Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Детская литература » Детские приключения » По пути Ориона - Евгений Данилкин

По пути Ориона - Евгений Данилкин

Читать онлайн По пути Ориона - Евгений Данилкин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 164
Перейти на страницу:

— Помогите! — Крикнул он, но воздух сковало в груди и у него вышло что-то вроде кашля.

— Не кто тебе уже не поможет, дружок. — Орион вздрогнул от неожиданности и справа от себя увидел скалящегося Хасли. Тот схватил крепкой рукой за голову мальчика и окунул в воду, но удар в живот заставил его ослабить хватку и позволил вынырнуть Ориону. Хасли снова набросился на юношу, уже с обнажённым ножом в руке, но Орион вновь, как уж извернулся и скрылся под водой, надеясь там найти спасенье от неприятеля. Но тот как акула чувствовал запах крови и настиг в очередной раз Ориона и схватил того со спины за горло, занёс нож перед ударом. Мальчик сопротивлялся как мог и его удар локтём в правый бок вновь принёс ему удачу, он освободился и тут же ударил Хасли кулаком в лицо, но удар вышел хилым и вреда большого капитану не причинил. Хасли злился, отчаянному сопротивлению. Всю эту дуэль, скорее всего, видели с парусника, но вмешиваться не спешили. Может боялись, может ждали развязки, а Орион только на них и надеялся, понимая, что самому против капитана ему не выстоять. Он пытался отбиваться ногами, но Хасли ловко схватил за одну из них и снова занёс нож, но и на сей раз Орион смог свободной ногой отбить атаку и погрузиться глубжу под воду. Немного потеряв ориентацию после удара, капитан оглядывался в поиске мальчишки, но тот решил контратаковать. Он вынырнул из воды прямо перед Хасли и выбил нож. От неожиданности капитан отпрянул, позволив Ориону завладеть тонущим оружием. Теперь мальчик был вооружён, но как правильно распорядиться ножом он не знал, а в конец разъяренный капитан вновь набросился на него. Одной рукой он схватил юношу за руку, которая сжимала нож, а другой принялся душить. Чувствуя огромное превосходство капитана, Орион предпринял последнюю попытку вырваться и дёрнулся от противника, но тот резко рванул его на себя, не давая оторваться. Орион врезался в тело капитана. Вдруг глаза Хасли застыли и лицо свело судорогой. Из-за рта тонкой струйкой потекла кровь и он распластал по воде руки. Орион не понимающе смотрел на него, а тело Хасли всё поднялось на поверхность воды. Орион не очень понимал, что произошло, но воспользовавшись не нападением Хасли, устремился к паруснику, откуда казалось всё команда наблюдала их поединок.

18 Гариопей

До Гариопея оставалось не более четырёх суток, когда " Империя" встретилась с Каплари. После этого на судне каждому было как-то не по себе. Тишина и угрюмые лица завладели им. Как не пытался Буй подбодрить команду, но матросы встречали его призывы косыми взглядами и бурчанием. Не потому, что они потеряли одного из команды, Орион был новеньким даже для довольно нового состава "Империи", они видели то, что спало достаточно долго и не тревожило проходившие мимо суда. То, что поднялось из легенд и показало им всю свою мощь. Зло впадины по-прежнему мерещилось многим и те, со страхом и видным не хотением подходили к бортам. Само судно с честью выдержало натиск Каплари и те повреждения, что оно получило, были не смертельны и залатаны Друиром и другими матросами. До Гариопея волноваться за корабль не стоило, но атмосфера на "Империи" от этого лучше не стала. Проходя мимо матросов, Крикс частенько замечал как те шушукаются меж собой и косятся на него, что ещё больше выводило того из себя. Капитан не находил себе места, чувствуя себя виноватым в гибели Ориона, да ещё надоедливый и поправившийся Фук скулил о потере лучшего друга и неоднозначно намекал всем о вине Крикса. Капитан пытался пресекать любые разговоры такого плана, но Арубатур не унимался даже в ночное время.

Фук начал действовать. Кто бы мог распознать в шуте лидера, готового повести за собой людей, но Арубатур завлекал своими разговорами всё больше и больше из числа команды. Ведь оратор из него был искусный. Происшествие у впадины заставило команду прислушиваться к его словам, в которых он обвинял капитана во всех тяжких:

— Кто повёл судно этим путём? Кто заставил приблизиться к впадине, так, что чудище учуяло жертву? Сколько лет корабли там ходили и никто не встречался с Каплари. Так почему именно мы? У капитана тайный сговор со злом. Не исключено, что он продал ему наши души и получил за это не малые деньги. Почему он вдруг поменял курс и направил "Империю" в Гариопей, для набора команды. Он давно всё знал и только храбрость бедного Ориона Хьюди спутала его карты…. — После этих слов он опускал голову и начинал всхлипывать, некоторые следовали его примеру. Через пару дней он возвёл Ориона в ранг героя и большинство команды не сомневалось в том, что мальчик спас судно. На капитана стали недоброжелательно смотреть, а Фук наслаждался своими успехами и готовил новую атаку- захват судна.

