан, выуживая из внутреннего кармана пиджака какой‑то конверт. — Собственно, вопрос только один… Где ллон Тейго Бора?

— Эм — м… извините, а я‑то откуда знаю?! — Я развёл руками, и рядом тут же возник знакомый пернатый змей. Призрачная ипостась сменилась материальной, и змеёнок, тихо шипя, влез ко мне на колени. Поудобнее устроив своё длинное тело, он положил голову на стол и, встопорщив над приплюснутой макушкой сине — красный хохолок из перьев, уставился на тен — капитана непроницаемым взглядом багрово — черных глаз… Интересно ему, видите ли.

Надо отдать должное ллону Норрону, он ни единым движением не выдал своего удивления или испуга. Только бровь дёрнулась. А вот его сопровождающие потянулись к оружию и остановились лишь после прямого приказа тен — капитана.

— Не торопитесь, ллон Кот. — Конверт скользнул по столу в мою сторону. — Сначала ознакомьтесь с заключением нашего эксперта.

Письмо… от Кима. Ну, конечно… кто бы сомневался. Я пробежал взглядом по тексту адресованного мне письма и вздохнул.

— Полагаю, он объяснил вам, чем отличается контракт от привязки? — Вздохнул я после недолгого размышления. Тен — капитан осторожно кивнул.

— Контракт с духом — это добровольное соглашение, тогда как привязка, по сути своей, что‑то вроде насильного объединения под печатью, или «чёрного» контракта наоборот…

— Именно так. Тейго Бора… — Я успокаивающе погладил зашипевшего змеёныша по хохолку. — Так вот… он сделал большую глупость, посадив пленённого духа под свою печать. Да, Бора наложил запрет на противодействие и общение своего пленника с окружающими и посчитал, что тем самым оградил себя от опасности предательства. Вот только не учёл одну простую вещь. Духи умеют чувствовать… в том числе, и эмоции себе подобных. Что уж говорить о древнем и мощном мистическом источнике, изначально настроенном своими творцами на отсечение недобровольных союзов людей и духов?

— И все же… я не понял. Куда делся Тейго? Его люди подтвердили, что он миновал вход в подземелье и не пострадал от атаки «пыльника»… но ни один из одержимых отправленных на поиски, не смог его отыскать.

— О! Касимы согласились на такую авантюру? — Удивился я.

— Да. — Медленно кивнул тен — капитан. — И были очень обескуражены тем, что не смогли даже проникнуть в зал Истока.

— Ха! Это замечательная новость, ллон Норрон. — Я рассмеялся но, заметив сердитый взгляд снявшего очки следователя, осёкся. — Извините, господин тен — капитан. Но это, действительно приятное известие. И теперь я, пожалуй, могу ответить на ваш вопрос абсолютно точно! Вот только добраться до Тейго у вас все равно не получится.

— Ллон Гриммон, поверьте, в мире очень мало мест, где мы не смогли бы достать врага короны. А уж на Архипелаге таких нет и подавно. — Поджав губы, сообщил тен — капитан.

— По крайней мере, одно есть. — Ухмыльнулся я. Мой собеседник зло прищурился, а сидящий рядом с ним помощник недовольно засопел. — Не кипятитесь, ллон Норрон. Я объясню. Изначально Хоки… дух — хранитель Истока, пообещал мне, что снимет силой Источника печати с пленённого духа и отправит Бора «гулять» по подземельям. Все выходы из лабиринта охраняются «пыльниками», так что выбраться оттуда живым он бы не смог. И когда Кетцаль — тот самый зверодух, что Тейго привязал к себе подчиняющей печатью, нагнал нас в море, я был уверен, что именно так дух — хранитель и поступил. Именно поэтому я и ответил, что не знаю, где сейчас находится Тейго. Все‑таки подземелья тянутся на многие и многие мили. Тот ещё лабиринт, на самом деле, да… Но если то, что сказали вам Касимы — правда, значит, Хоки придумал куда лучшее наказание для этой твари…

— Ллон Кот! Не тяните ко… кх — ха! — Тен — капитан ткнул своего несдержанного подчинённого локтем в бок.

— Прошу прощения, ллон… Гриммон. — Вздохнул ллон Норрон.

— Каламбур хорош, но я не мазохист, знаете ли. — Улыбнулся я в ответ. Настроение у меня было просто великолепным. — И я не тяну время. Просто без определённых объяснений здесь было не обойтись.

— Так все же. Где сейчас Тейго?

— В зале Истока. — По — прежнему улыбаясь, ответил я. — И пробудет там до самой смерти, поскольку рядом нет ни одного духа, согласного на слияние с ним. Собственно, именно поэтому одержимые Касимы и не смогли туда проникнуть. Пока внутри находится человек, зал запечатан мощью всех четырёх стихий и силой Истока. А покинуть зал может только одержимый, прошедший слияние… Вот так вот.

— Почему же сами Касимы не сообщили нам этого? — Поинтересовался тен — капитан.

— У них давно уже другой Исток и другие ритуалы. — Пожал я плечами. — И в отличие от меня, они не имели возможности столь же плотно пообщаться с Хоки. Иными словами, господа Касимы просто не в курсе этих тонкостей. А вот почему они не поговорили об этом с хранителем, когда рыскали по подземельям, лучше не спрашивайте, не знаю.

— Что ж… я думаю, мы получили ответ на наш вопрос. — Чуть помолчав, кивнул сам себе ллон Норрон и, коротко улыбнувшись, поднялся из‑за стола. — Ллон Гриммон, я благодарю вас за то, что уделили нам время. Но должен предупредить, что возможно, ваши показания потребуются в суде. И спасибо за чай, он был великолепен.

— Не имею ничего против, господин тен — капитан. — Поднявшись следом за ним, я, в свою очередь, отвесил короткий поклон и, подставив руку тут же забравшемуся на неё Кетцалю, предложил. — Позвольте, я провожу вас к выходу.

— Благодарю… — Так, расшаркиваясь и обмениваясь любезностями, мы добрались до главного входа в особняк. Я уже собрался закрыть за гостями дверь, когда откуда‑то со второго этажа раздался дикий, но удивительно слаженный крик Иммы и Юсты. Очаровательный дуэт, честное слово.

1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Кот и Шредер - Антон Демченко.
Комментарии