До прихода в Гариопей оставалось чуть больше суток. Чувствуя приближение порта, команда, наконец воодушевилась. Моряки начали с прежней интенсивностью работать и разговоры о случае у впадины как-то уступил место пересудам о женщинах, выпивке и о твёрдой земле, на которую они вскоре с благополучием сойдут. Фук никогда не был в Гариопее, но был наслышан о пиратском городе, где кроме разбойников нет никого. Теперь и слова Арубатура мало кому были интересны. Некоторые, уже забыли страх, что овладел ими у впадины, другие, уже сочиняли свои легенды о том случае, чтоб взахлёб рассказывать в какой-нибудь пивнушке, третьи, кто в конец испугались увиденного и затем рассказов Фука, решили побыстрее смыться с этого проклятого корабля. Фук понял, что теперь его шансы на победу резко уменьшились и надо ждать нового шанса. Новой осечки Крикса, которая точно уже приведёт к смене капитана, но вот как долго её ждать, Фук не знал. Он затаился, нет, он остался таким же шумным, как и прежде, но тему разговоров сменил кардинально. Он снова корпел на камбузе, натирая посуду и чистя овощи, распевал с коком пиратские песни и чувствовал себя своим среди этих волков, которых он вскоре поведёт за собой.

Гариопей! "Империя" заходила в бухту через пролив в скалах. Он был не широким, приблизительно чуть больше ста ярдов, но глубоким. Даже раньше, в эпоху расцвета пиратства, гружённые драгоценностями корабли могли легко пройти через него, тем более сейчас, когда добычи стали реже и скуднее. Между скалами были построены массивные, железные ворота, которые закрывались в случае опасности, а на верху, прямо под пиками скал, на крепких канатах мостилась остроконечная решётка, которая могла рухнуть вниз, как только будут перебиты канаты и раздавить любой корабль. Но такое случалось лишь дважды, когда сначала король Митирманса направил армию чтоб разбить притон пиратов, а затем, через тридцать лет и за двадцать четыре года до сего момента объединенные армии Ториона, Митирманса и Радира направили три эскадры кораблей для уничтожения города, но и им не удалось этого. Потерпев такое сокрушительное поражение, государства, перестали досаждать городу и охотились на пиратов у себя в портах или в открытом океане. Из-за этого пиратские корабли заходили в чужой порт под другим флагом и меняли его только когда с берега их было не видно. Вообще Гариопей, который сто три года назад облюбовали пираты, выдерживал атаки очень часто, но никогда не сдавался. Окруженный с трёх сторон горами, он и сам словно был высечен в скале. Глубокая бухта, защищённая узким проливом, не позволяла чужакам быстро проникнуть в город и поэтому, пираты всегда чувствовали себя здесь в безопасности.

Проходила "Империя" пролив утром, но веселье на корабле началось ещё с ночи. Пираты всегда шумно и весело отмечали приход в родной порт. Теперь, главное аккуратно пройти пролив и пришвартоваться к причалу. Иногда, после бурных ночей, это становилось очень сложно, но Крикс заставил каждого моряка из команды облиться тремя вёдрами морской воды и это подействовало- судно шло уверенно, проверенным курсом.

Фук смотрел на огромные створы по обеим сторонам пролива и удивлялся их могуществу. От каждой тянулось по четыре толстых, металлических, витых каната прямо к скалам, где накручивались на огромные барабаны. Их винтообразные узоры отображали волны, отходящие от центра к краям створ. Арубатур наблюдал как судно медленно, поскрипывая на волнах, проходило мимо этой мощи. Пытаясь выяснить высоту этих ворот, он задрал голову и ахнул, затаив дыхание. Пики решётки громоздились прямо над ним, и казалось, вот-вот рухнут вниз и разобьют корабль в щепки. Он боялся дыхнут вплоть до того, как корма "Империи" прошла под ними. Фук выдохнул. Бухта за проливом оказалась не такая уж и маленькая. Напоминающая овал, она могла вместить в себя с десятки два кораблей, которые укрывала от ненужных взоров с океана. Со стороны города в воду уходило семь причалов, причём два из них, как понял Фук, были для судоремонтных работ.

В этот ранний час Арубатур не видел ни какой суеты на причалах, свойственной для портовых городов, всё было тихо и размеренно.

1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 164
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу По пути Ориона - Евгений Данилкин.
Комментарии